芽ぐむ
메구무
싹터
私の中で
와타시노나카데
내 안에서
何度でも咲きほころぶ
난도데모사키호코로부
몇 번이라도 흐드러지게 피어
芽ぐむ
메구무
싹터
あなたの蒔いた種でした、確か
아나타노마이타타네데시타, 타시카
당신이 뿌렸던 씨였어요, 분명히
慣れない手つきした研修生があなたと同じ名前で
나레나이테쯔키시타켄슈우세이가아나타토오나지나마에데
익숙하지 않은 손놀림을 한 연수생이 당신과 같은 이름으로
内緒にはできないもの
나이쇼니와데키나이모노
비밀로는 할 수 없는 것
私だけにわかる素顔
와타시다케니와카루스가오
나만이 알고 있는 맨얼굴
いつの間に消されて生まれる
이쯔노마니케사레테우마레루
어느새인가 지워지고 태어나
絶え間ないあなたの繰り返し
타에마나이아나타노쿠리카에시
틈새가 없는 당신의 반복
芽ぐむ
메구무
싹터
あなたを いつも映してる
아나타오 이쯔모우쯔시테루
당신을 언제나 비추어
ぶらり電車
부라리덴샤
훌쩍 전차
芽ぐむ
메구무
싹터
きれいに思い当たるだけ泣けば
키레이니오모이아타루다케나케바
깨끗하게 생각이 가는 만큼 울면
つまづいた過去なら未来が変える
쯔마즈이타카코나라미라이가카에루
비틀거렸던 과거라면 미래가 바뀌어
誰かの声響いた
다레카노코에히비이타
누군가의 목소리 울렸어
遠くても忘れぬもの
토오쿠테모와스레누모노
멀어도 잊을 수 없는 것
私だけにくれた笑顔
와타시다케니쿠레타에가오
나에게만 주었던 웃는 얼굴
久しぶりなのにおかえりの顔をしてくれたらいいのに
히사시부리나노니오카에리노카오오시테쿠레타라이이노니
오랜만인데 잘 다녀왔냐는 얼굴을 보여 주었으면 좋았을텐데
赤ん坊みたいに私困らす
아캉보우미타이니와타시코마라스
갓난아기같이 나 괴롭게 해
聞き分けない想いは
키키와케나이오모이와
납득할 수 없는 마음은
内緒にはできないもの
나이쇼니와데키나이모노
비밀로는 할 수 없는 것
私だけにわかる素顔
와타시다케니와카루스가오
나만이 알고 있는 맨얼굴
いつの間に消されて生まれる
이쯔노마니케사레테우마레루
어느새인가 지워지고 태어나
絶え間ないあなたの繰り返し
타에마나이아나타노쿠리카에시
틈새가 없는 당신의 반복
久しぶりなのにおかえりの顔をして
히사시부리나노니오카에리노카오오시테
오랜만이데 잘 다녀왔냐는 얼굴을 하고
あなたが恵んで
아나타가메군데
당신이 사랑을 베풀어
메구무
싹터
私の中で
와타시노나카데
내 안에서
何度でも咲きほころぶ
난도데모사키호코로부
몇 번이라도 흐드러지게 피어
芽ぐむ
메구무
싹터
あなたの蒔いた種でした、確か
아나타노마이타타네데시타, 타시카
당신이 뿌렸던 씨였어요, 분명히
慣れない手つきした研修生があなたと同じ名前で
나레나이테쯔키시타켄슈우세이가아나타토오나지나마에데
익숙하지 않은 손놀림을 한 연수생이 당신과 같은 이름으로
内緒にはできないもの
나이쇼니와데키나이모노
비밀로는 할 수 없는 것
私だけにわかる素顔
와타시다케니와카루스가오
나만이 알고 있는 맨얼굴
いつの間に消されて生まれる
이쯔노마니케사레테우마레루
어느새인가 지워지고 태어나
絶え間ないあなたの繰り返し
타에마나이아나타노쿠리카에시
틈새가 없는 당신의 반복
芽ぐむ
메구무
싹터
あなたを いつも映してる
아나타오 이쯔모우쯔시테루
당신을 언제나 비추어
ぶらり電車
부라리덴샤
훌쩍 전차
芽ぐむ
메구무
싹터
きれいに思い当たるだけ泣けば
키레이니오모이아타루다케나케바
깨끗하게 생각이 가는 만큼 울면
つまづいた過去なら未来が変える
쯔마즈이타카코나라미라이가카에루
비틀거렸던 과거라면 미래가 바뀌어
誰かの声響いた
다레카노코에히비이타
누군가의 목소리 울렸어
遠くても忘れぬもの
토오쿠테모와스레누모노
멀어도 잊을 수 없는 것
私だけにくれた笑顔
와타시다케니쿠레타에가오
나에게만 주었던 웃는 얼굴
久しぶりなのにおかえりの顔をしてくれたらいいのに
히사시부리나노니오카에리노카오오시테쿠레타라이이노니
오랜만인데 잘 다녀왔냐는 얼굴을 보여 주었으면 좋았을텐데
赤ん坊みたいに私困らす
아캉보우미타이니와타시코마라스
갓난아기같이 나 괴롭게 해
聞き分けない想いは
키키와케나이오모이와
납득할 수 없는 마음은
内緒にはできないもの
나이쇼니와데키나이모노
비밀로는 할 수 없는 것
私だけにわかる素顔
와타시다케니와카루스가오
나만이 알고 있는 맨얼굴
いつの間に消されて生まれる
이쯔노마니케사레테우마레루
어느새인가 지워지고 태어나
絶え間ないあなたの繰り返し
타에마나이아나타노쿠리카에시
틈새가 없는 당신의 반복
久しぶりなのにおかえりの顔をして
히사시부리나노니오카에리노카오오시테
오랜만이데 잘 다녀왔냐는 얼굴을 하고
あなたが恵んで
아나타가메군데
당신이 사랑을 베풀어