[原ゆい] 恋する記憶

by Lu posted Feb 29, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
요츠노하 OVA OP ED Single

Track.01 恋する記憶

歌 : Sakakibara Yui



Translated by 'Lu'

[http://blog.naer.com/baram2251]

최종수정일 : '08 2/29 金 20:54





約束の夏から光こぼれて

야쿠소쿠노 나츠카라 히카리코보레테

약속했던 여름으로부터 빛이 흘러넘쳐서



思い出のプリズム 空を駆けてく

오모이데노 프리즈무 소라오 카케테쿠

추억의 프리즘이 하늘을 날아가



君へと加速するキモチは

키미에토 카소쿠 스루 키모치와

너를 향해 가속하는 마음은



幼いままじゃいられないかも...

오사나이 마마쟈 이라레나이카모...

이대로 있지 못할지도...



恋する記憶を綴るように 君に会いに行くよ

코이스루 키오쿠오 츠즈루요오니 키미니 아이니 유쿠요

사랑했던 기억을 쓰듯이 너를 만나러 갈꺼야



切なさに戸惑う日も 笑顔くれたね

세츠나사니 토마도우히모 에가오 쿠레타네

슬픔에 망설였던 날도 웃음을 주었어



ハートのカプセルに詰め込んだ 未来を描くから

하-토노 카푸세루니 츠메코은다 미라이오 에가쿠카라

마음의 캡슐에 담은 미래를 그리기때문에



煌きはClover Days 一緒に探そう

키라메키와 Clover Days 이잇쇼니 사가소오

반짝이는 Clover Days 함께 찾자






Happy story





透明な視線がココロ震わす

토오메에나 시세은가 코코로 후루와스

꿰뚫어 보는 시선이 마음을 흔들어



予感のざわめきに 涙こぼれた

요카은노 자와메키니 나미다 코보레타

예감의 불안함에 눈물이 흘러넘쳤어



変わってゆく景色の中で

카와앗테 유쿠 케시키노 나카데

변해가는 경치 속에서



変わらない大切を見つけたい

카와라나이 다이세츠니 미츠케타이

변하지않는 소중함을 찾고 싶어



恋する記憶と歌うように 私を受け止めて

코이스루 키오쿠토 우타우요오니 와타시오 우케토메테

사랑했던 기억과 노래하듯이 나를 받아들여줘



切なさは君を廻るプラネットみたい

세츠나사와 키미오 메구루 푸라넷토미타이

슬픔은 네 주변을 도는 행성같아



甘酸っぱい想い実るように 日溜まりで育てて

아마이즈읏파이 오모이 미노루요오니 히다마리데 소다테테

새콤달콤한 생각이 열리듯이 양지에서 키워나가



夢色のClover Days 一緒にいたいよ

유메이로노 Clover Days 이잇쇼니 이타이요

꿈 빛의 Clover Days 함께 있고 싶어





Precious moment






恋する記憶を綴るように 君に会いに行くよ

코이스루 키오쿠오 츠즈루요오니 키미니 아이니 유쿠요



사랑했던 기억을 쓰듯이 너를 만나러 갈꺼야



切なさに戸惑う日も 笑顔くれたね

세츠나사니 토마도우히모 에가오쿠레타네



슬픔에 망설였던 날도 웃음을 주었어



ハートのカプセルに詰め込んだ 未来を描くから

하-토노 카푸세루니 츠메코은다 미라이오 에가쿠카라



마음의 캡슐에 담은 미래를 그리기때문에



煌きはClover Days 一緒に探そう

키라메키와 Clover Days 이잇쇼니 사가소오

반짝임은 Clover Days 함께 찾자





Happy story