Send my heart, to the once I love…
Send my heart, to my only love…
過ぎてくばかりのdays, 人は時間を止められないね
스기테쿠바카리노days, 히토와지캉오토메라레나이네
흘러갈 뿐인 days, 사람은 시간을 멈추지 못하네
最後過ごした日 まるで it feels like yesterday
사이고스고시타히 마루데 it feels like yesterday
마지막으로 보냈던 날 마치 it feels like yesterday
お互ひじ空の下で 別々の life 突き進んでる
오타가이오나지소라노시타데 베쯔베쯔노 life 쯔키스슨데루
서로 같은 하늘 아래에서 각자의 life 힘차게 나아가고 있어
捲ってゆく pages 足りないのは it's you
메쿳테유쿠 pages 타리나이노와 it’s you
넘겨가는 pages 부족한 건 it’s you
恋をしたいような, 気持ち寂しさから来てて
코이오시타이요우나, 키모치사비시사카라키테테
사랑을 하고 싶은 것 같은, 기분 외로움으로부터 오고
but it's not you, どうしても 君じゃなきゃ 本気になれなくて
but it’s not you 도우시테모 키미쟈나캬 홍키니나레나쿠테
but it’s not you, 어떻게 해도 네가 아니면 진심이 되지 않아서
I will send my love 君へと走る
I will send my love 키미에토하시루
I will send my love 너에게로 달려가
だって 心は あの日のまま
닷테 코코로와 아노히노마마
하지만 마음은 그 날 그대로
やさしい風が 耳元キスしたら
야사시이카제가 미미모토키스시타라
상냥한 바람이 귓가에 키스하면
思い出して our love, still 愛してる?
오모이다시테 our love, still 아이시테루?
떠올려 our love, still 사랑해?
出会いと別れは 季節のように繰り返して
데아이토와카레와 키세쯔노요우니쿠리카에시테
만남과 이별은 계절과 같이 되풀이되고
でも思い出だけは いつまでも stays
데모오모이데다케와 이쯔마데모 stays
하지만 추억만은 언제까지나 stays
ああ, 君は今どこで 何をしてて 誰を見つめてるの
아아, 키미와이마도코데 나니오시테테 다레오미쯔메테루노
아아, 너는 지금 어디에서 무엇을 하고 누구를 바라보고 있어
重ねてく day after day, 消せないのは your name
카사네테쿠 day after day, 케세나이노와 your name
되풀이되는 day after day, 지우지 못하는 건 your name
他の誰かに, 愛されれば 忘れるって
호카노다레니, 아이사레레바 와스레룻테
다른 누군가에게, 사랑받으면 잊어버린다고
but it's not you, 正直 この瞬間も 君を探してる
but it’s not you, 쇼우지키 코노슌칸모 키미오사가시테루
but it’s not you, 솔직히 이 순간에도 너를 찾고 있어
I will send my love 届いて to your heart
I will send my love 토도이테 to your heart
I will send my love 닿아 to your heart
だって ときめきはあの日のまま
닷테 토키메키와아노히노마마
하지만 두근거림은 그 날 그대로
包み込むような 空に気付いたら
쯔쯔미코무요우나 소라니키즈이타라
감싸안는 것 같은 하늘을 눈치채면
記憶抱いて my love, still 愛してる?
키오쿠다이테 my love, still 아이시테루?
기억 껴안고 my love, still 사랑해?
Send my heart, to the one I love…
Send my heart, to my only love…
be thinkin' of you, ねえ どうすればいいの
be thinkin’ of you, 네에 도우스레바이이노
be thinkin’ of you, 저기 어떻게 하면 좋아
I be missin' you, すごく恋しくて
I be missin’ you, 스고쿠코이시쿠테
I be missin’ you, 굉장히 그리워서
be thinkin' of you, 抑えられない feelings
be thinkin’ of you, 오사에라레나이 feelings
be thinkin’ of you, 억누를 수 없는 feelings
I be missin' you, 今すぐ会いたくて
I be missin’ you, 이마스구아이타쿠테
I be missin’ you, 지금 당장 만나고 싶어서
I will send my love 君へと走る
I will send my love 키미에토하시루
I will send my love 너에게로 달려가
だって 心は あの日のまま
닷테 코코로와 아노히노마마
하지만 마음은 그 날 그대로
やさしい風が 耳元キスしたら
야사시이카제가 미미모토키스시타라
상냥한 바람이 귓가에 키스하면
思い出して our love, still 愛してる?
오모이다시테 our love, still 아이시테루?
떠올려 our love, still 사랑해?
I will send my love 届いて to your heart
I will send my love 토도이테 to your heart
I will send my love 닿아 to your heart
だって ときめきはあの日のまま
닷테 토키메키와아노히노마마
하지만 두근거림은 그 날 그대로
包み込むような 空に気付いたら
쯔쯔미코무요우나 소라니키즈이타라
감싸안는 것 같은 하늘을 눈치채면
記憶抱いて my love, still 愛してる?
키오쿠다이테 my love, still 아이시테루?
기억 껴안고 my love, still 사랑해?
Send my heart, to the one I love, 君のもとへ 愛を飛ばす
Send my heart, to the one I love, 키미노모토에 아이오토바스
Send my heart, to the one I love, 네 곁으로 사랑을 날려
my babe, still so in love
Send my heart, to my only love, 君のもとへ 飛び出す my heart, my babe
Send my heart, to my only love, 키미노모토에 토비다스 my heart, my babe
Send my heart, to my only love, 너의 곁으로 뛰쳐나가는 my heart, my babe
Send my heart, to my only love…
過ぎてくばかりのdays, 人は時間を止められないね
스기테쿠바카리노days, 히토와지캉오토메라레나이네
흘러갈 뿐인 days, 사람은 시간을 멈추지 못하네
最後過ごした日 まるで it feels like yesterday
사이고스고시타히 마루데 it feels like yesterday
마지막으로 보냈던 날 마치 it feels like yesterday
お互ひじ空の下で 別々の life 突き進んでる
오타가이오나지소라노시타데 베쯔베쯔노 life 쯔키스슨데루
서로 같은 하늘 아래에서 각자의 life 힘차게 나아가고 있어
捲ってゆく pages 足りないのは it's you
메쿳테유쿠 pages 타리나이노와 it’s you
넘겨가는 pages 부족한 건 it’s you
恋をしたいような, 気持ち寂しさから来てて
코이오시타이요우나, 키모치사비시사카라키테테
사랑을 하고 싶은 것 같은, 기분 외로움으로부터 오고
but it's not you, どうしても 君じゃなきゃ 本気になれなくて
but it’s not you 도우시테모 키미쟈나캬 홍키니나레나쿠테
but it’s not you, 어떻게 해도 네가 아니면 진심이 되지 않아서
I will send my love 君へと走る
I will send my love 키미에토하시루
I will send my love 너에게로 달려가
だって 心は あの日のまま
닷테 코코로와 아노히노마마
하지만 마음은 그 날 그대로
やさしい風が 耳元キスしたら
야사시이카제가 미미모토키스시타라
상냥한 바람이 귓가에 키스하면
思い出して our love, still 愛してる?
오모이다시테 our love, still 아이시테루?
떠올려 our love, still 사랑해?
出会いと別れは 季節のように繰り返して
데아이토와카레와 키세쯔노요우니쿠리카에시테
만남과 이별은 계절과 같이 되풀이되고
でも思い出だけは いつまでも stays
데모오모이데다케와 이쯔마데모 stays
하지만 추억만은 언제까지나 stays
ああ, 君は今どこで 何をしてて 誰を見つめてるの
아아, 키미와이마도코데 나니오시테테 다레오미쯔메테루노
아아, 너는 지금 어디에서 무엇을 하고 누구를 바라보고 있어
重ねてく day after day, 消せないのは your name
카사네테쿠 day after day, 케세나이노와 your name
되풀이되는 day after day, 지우지 못하는 건 your name
他の誰かに, 愛されれば 忘れるって
호카노다레니, 아이사레레바 와스레룻테
다른 누군가에게, 사랑받으면 잊어버린다고
but it's not you, 正直 この瞬間も 君を探してる
but it’s not you, 쇼우지키 코노슌칸모 키미오사가시테루
but it’s not you, 솔직히 이 순간에도 너를 찾고 있어
I will send my love 届いて to your heart
I will send my love 토도이테 to your heart
I will send my love 닿아 to your heart
だって ときめきはあの日のまま
닷테 토키메키와아노히노마마
하지만 두근거림은 그 날 그대로
包み込むような 空に気付いたら
쯔쯔미코무요우나 소라니키즈이타라
감싸안는 것 같은 하늘을 눈치채면
記憶抱いて my love, still 愛してる?
키오쿠다이테 my love, still 아이시테루?
기억 껴안고 my love, still 사랑해?
Send my heart, to the one I love…
Send my heart, to my only love…
be thinkin' of you, ねえ どうすればいいの
be thinkin’ of you, 네에 도우스레바이이노
be thinkin’ of you, 저기 어떻게 하면 좋아
I be missin' you, すごく恋しくて
I be missin’ you, 스고쿠코이시쿠테
I be missin’ you, 굉장히 그리워서
be thinkin' of you, 抑えられない feelings
be thinkin’ of you, 오사에라레나이 feelings
be thinkin’ of you, 억누를 수 없는 feelings
I be missin' you, 今すぐ会いたくて
I be missin’ you, 이마스구아이타쿠테
I be missin’ you, 지금 당장 만나고 싶어서
I will send my love 君へと走る
I will send my love 키미에토하시루
I will send my love 너에게로 달려가
だって 心は あの日のまま
닷테 코코로와 아노히노마마
하지만 마음은 그 날 그대로
やさしい風が 耳元キスしたら
야사시이카제가 미미모토키스시타라
상냥한 바람이 귓가에 키스하면
思い出して our love, still 愛してる?
오모이다시테 our love, still 아이시테루?
떠올려 our love, still 사랑해?
I will send my love 届いて to your heart
I will send my love 토도이테 to your heart
I will send my love 닿아 to your heart
だって ときめきはあの日のまま
닷테 토키메키와아노히노마마
하지만 두근거림은 그 날 그대로
包み込むような 空に気付いたら
쯔쯔미코무요우나 소라니키즈이타라
감싸안는 것 같은 하늘을 눈치채면
記憶抱いて my love, still 愛してる?
키오쿠다이테 my love, still 아이시테루?
기억 껴안고 my love, still 사랑해?
Send my heart, to the one I love, 君のもとへ 愛を飛ばす
Send my heart, to the one I love, 키미노모토에 아이오토바스
Send my heart, to the one I love, 네 곁으로 사랑을 날려
my babe, still so in love
Send my heart, to my only love, 君のもとへ 飛び出す my heart, my babe
Send my heart, to my only love, 키미노모토에 토비다스 my heart, my babe
Send my heart, to my only love, 너의 곁으로 뛰쳐나가는 my heart, my babe