市民プールとスケートリンク / dorlis
作詞:dorlis / 作曲:dorlis
市民プール はしゃぐその姿
시민푸-루하샤구소노스가타
시민 풀장 들떠 있는 그 모습
いつもよりも遠く輝いて見えた
이츠코요리모토오쿠카가야이테미에타
평소보다도 멀리 빛나 보였어
なぜか涙ほろり 塩素のせい?
나제카나미다호로리엔소노세이?
왠지 눈물이 흘러 염소 때문일까?
ポツリと浮かぶ あたしの影が
포츠리토우카부아타시노카게가
홀로 떠오르는 내 그림자가
小さな市民プール
치이사나시민푸-루
작은 시민 풀장
滑り台も一つだけだけど
스베리다이모히토츠다케다케도
미끄럼틀도 하나뿐이지만
「皆も来るよ」君を誘ってみる
“민나모쿠루요”키미오사솟테미루
“다들 올 거야”하며 너를 불러내봤어
さりげないふりで
사리게나이후리데
아무렇지 않은 척 하며
アノ子のハンドル片方掴み
아노코노한도루카타호-츠카미
그 아이의 핸들 한쪽을 잡고
ふざける君を怒ったけど
후자케루키미오오콧타케도
장난치는 너에게 화를 냈지만
ホントはうらやましかったんだ…
혼토와우라야마시캇탄다…
사실은 부러웠던 거야
市民プール はしゃぐその姿
시민푸-루하샤구소노스가타
시민 풀장 들떠 있는 그 모습
いつもよりも遠く輝いて見えた
이츠모요리모토오쿠카가야이테미에타
평소보다도 멀리 빛나 보였어
なぜか涙ほろり 塩素のせい?
나제카나미다호로리엔소노세이?
왠지 눈물이 흘러 염소 때문일까?
ポツリと浮かぶ あたしの影が揺れてる
포츠리토우카부아타시노카게가유레테루
홀로 떠오르는 내 그림자가 흔들리고 있어
夕暮れ染まるプール
유-구레소마루푸-루
황혼에 물드는 풀장
今はツリー映るスケートリンク
이마와츠리-우츠루스케-토링쿠
지금은 트리가 보이는 스케이트 링크
浮き輪の並んでいた棚は
우키와노나란데이타타나와
튜브가 줄지어 놓여 있었던 선반엔
スケート靴が寄りそう
스케-토쿠츠가요리소우
스케이트 신발이 들어 있어
何度も転びかけるあたし
난도모코로비카케루아타시
몇 번이나 넘어지는 나를
真似する君を怒ったけど
마네스루키미오오콧타케도
흉내 내는 너에게 화를 냈지만
ホントは嬉しくて切なくて…
혼토와우레시쿠테세츠나쿠테…
사실은 기쁘고 슬퍼서...
スケートリンク 滑るその姿
스케-토링쿠스베루소노스가타
스케이트 링크를 달리는 그 모습
いつもよりも遠く輝いて見えた
이츠모요리모토오쿠카가야이테미에타
평소보다도 멀리 빛나 보였어
なぜか涙ほろり 粉雪のせい?
나제카나미다호로리코나유키노세이?
왠지 눈물이 흘러 가루눈 때문일까?
変わらない距離 思い出だけが積もるの
카와라나이쿄리오모이데다케가츠모루노
변함없는 거리 추억만이 쌓여가
市民プール 日向の匂いと
시민푸-루히나타노니오이토
시민 풀장 햇볕의 냄새와
日焼けの跡 君追いかけた滑り台
히야케노아토키미오이카케타스베리다이
그을린 자국의 너를 쫓아갔던 미끄럼틀
スケートリンク 風花の匂い
스케-투링쿠카자바나노니오이
스케이트 링크 바람에 날리는 눈의 냄새
白い息 追いかけたブレードの跡
시로이이키오이카케타브레-도노아토
하얀 숨을 내쉬며 쫓아갔던 스케이트 자국
なぜか涙ほろり 粉雪のせい?
나제카나미다호로리코나유키노세이?
왠지 눈물이 흘러 가루눈 때문일까?
変わらない距離 思い出だけが積もるの
카와라나이쿄리오모이데다케가츠모루노
변함없는 거리 추억만이 쌓여가
춮처 꼭 남기고 퍼가세요.
作詞:dorlis / 作曲:dorlis
市民プール はしゃぐその姿
시민푸-루하샤구소노스가타
시민 풀장 들떠 있는 그 모습
いつもよりも遠く輝いて見えた
이츠코요리모토오쿠카가야이테미에타
평소보다도 멀리 빛나 보였어
なぜか涙ほろり 塩素のせい?
나제카나미다호로리엔소노세이?
왠지 눈물이 흘러 염소 때문일까?
ポツリと浮かぶ あたしの影が
포츠리토우카부아타시노카게가
홀로 떠오르는 내 그림자가
小さな市民プール
치이사나시민푸-루
작은 시민 풀장
滑り台も一つだけだけど
스베리다이모히토츠다케다케도
미끄럼틀도 하나뿐이지만
「皆も来るよ」君を誘ってみる
“민나모쿠루요”키미오사솟테미루
“다들 올 거야”하며 너를 불러내봤어
さりげないふりで
사리게나이후리데
아무렇지 않은 척 하며
アノ子のハンドル片方掴み
아노코노한도루카타호-츠카미
그 아이의 핸들 한쪽을 잡고
ふざける君を怒ったけど
후자케루키미오오콧타케도
장난치는 너에게 화를 냈지만
ホントはうらやましかったんだ…
혼토와우라야마시캇탄다…
사실은 부러웠던 거야
市民プール はしゃぐその姿
시민푸-루하샤구소노스가타
시민 풀장 들떠 있는 그 모습
いつもよりも遠く輝いて見えた
이츠모요리모토오쿠카가야이테미에타
평소보다도 멀리 빛나 보였어
なぜか涙ほろり 塩素のせい?
나제카나미다호로리엔소노세이?
왠지 눈물이 흘러 염소 때문일까?
ポツリと浮かぶ あたしの影が揺れてる
포츠리토우카부아타시노카게가유레테루
홀로 떠오르는 내 그림자가 흔들리고 있어
夕暮れ染まるプール
유-구레소마루푸-루
황혼에 물드는 풀장
今はツリー映るスケートリンク
이마와츠리-우츠루스케-토링쿠
지금은 트리가 보이는 스케이트 링크
浮き輪の並んでいた棚は
우키와노나란데이타타나와
튜브가 줄지어 놓여 있었던 선반엔
スケート靴が寄りそう
스케-토쿠츠가요리소우
스케이트 신발이 들어 있어
何度も転びかけるあたし
난도모코로비카케루아타시
몇 번이나 넘어지는 나를
真似する君を怒ったけど
마네스루키미오오콧타케도
흉내 내는 너에게 화를 냈지만
ホントは嬉しくて切なくて…
혼토와우레시쿠테세츠나쿠테…
사실은 기쁘고 슬퍼서...
スケートリンク 滑るその姿
스케-토링쿠스베루소노스가타
스케이트 링크를 달리는 그 모습
いつもよりも遠く輝いて見えた
이츠모요리모토오쿠카가야이테미에타
평소보다도 멀리 빛나 보였어
なぜか涙ほろり 粉雪のせい?
나제카나미다호로리코나유키노세이?
왠지 눈물이 흘러 가루눈 때문일까?
変わらない距離 思い出だけが積もるの
카와라나이쿄리오모이데다케가츠모루노
변함없는 거리 추억만이 쌓여가
市民プール 日向の匂いと
시민푸-루히나타노니오이토
시민 풀장 햇볕의 냄새와
日焼けの跡 君追いかけた滑り台
히야케노아토키미오이카케타스베리다이
그을린 자국의 너를 쫓아갔던 미끄럼틀
スケートリンク 風花の匂い
스케-투링쿠카자바나노니오이
스케이트 링크 바람에 날리는 눈의 냄새
白い息 追いかけたブレードの跡
시로이이키오이카케타브레-도노아토
하얀 숨을 내쉬며 쫓아갔던 스케이트 자국
なぜか涙ほろり 粉雪のせい?
나제카나미다호로리코나유키노세이?
왠지 눈물이 흘러 가루눈 때문일까?
変わらない距離 思い出だけが積もるの
카와라나이쿄리오모이데다케가츠모루노
변함없는 거리 추억만이 쌓여가
춮처 꼭 남기고 퍼가세요.