D.C.II 캐릭터 송 Vol.04 유키무라 안즈
Track.02 光と雪の中で
歌 : Okajima Tae
Translated by 'Lu'
[http://blog.naver.com/baram2251]
최종수정일 : '08 2/27 水 22:47
溶けない雪の中 君を想い歌うよ
토케나이 유키노 나카 키미오 오모이 우타우요
녹지않는 눈 속 너를 생각하며 노래해
降り積もる記憶の欠片
후리츠모루 키오쿠노 카케라
내려앉은 기억의 조각
そっと抱きしめた
소옷토 다키시메타
살며시 안았어
忘れたい 忘れたくない
와스레타이 와스레타쿠나이
잊고 싶어 잊고 싶지않아
書き留めた願いは何処へ
카키토메타 네가이와 도코에
적어둔 바램은 어디에
どうして想うほど この胸は痛むのでしょう
도오시테 오모우호도 코노 무네와 이타무노 데쇼오
어째서 생각하는 만큼 이 가슴이 아픈걸까
溢れる切なさを超えて 幸せになる
아후레루 세츠나사오 코에테 시아와세니 나루
흘러넘치는 슬픔을 넘어서 행복하게 될꺼야
喜びを綴るページに
요로코비오 츠즈루 페-지니
기쁨을 쓰는 페이지에
涙こぼれたの
나미다 코보레타노
눈물이 넘쳤어
銀色の風に包まれ
긴이로노 카제니 츠츠마레
은빛의 바람에 둘러쌓여
優しさを感じてたから
야사시사오 카은지테타카라
상냥함을 느꼈으니까
どうして想うほど この胸は痛むのでしょう
도오시테 오모우호도 코노 무네와 이타무노데쇼오
어째서 생각하는 만큼 이 가슴이 아픈걸까
消せない過去じゃなく 今を生きて行きたい
케세나이 카코쟈나쿠 이마오 이키테 유키타이
지울 수 없는 과거가 아니라 지금을 살아 가고싶어
どうして想うほど この胸は痛むのでしょう
도오시테 오모우호도 코노 무네와 이타무노데쇼오
어째서 생각하는 만큼 이 가슴이 아픈걸까
大事な人がいる どうか笑顔でいてね
다이지나 히토가 이루 도오카 에가오데 이테네
소중한 사람이 있어 부디 웃는모습으로 있어줘
光と雪の中 迷わずに愛になりたい
히카리토 유키노 나카 마요와즈니 아이니 나리타이
빛과 눈 속에서 헤매지 않고 사랑이 되고싶어
溢れる切なさを超えて 幸せになる
아후레루 세츠나사오 코에테 시아와세니 나루
흘러넘치는 슬픔을 넘어서 행복하게 될꺼야
記憶は続くよ...君へと
키오쿠와 츠즈쿠요... 키미에토
기억은 계속될꺼야... 너를 향해
Track.02 光と雪の中で
歌 : Okajima Tae
Translated by 'Lu'
[http://blog.naver.com/baram2251]
최종수정일 : '08 2/27 水 22:47
溶けない雪の中 君を想い歌うよ
토케나이 유키노 나카 키미오 오모이 우타우요
녹지않는 눈 속 너를 생각하며 노래해
降り積もる記憶の欠片
후리츠모루 키오쿠노 카케라
내려앉은 기억의 조각
そっと抱きしめた
소옷토 다키시메타
살며시 안았어
忘れたい 忘れたくない
와스레타이 와스레타쿠나이
잊고 싶어 잊고 싶지않아
書き留めた願いは何処へ
카키토메타 네가이와 도코에
적어둔 바램은 어디에
どうして想うほど この胸は痛むのでしょう
도오시테 오모우호도 코노 무네와 이타무노 데쇼오
어째서 생각하는 만큼 이 가슴이 아픈걸까
溢れる切なさを超えて 幸せになる
아후레루 세츠나사오 코에테 시아와세니 나루
흘러넘치는 슬픔을 넘어서 행복하게 될꺼야
喜びを綴るページに
요로코비오 츠즈루 페-지니
기쁨을 쓰는 페이지에
涙こぼれたの
나미다 코보레타노
눈물이 넘쳤어
銀色の風に包まれ
긴이로노 카제니 츠츠마레
은빛의 바람에 둘러쌓여
優しさを感じてたから
야사시사오 카은지테타카라
상냥함을 느꼈으니까
どうして想うほど この胸は痛むのでしょう
도오시테 오모우호도 코노 무네와 이타무노데쇼오
어째서 생각하는 만큼 이 가슴이 아픈걸까
消せない過去じゃなく 今を生きて行きたい
케세나이 카코쟈나쿠 이마오 이키테 유키타이
지울 수 없는 과거가 아니라 지금을 살아 가고싶어
どうして想うほど この胸は痛むのでしょう
도오시테 오모우호도 코노 무네와 이타무노데쇼오
어째서 생각하는 만큼 이 가슴이 아픈걸까
大事な人がいる どうか笑顔でいてね
다이지나 히토가 이루 도오카 에가오데 이테네
소중한 사람이 있어 부디 웃는모습으로 있어줘
光と雪の中 迷わずに愛になりたい
히카리토 유키노 나카 마요와즈니 아이니 나리타이
빛과 눈 속에서 헤매지 않고 사랑이 되고싶어
溢れる切なさを超えて 幸せになる
아후레루 세츠나사오 코에테 시아와세니 나루
흘러넘치는 슬픔을 넘어서 행복하게 될꺼야
記憶は続くよ...君へと
키오쿠와 츠즈쿠요... 키미에토
기억은 계속될꺼야... 너를 향해