ネオテニー(Neoteny : 유형성숙, 유태성숙)
作詞者名 後藤正文
作曲者名 後藤正文・喜多建介
ア-ティスト ASIAN KUNG-FU GENERATION
待ちわびた土曜日に
마치와비타도요-비니
애타게 기다린 토요일에
日めくりの数字たち
히메쿠리노스-지타치
달력의 숫자들
輕やかに脈打つハーモニー
카루야카니먀쿠우츠하-모니-
가볍게 맥박치는 하모니
古着屋 USアーミー
후루기야 US아-미-
낡은 옷가게, US ARMY
内ボタンの縫い目に
우치보탄노누이메니
안쪽 단추의 솔기에
ささやかに芽生えるアイロニー
사사야카니메바에루아이로니-
사소하게 싹트는 아이러니
ゆらゆらと木漏れ日
유라유라토코모레비
흔들흔들거리는 나뭇잎 사이 햇살
ざわついた並木道
자와츠이타나미키미치
술렁거리는 가로수 길
輕やかに脈打つハーモニー
카루야카니먀쿠우츠하-모니-
가볍게 맥박치는 하모니
見とれるくらいの空に轟音で鳴くジェット機
미토레루쿠라이노소라니고-온데나쿠젯토키
넋을 잃을 정도의 하늘에 굉음으로 울리는 제트기
ささやかに芽生えるアイロニー
사사야카니메바에루아이로니-
사소하게 싹트는 아이러니
それは本当に必要?
소레와혼토-니히츠요-?
그건 정말로 필요해?
時が経っても忘れないでよ
토키가탓테모와스레나이데요
시간이 지나도 잊지말아줘
川沿いに揺れる風景
카와조이니유레루후-케이
강가에 흔들리는 풍경
届かぬ想いだけ束ねる水辺の幼生
토도카누오모이다케타바네루미즈베노요-세이
전해지지않는 마음만 묶어내는 물가의 유생
殻の中で願い続けて
카라노나카데네가이츠즈케테
껍질속에서 계속 소원하며
水面を揺らす風
스이멘오유라스카제
수면을 흔드는 바람
広がる波紋のように
히로가루하몬노요-니
넓어지는 파문처럼
君の胸に優しく響いた音色
키미노무네니야사시쿠히비이타온쇼쿠
너의 가슴에 상냥하게 울린 음색
今日も何かを探すよ
쿄-모나니카오사가스요
오늘도 뭔가를 찾아
本当に
혼토-니
정말로
本当に必要?
혼토-니히츠요?
정말로 필요해?
叶わぬ願いだけ束ねる水辺の幼生
카나와누네가이다케타바네루미즈베노요-세이
이뤄지지않는 소원만을 묶어내는 유생
殻が脱げて飛び立つ日まで
카라가누게테토비타츠히마데
껍질이 벗겨져 날아오르는 날까지
透き通る薄い羽
스키토오루우스이하네
투명한 얇은 날개
想いを運ぶ夜虫
오모이오하코부요루무시
마음을 옮기는 야광충
君の胸で消えそうな心を優しく包んだ音色
키미노무네데키에소-나코코로오야사시쿠츠츤다온쇼쿠
너의 가슴에서 사라질 것 같은 마음을 상냥하게 감싸안은 음색