조회 수 1763 추천 수 3 댓글 4
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
Bit Stupid / Acid Black Cherry
作詞:林保徳 作曲:林保徳
translate by 何月


Irony My Honey ちょっと待ってくれ!今から来るの!?イヤと言えない
Irony My Honey 춋-토맛-테쿠레! 이마카라쿠루노!? 이야토이에나이
Irony My Honey 조금 기다려! 지금 오는 거야? 싫다고는 할 수 없지.
Quietly Evenly 振り返れば コンパのtake out 手招きしてる
Quietly Evenly 쿠리카에레바 콤-파노 take out 테마네키시테루
Quietly Evenly 돌아보면 파티의 take out에 초대하고 있어.

Suddenly I'm sorry 「仕事になった」けれど子猫ちゃんはダダこねる
Suddenly I'm sorry ‘시고토니 낫-타’ 케레도 코네코짱-와 다다코네루
Suddenly I'm sorry ‘일이 생겼어’ 하지만 아기 고양이 양은 어리광을 피워.
Stop! Make up! Hurry up! うまく誤魔化し 帰らせたけどkissさえしてない
Stop! Make up! Hurry up! 우마쿠 고마카시 카에라세타케도 키스사에시테나이
Stop! Make up! Hurry up! 잘 얼버무리며 돌려보냈지만 키스도 하지 않았어

とりあえず部屋見渡して これからが時間との勝負
토리아에즈 헤야미와타시테 코레카라가 지캉-토노 쇼-부
우선 방을 둘러보고 지금부터가 시간과의 승부
トイレの紙折るなよ!? プリクラ貼るなよ!?
토이레노카미 오루나요!? 프리쿠라하루나요!?
화장실 화장지 접지마!? 스티커 사진 붙이지 마!?
長い髪も落ちてないし 香水の匂いも消したし
나가이카미모 오치테나이시 코스이노 니오이모 케시타시
긴 머리카락도 흘리지 않고 향수냄새도 지웠고
どんなもんだい It's OK! 俺は完全犯罪さ!
돈-나몬-다이 It's OK! 오레와 칸-젠-한-자이사!
어떤 문제도 It's OK! 나는 완전범죄야!

つまり・・これは・・生物学的・・雄の生理的行動で・・
츠마리‥코레와‥세이부츠가쿠테키‥ 오스노 세이리테키 코-도-데‥
즉… 이것은… 생물학적…수컷의 생리학적 행동으로
Don't you know? Understand? やっぱりこれじゃ言い訳にならない?
Don't you know? Understand? 얍-빠리 코레쟈 이이와케니 나라나이?
Don't you know? Understand? 역시나 이것으론 변명이 되지 않을까?

Don't worry Take it easy「おかえりなさい」証拠も隠滅 痕跡もない
Don't worry Take it easy “오카에리나사이”쇼-코모인-메츠 콘-세키모나이
Don't worry Take it easy “어서 오세요” 증거도 은멸, 흔적도 없어
The lip stick OH! Boo! sit! 彼女んじゃない!?女神の裁きはハンパじゃない
The lip stick OH! Boo! sit! 카노죤-쟈나이!? 메가미노 사바키와 함-파쟈나이
The lip stick OH! Boo! sit! 그녀의 것이 아니잖아! 여신의 심판은 어리숙하지 않아

ありったけの誠意と嘘を 丁寧に巧く並べて
아릿-타케노 세이-토 우소오 테-네니 우마쿠 나라베테
있는대로 성의와 거짓말을 적당히 늘어놓으며
たまに強さ見せて 開き直っちゃダメ
타마니 츠요사미세테 아키나옷-챠 다메
때로 강하게 보이며 자세를 바꾸면 안 돼
口数が多すぎたかな? すべてお見通しの顔で
쿠치카즈가 오오스기타카나? 스베테 오미토-시노 카오데
말수가 너무 많았을까? 모두 꿰뚫어 본 듯한 얼굴로
どんな問題も解決!? 君は名探偵か!?
돈-나몬다이모 카이케츠!? 키미와 메이탄-테이카!?
어떤 문제도 해결!? 그대는 명탐정이야!?

まさか・・これが・・遺伝子学的・・雄の第六感的直感!?
마사카‥ 코레가‥ 이덴-시가쿠테키‥메스노 다이로쿠간-테키 쵸쿠감-?
설마‥ 이것이‥ 유전자학적‥ 암컷의 제 육감적 직감!?
Unbelieve. I don't know. 時既に遅し 泣き落としも効かない?
Unbelieve. I don't know. 토키스데니오소시 나키오토시모키카나이?
Unbelieve. I don't know. 이미 늦었어. 눈물로 애원해도 안 통할까?

誤魔化してる訳じゃなくて その場しのぎなんかじゃなくて
고마카시테루 와케쟈나쿠테 소노바시노기낭-카쟈나쿠테
속여 넘기는 것이 아니라 그냥 빠져나가려는 게 아니라,
機嫌取りじゃなくて 一言だけ聞いて?
키겐-토리쟈나쿠테 히토고토다케 키이테?
비위를 맞추는 것이 아니라 한마디만 들어줄래?
屁理屈ばかりだけれど ナンパなとこもあるけど
헤리쿠츠바카리다케레도 난-파나도코모아루케도
궤변뿐이지만 억지스러운 면도 있지만
結局やっぱりとても 君が愛おしいんだよ
켁-쿄쿠얍빠리토테모 키미가 이토오시인-다요
결국 역시 너무나 그대가 사랑스러운 거야.

帰る場所は君だけだから そんなにムスッと怒らないで
카에루바쇼와 키미다케다카라 손-나니 무슷-토 오코라나이데
돌아갈 곳은 그대뿐이라니까 그렇게 뚱하니 화내지는 말아줘.
たまによそ見するくらいなら 男だしちょっとくらいいいじゃない?
타마니요소미스루쿠라이나라 오토코다시 춋-토구라이 이이쟈나이?
가끔 한눈파는 것 정도는, 남자인데 조금쯤은 괜찮잖아?
Don't you know? Understand? 生物学的 雄の生理的行動で・・
Don't you know? Understand? 세-부츠가쿠테키 오스노 세이리테키코-도-데
Don't you know? Understand? 생물학적 수컷의 생리적 행동이고,
I love you. Please believe! 許してください まだ後二回くらい
I love you. Please believe! 유루시테쿠다사이 마다아토 니카이쿠라이
I love you. Please believe! 용서해주세요. 이후 두 번 정도는‥




  • ?
    emi 2008.02.22 21:56
    이런 귀여운 야스 같으니라고!!! 가사 너무 귀여워요 >_<
  • ?
    lemonu 2008.02.26 10:24
    하앗!! 여자로써 용서할 수 없는 가사입니다!!! =ㅂ=!!! 괜찮지않아요!!
    가사번역 감사합니다 >_<;;
  • ?
    지나 2008.03.02 20:41
    후후; 뭐랄까 너무 귀여워서 피식- 하고 웃게 되버리네요 :-) 용서해버릴지도!
    가사 감사합니다 :-)
  • ?
    냐옹코 2008.06.12 11:44
    감사합니다> <

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474627
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485966
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469703
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554216
9355 [Buono!] Café Buono! 5 유해물질 2008.02.20 1839
9354 [Buono!] Last Forever 4 유해물질 2008.02.20 1420
9353 [Buono!] ロックの神様 4 유해물질 2008.02.20 1491
9352 [Acid Black Cherry] sins 5 보라비 2008.02.21 2139
9351 [Acid Black Cherry] 少女の祈り 4 何月 2008.02.21 2562
9350 [Acid Black Cherry] scar 3 何月 2008.02.21 1862
» [Acid Black Cherry] Bit Stupid 4 何月 2008.02.21 1763
9348 [Acid Black Cherry] 楽園 3 何月 2008.02.21 1884
9347 [Acid Black Cherry] Murder Licence 4 何月 2008.02.21 1768
9346 [Acid Black Cherry] DRAGON CARNIVAL 12 何月 2008.02.21 3241
9345 [Acid Black Cherry] Prologue End 5 何月 2008.02.21 2354
9344 [LISA] SEND MY HEART Monologue 2008.02.21 1366
9343 [LISA] crave Monologue 2008.02.21 1358
9342 [LISA] BE THE MAN 1 Monologue 2008.02.21 1254
9341 [RYTHEM] アイシカタ NEJA 2008.02.21 1385
9340 [霜月はるか] カザハネ 1 Lu 2008.02.21 1739
9339 [Aqua Timez] ほんとはね 12 何月 2008.02.21 2097
9338 [霜月はるか] Life Lu 2008.02.21 1494
9337 [Ya-Ya-yah] Never Stop Music 1 네모단추 2008.02.21 1537
9336 [RYTHEM] 猫背 NEJA 2008.02.21 1356
Board Pagination Prev 1 ... 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login