あなたがくれた夢の続き 色づいてく世界
아나타가쿠레타유메노쯔즈키 이로즈이테쿠세카이
당신이 주었던 꿈의 계속 물들어가는 세계
言葉なくてもただとなりで感じられた奇跡
코토바나쿠테모타다토나리데칸지라레타키세키
말없이도 그저 곁에서 느낄 수 있었던 기적
いつまでもその先の未来を
이쯔마데모소노사키노미라이오
언제까지나 그 앞의 미래를
分け合えると思った
와케아에루토오못타
서로 나눌 수 있다고 생각했어
降りしきる雪の中に
후리시키루유키노나카니
줄기차게 내리는 눈 속에서
さよならが積もってゆく
사요나라가쯔못테유쿠
이별이 쌓여 가
何もかも分からなくて 泣きたくなくて
나니모카모와카라나쿠테 나키타쿠나쿠테
이것도 저것도 이해하지 못하고 울고 싶지 않아서
でもどこかで祈ってる
데모도코카데이놋테루
하지만 어딘가에서 기도하고 있어
この声が届くように
코노코에가토도쿠요우니
이 목소리가 닿기를
すれ違う日も会えない日も 強くいられるように
스레치가우히모아에나이히모 쯔요쿠이라레루요우니
스쳐지나가는 날도 만날 수 없는 날도 강하게 있을 수 있기를
小さくついたどんなウソも気付いてくれたよね
치이사쿠쯔이타돈나우소모키즈이테쿠레타요네
어떤 작은 거짓말도 알아차려주었지
いつまでもその先の未来を
이쯔마데모소노사키노미라이오
언제까지나 그 앞의 미래를
二人で見てたかった
후타리데미테타캇타
둘이서 보고 싶었어
降りしきる雪の中に
후리시키루유키노나카니
줄기차게 내리는 눈 속에서
さよならが積もってゆく
사요나라가쯔못테유쿠
이별이 쌓여 가
何もかも届かなくて 逃げ出せなくて
나니모카모토도카나쿠테 니게다세나쿠테
아무것도 닿지 않고 도망칠 수 없어서
ただ立ち尽くして泣いた
타다타치쯔쿠시테나이타
그저 그 자리에 선 채로 울었어
声が枯れるほど泣いた
코에가카레루호도나이타
목소리가 쉬도록 울었어
この世界は回り続けるのに
코노세카이와마와리쯔즈케루노니
이 세계는 계속 돌아가고 있는데
あなたがいない景色は
아나타가이나이케시키와
그대가 없는 경치는
うつろいでゆく 色褪せてゆく
우쯔로이데유쿠 이로아세테유쿠
변해가 색이 바래가
降りしきる雪の中に
후리시키루유키노나카니
줄기차게 내리는 눈 속에서
消えてゆく うしろすがた
키에테유쿠 우시로스가타
사라져가는 뒷모습
残された私だけが動けずにいた
노코사레타와타시다케가우고케즈니이타
남겨진 나만이 움직이지 못하고 있었어
まだどこかで祈ってる
마다도코카데이놋테루
아직 어딘가에서 기도하고 있어
この声が届くように
코노코에가토도쿠요우니
이 목소리가 닿기를
아나타가쿠레타유메노쯔즈키 이로즈이테쿠세카이
당신이 주었던 꿈의 계속 물들어가는 세계
言葉なくてもただとなりで感じられた奇跡
코토바나쿠테모타다토나리데칸지라레타키세키
말없이도 그저 곁에서 느낄 수 있었던 기적
いつまでもその先の未来を
이쯔마데모소노사키노미라이오
언제까지나 그 앞의 미래를
分け合えると思った
와케아에루토오못타
서로 나눌 수 있다고 생각했어
降りしきる雪の中に
후리시키루유키노나카니
줄기차게 내리는 눈 속에서
さよならが積もってゆく
사요나라가쯔못테유쿠
이별이 쌓여 가
何もかも分からなくて 泣きたくなくて
나니모카모와카라나쿠테 나키타쿠나쿠테
이것도 저것도 이해하지 못하고 울고 싶지 않아서
でもどこかで祈ってる
데모도코카데이놋테루
하지만 어딘가에서 기도하고 있어
この声が届くように
코노코에가토도쿠요우니
이 목소리가 닿기를
すれ違う日も会えない日も 強くいられるように
스레치가우히모아에나이히모 쯔요쿠이라레루요우니
스쳐지나가는 날도 만날 수 없는 날도 강하게 있을 수 있기를
小さくついたどんなウソも気付いてくれたよね
치이사쿠쯔이타돈나우소모키즈이테쿠레타요네
어떤 작은 거짓말도 알아차려주었지
いつまでもその先の未来を
이쯔마데모소노사키노미라이오
언제까지나 그 앞의 미래를
二人で見てたかった
후타리데미테타캇타
둘이서 보고 싶었어
降りしきる雪の中に
후리시키루유키노나카니
줄기차게 내리는 눈 속에서
さよならが積もってゆく
사요나라가쯔못테유쿠
이별이 쌓여 가
何もかも届かなくて 逃げ出せなくて
나니모카모토도카나쿠테 니게다세나쿠테
아무것도 닿지 않고 도망칠 수 없어서
ただ立ち尽くして泣いた
타다타치쯔쿠시테나이타
그저 그 자리에 선 채로 울었어
声が枯れるほど泣いた
코에가카레루호도나이타
목소리가 쉬도록 울었어
この世界は回り続けるのに
코노세카이와마와리쯔즈케루노니
이 세계는 계속 돌아가고 있는데
あなたがいない景色は
아나타가이나이케시키와
그대가 없는 경치는
うつろいでゆく 色褪せてゆく
우쯔로이데유쿠 이로아세테유쿠
변해가 색이 바래가
降りしきる雪の中に
후리시키루유키노나카니
줄기차게 내리는 눈 속에서
消えてゆく うしろすがた
키에테유쿠 우시로스가타
사라져가는 뒷모습
残された私だけが動けずにいた
노코사레타와타시다케가우고케즈니이타
남겨진 나만이 움직이지 못하고 있었어
まだどこかで祈ってる
마다도코카데이놋테루
아직 어딘가에서 기도하고 있어
この声が届くように
코노코에가토도쿠요우니
이 목소리가 닿기를
가사 감사합니다 ♡