光も見えやしないコンクリートの下には 押しのけて目指すよ上にある栄光を
히카리모미에야시나이콘쿠리토노시타니와 오시노케테메자스요우에니아루에이코-오
빛도 보이지 않는 콘크리트 아래는 밀어젖히고 위에 있는 영광을 목표로 해
輝いてみたいと根を張る心には いくつもの想いと願いがあるのでしょ
카가야이테미타이토네오하루코코로니와 이쿠츠모노오모이토네가이가아루노데쇼-
빛나 보이고 싶으면 뿌리를 뻗어가 마음에는 얼마든지의 생각과 소원이 있어
苦しい日々が続いて 逃げだしたとしても何もない
쿠루시이히비가츠즈이테 니게타시타토시테모나니모나이
괴로운 날들이 계속 되어 도망을 갔다고 해도 아무것도 없어
花開くその日来るまで 広い未知突き進む事
하나히라쿠소노히쿠루마데히로이미치츠케스스무코토
꽃이 피는 그 날이 올 때까지 펼쳐진 미지로 돌진하는 일
目を閉じてしゃがんでいたら 咲く花も咲かないでしょ
메오토지테샤간데이타라 사쿠하나모사카나이데쇼-
눈을 감아 주저 앉고 있으면 피는 꽃도 피지 않아
道端に咲く花踏みにじる人達に 散ることの痛みは分かることは無いだろう
미치바타니사쿠 하나후미니지루히토타치니 치루코토노이타미와와카루코토와나이다로-
길가에 피는 꽃을 짓밟는 사람들에게 지는 것의 아픔은 알지 못할 거야
ただ一人叫んだって 世界は表情を変えない
타다히토리사켄닷테 세카이와효-죠오카에나이
단지 한 명이 외쳐도 세계는 표정을 바꾸지 않아
今はまだ名も無い歌でも 誰一人振り向かなくても
이마와마다나모나이우타데모 다레히토리후리무카나쿠테모
지금은 아직 이름도 없는 노래라도 누구하나 뒤돌아 보지 않아도
自分の胸の奥にある 咲く唄を忘れないで
지분노무네노오쿠니아루 사쿠우타오와스레나이데
자신의 가슴 안쪽에 있는 피는 노래를 잊지 마
間違いなんて無いやりたいことやってそうやって
마치가이난테나이야리타이코토얏테소-얏테
실수는 없어 하고 싶은 것을 해 그렇게
今まで歩いてきた道を踏み外さないように行こう
이마마데아루이테키타미치오후미하즈사나이요-니이코-
지금까지 걸어 온 길을 헛디지 않게 가자
暗がりに心包まれ 手探りの日々になっても
쿠라가리니코코로츠츠마레 테사구리노히비니낫테모
어둠에 마음이 싸여 모색의 날들이 되어도
その先に待ってる光を 『一つ.ずつ』ただそれだけを
소노사키니맛테루히카리오「히토츠.즈츠」타다소레다케오
그 앞에 기다리고 있는 빛을 「하나.두개」단지 그것만을
花開くその日来るまで 広い未知突き進む事
하나히라쿠소노히쿠루마데히로이미치츠케스스무코토
꽃이 피는 그 날이 올 때까지 펼쳐진 미지로 돌진하는 일
目を閉じてしゃがんでいたら 咲く花も咲かないでしょ
메오토지테샤간데이타라 사쿠하나모사카나이데쇼-
눈을 감아 주저 앉고 있으면 피는 꽃도 피지 않아
今はまだ名も無い歌でも 誰一人振り向かなくても
이마와마다나모나이우타데모 다레히토리후리무카나쿠테모
지금은 아직 이름도 없는 노래라도 누구하나 뒤돌아 보지 않아도
히카리모미에야시나이콘쿠리토노시타니와 오시노케테메자스요우에니아루에이코-오
빛도 보이지 않는 콘크리트 아래는 밀어젖히고 위에 있는 영광을 목표로 해
輝いてみたいと根を張る心には いくつもの想いと願いがあるのでしょ
카가야이테미타이토네오하루코코로니와 이쿠츠모노오모이토네가이가아루노데쇼-
빛나 보이고 싶으면 뿌리를 뻗어가 마음에는 얼마든지의 생각과 소원이 있어
苦しい日々が続いて 逃げだしたとしても何もない
쿠루시이히비가츠즈이테 니게타시타토시테모나니모나이
괴로운 날들이 계속 되어 도망을 갔다고 해도 아무것도 없어
花開くその日来るまで 広い未知突き進む事
하나히라쿠소노히쿠루마데히로이미치츠케스스무코토
꽃이 피는 그 날이 올 때까지 펼쳐진 미지로 돌진하는 일
目を閉じてしゃがんでいたら 咲く花も咲かないでしょ
메오토지테샤간데이타라 사쿠하나모사카나이데쇼-
눈을 감아 주저 앉고 있으면 피는 꽃도 피지 않아
道端に咲く花踏みにじる人達に 散ることの痛みは分かることは無いだろう
미치바타니사쿠 하나후미니지루히토타치니 치루코토노이타미와와카루코토와나이다로-
길가에 피는 꽃을 짓밟는 사람들에게 지는 것의 아픔은 알지 못할 거야
ただ一人叫んだって 世界は表情を変えない
타다히토리사켄닷테 세카이와효-죠오카에나이
단지 한 명이 외쳐도 세계는 표정을 바꾸지 않아
今はまだ名も無い歌でも 誰一人振り向かなくても
이마와마다나모나이우타데모 다레히토리후리무카나쿠테모
지금은 아직 이름도 없는 노래라도 누구하나 뒤돌아 보지 않아도
自分の胸の奥にある 咲く唄を忘れないで
지분노무네노오쿠니아루 사쿠우타오와스레나이데
자신의 가슴 안쪽에 있는 피는 노래를 잊지 마
間違いなんて無いやりたいことやってそうやって
마치가이난테나이야리타이코토얏테소-얏테
실수는 없어 하고 싶은 것을 해 그렇게
今まで歩いてきた道を踏み外さないように行こう
이마마데아루이테키타미치오후미하즈사나이요-니이코-
지금까지 걸어 온 길을 헛디지 않게 가자
暗がりに心包まれ 手探りの日々になっても
쿠라가리니코코로츠츠마레 테사구리노히비니낫테모
어둠에 마음이 싸여 모색의 날들이 되어도
その先に待ってる光を 『一つ.ずつ』ただそれだけを
소노사키니맛테루히카리오「히토츠.즈츠」타다소레다케오
그 앞에 기다리고 있는 빛을 「하나.두개」단지 그것만을
花開くその日来るまで 広い未知突き進む事
하나히라쿠소노히쿠루마데히로이미치츠케스스무코토
꽃이 피는 그 날이 올 때까지 펼쳐진 미지로 돌진하는 일
目を閉じてしゃがんでいたら 咲く花も咲かないでしょ
메오토지테샤간데이타라 사쿠하나모사카나이데쇼-
눈을 감아 주저 앉고 있으면 피는 꽃도 피지 않아
今はまだ名も無い歌でも 誰一人振り向かなくても
이마와마다나모나이우타데모 다레히토리후리무카나쿠테모
지금은 아직 이름도 없는 노래라도 누구하나 뒤돌아 보지 않아도
일단, 가사 올려 주셔서 감사합니다~
잘 보면서, 잘 들을께요~ ^^
태클 걸어 죄송합니다만, 마지막 부분 가사가 조금 잘못되어
댓글 남깁니다.
今はまだ名も無い歌でも 誰一人振り向かなくても
이마와마다나모나이우타데모 다레히토리후리무카나쿠테모
지금은 아직 이름도 없는 노래라도 누구하나 뒤돌아 보지 않아도
今はまだ名も無い歌でも 咲く唄を胸の中に
이마와마다 나모 나이 우타데모 사쿠우타오 무네노 나카니
지금은 아직 이름도 없는 노래 라도 피어나는 노래를 가슴속에...
로.. 마지막 한 구절이 조금 다르네요.. ^^;
참고 부탁드려요.