そんなはずはないなんて
(손나하즈와나이난테)
그럴리는 없다며
そんな事はよくあって
(손나코토와요쿠앗테)
그런 일은 늘상 있다며
天気予報を見逃して
(텡키요호우오미노가시테)
일기예보를 간과해선
立ち止まるの
(타치토마루노)
멈춰 서는거야?
うまくいかない事ばかりよ
(우마쿠이카나이코토바카리요)
잘 되지 않는 일뿐이야
だけどご機嫌うかがって
(다케도고키겐우카갓테)
하지만 기분을 살펴선
話まるごと変えちゃって
(하나시마루고토카에챳테)
이야길 통째로 바꿔버리고
小さな傘借りちゃって
(치이사나카사카리챳테)
작은 우산을 빌려놓고선
隠れるように
(카쿠레루요우니)
감추듯이
行く先変えてるあなたを
(유쿠사키카에테루아나타오)
행선지를 바꾸고 있는 널
このまま見てられないのよ
(코노마마미테라레나이노요)
이대로 보고 있을 수는 없어
with you
仕方ないよってそんな顔やめて
(시카타나이욧테손나카오야메테)
어쩔 수 없다는 그런 얼굴 그만둬
被害者は誰加害者は誰
(히가이샤와다레카가이샤와다레)
피해자는 누구야? 가해자는 누구야?
ずぶ濡れだって笑っていようよ
(즈부누레닷테와랏테이요우요)
흠뻑 젖어도 웃자
あたしがずっとそばにいるから
(아타시가즛토소바니이루카라)
내가 계속 곁에 있을테니까
いつもあなたがそう言って
(이츠모아나타가소우잇테)
언제나 니가 그렇게 말하며
励ましてくれてんじゃん
(하게마시테쿠레텡쟝)
격려해 주었잖아
もっと強気になっちゃって
(못토츠요키니낫챳테)
좀 더 강해져서
諦めないで
(아키라메나이데)
포기하지 말아
行く先変える事ないよ
(유쿠사키카에루코토나이요)
행선지를 바꾸는 일은 없어
I believe 忘れないでね
(와스레나이데네)
잊지 말아야해
with you
仕方ないよってそんな顔やめて
(시카타나이욧테손나카오야메테)
어쩔 수 없다는 그런 얼굴 그만둬
被害者は誰加害者は誰
(히가이샤와다레카가이샤와다레)
피해자는 누구야? 가해자는 누구야?
ずぶ濡れだって笑っていようよ
(즈부누레닷테와랏테이요우요)
흠뻑 젖어도 웃자
あたしがずっとそばにいるから
(아타시가즛토소바니이루카라)
내가 계속 곁에 있을테니까
だって目指してきたじゃない
(닷테메자시테키타쟈나이)
하지만 목표해 왔던 거 아니야?
だって我慢してきたじゃない
(닷테가망시테키타쟈나이)
하지만 인내하며 왔던 거 아니야?
そんなあなたの事
(손나아나타노코토)
그런 널
ずっと見て来たから
(즛토미테키타카라)
줄곧 봐 왔었으니까
逃げないで We will go
(니게나이데)
도망치지 말아
仕方ないよってそんな顔やめて
(시카타나이욧테손나카오야메테)
어쩔 수 없다는 그런 얼굴 그만둬
被害者は誰加害者は誰
(히가이샤와다레카가이샤와다레)
피해자는 누구야? 가해자는 누구야?
ずぶ濡れだって笑っていようよ
(즈부누레닷테와랏테이요우요)
흠뻑 젖어도 웃자
あたしがずっとそばにいるから
(아타시가즛토소바니이루카라)
내가 계속 곁에 있을테니까
틀린부분 지적바랍니다..
(손나하즈와나이난테)
그럴리는 없다며
そんな事はよくあって
(손나코토와요쿠앗테)
그런 일은 늘상 있다며
天気予報を見逃して
(텡키요호우오미노가시테)
일기예보를 간과해선
立ち止まるの
(타치토마루노)
멈춰 서는거야?
うまくいかない事ばかりよ
(우마쿠이카나이코토바카리요)
잘 되지 않는 일뿐이야
だけどご機嫌うかがって
(다케도고키겐우카갓테)
하지만 기분을 살펴선
話まるごと変えちゃって
(하나시마루고토카에챳테)
이야길 통째로 바꿔버리고
小さな傘借りちゃって
(치이사나카사카리챳테)
작은 우산을 빌려놓고선
隠れるように
(카쿠레루요우니)
감추듯이
行く先変えてるあなたを
(유쿠사키카에테루아나타오)
행선지를 바꾸고 있는 널
このまま見てられないのよ
(코노마마미테라레나이노요)
이대로 보고 있을 수는 없어
with you
仕方ないよってそんな顔やめて
(시카타나이욧테손나카오야메테)
어쩔 수 없다는 그런 얼굴 그만둬
被害者は誰加害者は誰
(히가이샤와다레카가이샤와다레)
피해자는 누구야? 가해자는 누구야?
ずぶ濡れだって笑っていようよ
(즈부누레닷테와랏테이요우요)
흠뻑 젖어도 웃자
あたしがずっとそばにいるから
(아타시가즛토소바니이루카라)
내가 계속 곁에 있을테니까
いつもあなたがそう言って
(이츠모아나타가소우잇테)
언제나 니가 그렇게 말하며
励ましてくれてんじゃん
(하게마시테쿠레텡쟝)
격려해 주었잖아
もっと強気になっちゃって
(못토츠요키니낫챳테)
좀 더 강해져서
諦めないで
(아키라메나이데)
포기하지 말아
行く先変える事ないよ
(유쿠사키카에루코토나이요)
행선지를 바꾸는 일은 없어
I believe 忘れないでね
(와스레나이데네)
잊지 말아야해
with you
仕方ないよってそんな顔やめて
(시카타나이욧테손나카오야메테)
어쩔 수 없다는 그런 얼굴 그만둬
被害者は誰加害者は誰
(히가이샤와다레카가이샤와다레)
피해자는 누구야? 가해자는 누구야?
ずぶ濡れだって笑っていようよ
(즈부누레닷테와랏테이요우요)
흠뻑 젖어도 웃자
あたしがずっとそばにいるから
(아타시가즛토소바니이루카라)
내가 계속 곁에 있을테니까
だって目指してきたじゃない
(닷테메자시테키타쟈나이)
하지만 목표해 왔던 거 아니야?
だって我慢してきたじゃない
(닷테가망시테키타쟈나이)
하지만 인내하며 왔던 거 아니야?
そんなあなたの事
(손나아나타노코토)
그런 널
ずっと見て来たから
(즛토미테키타카라)
줄곧 봐 왔었으니까
逃げないで We will go
(니게나이데)
도망치지 말아
仕方ないよってそんな顔やめて
(시카타나이욧테손나카오야메테)
어쩔 수 없다는 그런 얼굴 그만둬
被害者は誰加害者は誰
(히가이샤와다레카가이샤와다레)
피해자는 누구야? 가해자는 누구야?
ずぶ濡れだって笑っていようよ
(즈부누레닷테와랏테이요우요)
흠뻑 젖어도 웃자
あたしがずっとそばにいるから
(아타시가즛토소바니이루카라)
내가 계속 곁에 있을테니까
틀린부분 지적바랍니다..