출처 : 지음아이커뮤니티 (http://www.jieumai.com)
GASOLINE
作詞:Diggy-MO'・Bro.Hi
作曲:Diggy-MO'・Shinnosuke
<1st verse/Diggy-MO'>
オレんとっちゃダリーだけ
오렌토챠 다리-다케
나에게 있어선 재미없을 뿐
ユニークな主張やお寒い条件も全くダリーぜ
유니크나 슈쵸-야 오사무이 죠-켄모 맛따쿠 다리-제
유니크한 주장이나 썰렁한 조건도 전혀 재미없어
ワリーねオレ ヤりてーことヤるぜ キモチーことヤるぜ
와리-네 오레 야리떼-코또야루제 키모찌 이-코또 야루제
미안하네 그래 나 하고싶은 일만 할거야 기분 좋은 일 할거야
てな SHAKE てってな SHAKE
떼나 SHAKE 뗏떼나 SHAKE
Fruity で最高の Great deal of feat で始まりな Beat
Fruity 데 사이코-노 Great deal of feat 데 하지마리나 Beat
Fruity 로 최고의 Great deal of feat 로 시작하는 Beat
血吐け!なんかのコンペに落ちたエリートもハマる
치하케! 난까노 콘페니 오치타 에리-토 모 하마루
피를 토해! 어떤 경기에서 진 엘리트도 빠지는
心臓出そうなアソビ
신조- 데소-나 아소비
심장이 터질 듯한 유희
<1st verse/Bro.Hi>
訳ねぇゼ こう内心武者ブルって
와케네 코- 나이신 무샤부릇떼
이유는 없어 이렇게 내심 흥분에 몸이 떨리다니
そうバカに関係性気にしてんぢゃねー
소- 바카니 칸케세- 키니시뗀쟈네-
그런 바보에게 관계성 신경쓸 때가 아니야
E-yo お前 バルブこじ開け Get it
E-yo 오마에 바루브 코지아케 Get it
E-yo 너, 밸브를 억지로 열고 Get it
Okay I'll make you see
このデッカイ Screen をお前の物にする事を
코노 뎃카이 Screen 오 오마에노 모노니 스루 코또오
이 큰 Screen을 네 것으로 하는 것을
ただ夢見て 流しちゃっていいワケ?
타다 유메미떼 나가시챳떼 이이와케?
단지 꿈꾸며 흘려버려도 된다는 거야?
Listen what I say 俺の気まぐれ
Listen what I say 오레노 키마구레
Listen what I say 나의 변덕
どう取るかはお前さん次第... But I just get!
도- 토루카와 오마에상 시다이... But I just get!
어떻게 잡을지는 니 하기 나름... But I just get!
<B/Diggy-MO'>
TV 観て家でボーッとしてるだけのBaby
TV 미떼 이에데 봇-또 시떼루다케노 Baby
TV 보면서 집에서 멍하니 박혀있을 뿐인 Baby
今夜おまえのために歌ってあげたいとっておきの歌があるんだぜ
콩야 오마에노 타메니 우탓떼 아게타이톳떼 오키노 우타가 아룬다제
오늘 밤 너를 위해 노래해주고싶다고 생각해둔 곡이 있다구
So, come to me
I'll be rockin' it
ヘッ ナンテネ 本当は血管がサイケで KICK したいだけ
헷 난떼네 혼또와 켓칸가 사이케데 KICK 시타이다케
헷 그렇달까 사실은 혈관이 사이케델릭이라 KICK 하고싶은 것 뿐
<Hook/Diggy-MO'>
OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
フルタンクで CRASHIN' IT'S OK
푸루 탕크데 CRASHIN' IT'S OK
풀탱크에서 CRASHIN' IT'S OK
いつだって事故ってる OH YEAH!
이츠닷떼 지콧떼루 OH YEAH!
언제라도 사고를 치고있어 OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
きっとオレもおまえもミンナ CRAZY
킷또 오레모 오마에모 민나 CRAZY
분명 나도 너도 모두 CRAZY
ホントどうかしてるぜ OH YEAH!
혼또 도-카 시떼루제 OH YEAH!
정말 다들 미친거야 OH YEAH!
<2nd verse/Bro.Hi>
You better whatch your back
アテんなんねー お前の「It's all OK」
아텐난네- 오마에노「It's all OK」
믿음직스럽지 않아- 너의「It's all OK」
俺はタンデムはしねーゼ
오레와 탄데무와 시네-제
나는 너와 단둘이 같은 배를 타진 않아
気ぃ張っとけ 止まんねー Life time
키-핫토케 토만네- Life time
마음을 다잡아놔 멈출 수 없어 Life time
背後一閃 バッサリと The End...
하이고 잇센 밧사리또 The End...
배후에 반짝 깔끔하게 The End...
恐がってねーで Bring it back again
코와갓떼네-데 Bring it back again
두려워하지 말고 Bring it back again
TWIN CAM 88 パンパンの Gas tank
TWIN CAM 88 팡팡노 Gas tank
TWIN CAM 88 팡팡한 Gas tank
写り込む程 磨いといて損はねー
우츠리 코무 호도 미가이토이테 손와네-
비쳐질 정도로 갈고 닦아두면 손해는 없어
軽く言っとくぜ It's close at my hand
카루쿠 잇또쿠제 It's close at my hand
가볍게 말해둘게 It's close at my hand
<B/Diggy-MO'>
雑誌を見て必死で答え探してる Weekday
잣시오 미떼 힛시데 코타에 사가시떼루 Weekday
잡지를 보며 필사적으로 답을 찾고있는 Weekday
で丁度イイトコロにおさまるおまえ
데 쵸도 이이토코로니 오사마루 오마에
로 딱 괜찮을 때 마음을 누르는 너
一体いつもそれ何がため?
잇따이 이츠모 소레 나니가 타메
대체 항상 그건 뭐 때문이야?
Yo, come to me
I'm rockin' it
喉と胸の間くらいに着火 Fire もうブッとべんだぜ
노도토 무네노 아이다 쿠라이니 챡카 모 붓또벤다제
목과 가슴의 사이 정도로 점화 Fire 벌써 날고있어
<Hook/Diggy-MO'>
OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
フルタンクで CRASHIN' IT'S OK
푸루 탕크데 CRASHIN' IT'S OK
풀탱크에서 CRASHIN' IT'S OK
いつだって事故ってる OH YEAH!
이츠닷떼 지콧떼루 OH YEAH!
언제라도 사고를 치고있어 OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
きっとオレもおまえもミンナ CRAZY
킷또 오레모 오마에모 민나 CRAZY
분명 나도 너도 모두 CRAZY
ホントどうかしてるぜ OH YEAH!
혼또 도-카 시떼루제 OH YEAH!
정말 다들 미친거야 OH YEAH!
<Inter/Diggy-MO' & Bro.Hi>
Get it girl (get it girl) You'all lose control
Girl, why you trippin ? (like that) Come - on
Get it girl (get it girl) You're SCREEMIN' EAGLE
(If it's on, know we got) No time to waste
Get it girl (get it girl) Now you turn me on
Girl now you kick it (like that) E- Yo
Get it girl (get it girl) Everything will Carry on
(Get bump) Better don't come back to my place
<bridge/Diggy-MO'>
発想の源が狂ってる You got to refuel 早くしろ
핫소-노 미나모토가 쿠룻떼루 You got to refuel 하야쿠 시로
발상의 근원이 미쳐있어 You got to refuel 어서 빨리 해
七つの休日 どこ ぞのルール 考えているうちはまっ黒
나나쯔노 큐-지쯔 도코 소노 루-루 캉가에루 우치와 맛쿠로
일곱번의 휴일은 어디 그 룰을 생각하는 동안엔 머리 속이 새카매
笑えねぇ ストーリーより儚い電波星 仰いだ夜より壮大
와라에네- 스토리 요리 하카나이 덴빠세이 아오이다 요루 요리 소-다이
웃을 수 없어 스토리보다 덧없는, 전파별을 바라보는 밤보다 장대해
素晴らしい時代よ この声がきこえるか
스바라시이 토키요 코노 코에가 키코에루카
멋진 시대여 이 목소리가 들리는가?
オイルまみれの体から今オレら RRRRAH!
오이루 마미레노 카라다카라 이마 오레라 RRRRAH!
오일 범벅이 된 온 몸으로부터 지금 우리들이 RRRRAH!
<Hook/Diggy-MO'>
OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
フルタンクで CRASHIN' IT'S OK
푸루 탕크데 CRASHIN' IT'S OK
풀탱크에서 CRASHIN' IT'S OK
いつだって事故ってる OH YEAH!
이츠닷떼 지콧떼루 OH YEAH!
언제라도 사고를 치고있어 OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
きっとオレもおまえもミンナ CRAZY
킷또 오레모 오마에모 민나 CRAZY
분명 나도 너도 모두 CRAZY
ホントどうかしてるぜ OH YEAH!
혼또 도-카 시떼루제 OH YEAH!
정말 다들 미친거야 OH YEAH!
번역 : 쟈키퐁 [ http://tripleshock.blog.me ]
출처 : 지음아이커뮤니티[ http://www.jieumai.com ]
GASOLINE
作詞:Diggy-MO'・Bro.Hi
作曲:Diggy-MO'・Shinnosuke
<1st verse/Diggy-MO'>
オレんとっちゃダリーだけ
오렌토챠 다리-다케
나에게 있어선 재미없을 뿐
ユニークな主張やお寒い条件も全くダリーぜ
유니크나 슈쵸-야 오사무이 죠-켄모 맛따쿠 다리-제
유니크한 주장이나 썰렁한 조건도 전혀 재미없어
ワリーねオレ ヤりてーことヤるぜ キモチーことヤるぜ
와리-네 오레 야리떼-코또야루제 키모찌 이-코또 야루제
미안하네 그래 나 하고싶은 일만 할거야 기분 좋은 일 할거야
てな SHAKE てってな SHAKE
떼나 SHAKE 뗏떼나 SHAKE
Fruity で最高の Great deal of feat で始まりな Beat
Fruity 데 사이코-노 Great deal of feat 데 하지마리나 Beat
Fruity 로 최고의 Great deal of feat 로 시작하는 Beat
血吐け!なんかのコンペに落ちたエリートもハマる
치하케! 난까노 콘페니 오치타 에리-토 모 하마루
피를 토해! 어떤 경기에서 진 엘리트도 빠지는
心臓出そうなアソビ
신조- 데소-나 아소비
심장이 터질 듯한 유희
<1st verse/Bro.Hi>
訳ねぇゼ こう内心武者ブルって
와케네 코- 나이신 무샤부릇떼
이유는 없어 이렇게 내심 흥분에 몸이 떨리다니
そうバカに関係性気にしてんぢゃねー
소- 바카니 칸케세- 키니시뗀쟈네-
그런 바보에게 관계성 신경쓸 때가 아니야
E-yo お前 バルブこじ開け Get it
E-yo 오마에 바루브 코지아케 Get it
E-yo 너, 밸브를 억지로 열고 Get it
Okay I'll make you see
このデッカイ Screen をお前の物にする事を
코노 뎃카이 Screen 오 오마에노 모노니 스루 코또오
이 큰 Screen을 네 것으로 하는 것을
ただ夢見て 流しちゃっていいワケ?
타다 유메미떼 나가시챳떼 이이와케?
단지 꿈꾸며 흘려버려도 된다는 거야?
Listen what I say 俺の気まぐれ
Listen what I say 오레노 키마구레
Listen what I say 나의 변덕
どう取るかはお前さん次第... But I just get!
도- 토루카와 오마에상 시다이... But I just get!
어떻게 잡을지는 니 하기 나름... But I just get!
<B/Diggy-MO'>
TV 観て家でボーッとしてるだけのBaby
TV 미떼 이에데 봇-또 시떼루다케노 Baby
TV 보면서 집에서 멍하니 박혀있을 뿐인 Baby
今夜おまえのために歌ってあげたいとっておきの歌があるんだぜ
콩야 오마에노 타메니 우탓떼 아게타이톳떼 오키노 우타가 아룬다제
오늘 밤 너를 위해 노래해주고싶다고 생각해둔 곡이 있다구
So, come to me
I'll be rockin' it
ヘッ ナンテネ 本当は血管がサイケで KICK したいだけ
헷 난떼네 혼또와 켓칸가 사이케데 KICK 시타이다케
헷 그렇달까 사실은 혈관이 사이케델릭이라 KICK 하고싶은 것 뿐
<Hook/Diggy-MO'>
OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
フルタンクで CRASHIN' IT'S OK
푸루 탕크데 CRASHIN' IT'S OK
풀탱크에서 CRASHIN' IT'S OK
いつだって事故ってる OH YEAH!
이츠닷떼 지콧떼루 OH YEAH!
언제라도 사고를 치고있어 OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
きっとオレもおまえもミンナ CRAZY
킷또 오레모 오마에모 민나 CRAZY
분명 나도 너도 모두 CRAZY
ホントどうかしてるぜ OH YEAH!
혼또 도-카 시떼루제 OH YEAH!
정말 다들 미친거야 OH YEAH!
<2nd verse/Bro.Hi>
You better whatch your back
アテんなんねー お前の「It's all OK」
아텐난네- 오마에노「It's all OK」
믿음직스럽지 않아- 너의「It's all OK」
俺はタンデムはしねーゼ
오레와 탄데무와 시네-제
나는 너와 단둘이 같은 배를 타진 않아
気ぃ張っとけ 止まんねー Life time
키-핫토케 토만네- Life time
마음을 다잡아놔 멈출 수 없어 Life time
背後一閃 バッサリと The End...
하이고 잇센 밧사리또 The End...
배후에 반짝 깔끔하게 The End...
恐がってねーで Bring it back again
코와갓떼네-데 Bring it back again
두려워하지 말고 Bring it back again
TWIN CAM 88 パンパンの Gas tank
TWIN CAM 88 팡팡노 Gas tank
TWIN CAM 88 팡팡한 Gas tank
写り込む程 磨いといて損はねー
우츠리 코무 호도 미가이토이테 손와네-
비쳐질 정도로 갈고 닦아두면 손해는 없어
軽く言っとくぜ It's close at my hand
카루쿠 잇또쿠제 It's close at my hand
가볍게 말해둘게 It's close at my hand
<B/Diggy-MO'>
雑誌を見て必死で答え探してる Weekday
잣시오 미떼 힛시데 코타에 사가시떼루 Weekday
잡지를 보며 필사적으로 답을 찾고있는 Weekday
で丁度イイトコロにおさまるおまえ
데 쵸도 이이토코로니 오사마루 오마에
로 딱 괜찮을 때 마음을 누르는 너
一体いつもそれ何がため?
잇따이 이츠모 소레 나니가 타메
대체 항상 그건 뭐 때문이야?
Yo, come to me
I'm rockin' it
喉と胸の間くらいに着火 Fire もうブッとべんだぜ
노도토 무네노 아이다 쿠라이니 챡카 모 붓또벤다제
목과 가슴의 사이 정도로 점화 Fire 벌써 날고있어
<Hook/Diggy-MO'>
OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
フルタンクで CRASHIN' IT'S OK
푸루 탕크데 CRASHIN' IT'S OK
풀탱크에서 CRASHIN' IT'S OK
いつだって事故ってる OH YEAH!
이츠닷떼 지콧떼루 OH YEAH!
언제라도 사고를 치고있어 OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
きっとオレもおまえもミンナ CRAZY
킷또 오레모 오마에모 민나 CRAZY
분명 나도 너도 모두 CRAZY
ホントどうかしてるぜ OH YEAH!
혼또 도-카 시떼루제 OH YEAH!
정말 다들 미친거야 OH YEAH!
<Inter/Diggy-MO' & Bro.Hi>
Get it girl (get it girl) You'all lose control
Girl, why you trippin ? (like that) Come - on
Get it girl (get it girl) You're SCREEMIN' EAGLE
(If it's on, know we got) No time to waste
Get it girl (get it girl) Now you turn me on
Girl now you kick it (like that) E- Yo
Get it girl (get it girl) Everything will Carry on
(Get bump) Better don't come back to my place
<bridge/Diggy-MO'>
発想の源が狂ってる You got to refuel 早くしろ
핫소-노 미나모토가 쿠룻떼루 You got to refuel 하야쿠 시로
발상의 근원이 미쳐있어 You got to refuel 어서 빨리 해
七つの休日 どこ ぞのルール 考えているうちはまっ黒
나나쯔노 큐-지쯔 도코 소노 루-루 캉가에루 우치와 맛쿠로
일곱번의 휴일은 어디 그 룰을 생각하는 동안엔 머리 속이 새카매
笑えねぇ ストーリーより儚い電波星 仰いだ夜より壮大
와라에네- 스토리 요리 하카나이 덴빠세이 아오이다 요루 요리 소-다이
웃을 수 없어 스토리보다 덧없는, 전파별을 바라보는 밤보다 장대해
素晴らしい時代よ この声がきこえるか
스바라시이 토키요 코노 코에가 키코에루카
멋진 시대여 이 목소리가 들리는가?
オイルまみれの体から今オレら RRRRAH!
오이루 마미레노 카라다카라 이마 오레라 RRRRAH!
오일 범벅이 된 온 몸으로부터 지금 우리들이 RRRRAH!
<Hook/Diggy-MO'>
OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
フルタンクで CRASHIN' IT'S OK
푸루 탕크데 CRASHIN' IT'S OK
풀탱크에서 CRASHIN' IT'S OK
いつだって事故ってる OH YEAH!
이츠닷떼 지콧떼루 OH YEAH!
언제라도 사고를 치고있어 OH YEAH!
GAS, GASOLINE GAS, GAS, GASOLINE
きっとオレもおまえもミンナ CRAZY
킷또 오레모 오마에모 민나 CRAZY
분명 나도 너도 모두 CRAZY
ホントどうかしてるぜ OH YEAH!
혼또 도-카 시떼루제 OH YEAH!
정말 다들 미친거야 OH YEAH!
번역 : 쟈키퐁 [ http://tripleshock.blog.me ]
출처 : 지음아이커뮤니티[ http://www.jieumai.com ]