きみのためには絵を描こう 明るい場所を照らし出そう
키미노타메니와에오에가코우 아카루이바쇼오테라시다소우
그대를 위해서는 그림을 그리자 밝은 곳을 비추기 시작하자
雲に隠れて巡るように すぐ気が変わる
쿠모니카쿠레테메구루요우니 스구키가카와루
구름에 숨어서 돌듯이 금새 기분이 바뀌어
どうなってるだろう、10ねんごには?
도우낫테루다로우, 쥬우넨고니와?
어떻게 되어 있을까, 10년 후에는?
どうなってるだろう、100ねんごには?
도우낫테루다로우, 햐쿠넨고니와?
어떻게 되어 있을까, 100년 후에는?
優しさの壁に向かって泣いた あの海は
야사시사노카베니무캇테나이타 아노우미와
상냥함의 벽을 향해서 울었어 그 바다는
so i'm calling, Wait for me my baby care for me my baby
数を数えては永遠を願うよ
카즈오카조에테와에이엔오네가우요
수를 세고는 영원을 소원해
会いたいと思う人たちは
아이타이토오모우히토타치와
만나고 싶다고 생각하는 사람들은
偶然出会えて いつ別れる?
구우젠데아에테 이쯔와카레루?
우연히 만날 수 있고 언제 헤어져?
はかない空に向かって泣いた あの季節
하카나이소라니무캇테나이타 아노키세쯔
덧없는 하늘을 향해서 울었던 그 계절
so i'm calling, Wait for me my baby care for me my baby
明日の誰かに 愛を唱えてるよ
아시타노다레카니 아이오토나에테루요
내일의 누군가에 사랑을 외치고 있어
even though the colors might have changed,
oh i still feel the same
oh some things stay the same
oh i still feel the same
so i'm calling... care for me my baby
choose a color, I will paint it,
make a wish and i will make it
Wait for me my baby care for me my baby
まだ見ぬあなたに愛を唱えてるよ
마다미누아나타니아이오토나에테루요
아직 보지 않은 당신에게 사랑을 외치고 있어
키미노타메니와에오에가코우 아카루이바쇼오테라시다소우
그대를 위해서는 그림을 그리자 밝은 곳을 비추기 시작하자
雲に隠れて巡るように すぐ気が変わる
쿠모니카쿠레테메구루요우니 스구키가카와루
구름에 숨어서 돌듯이 금새 기분이 바뀌어
どうなってるだろう、10ねんごには?
도우낫테루다로우, 쥬우넨고니와?
어떻게 되어 있을까, 10년 후에는?
どうなってるだろう、100ねんごには?
도우낫테루다로우, 햐쿠넨고니와?
어떻게 되어 있을까, 100년 후에는?
優しさの壁に向かって泣いた あの海は
야사시사노카베니무캇테나이타 아노우미와
상냥함의 벽을 향해서 울었어 그 바다는
so i'm calling, Wait for me my baby care for me my baby
数を数えては永遠を願うよ
카즈오카조에테와에이엔오네가우요
수를 세고는 영원을 소원해
会いたいと思う人たちは
아이타이토오모우히토타치와
만나고 싶다고 생각하는 사람들은
偶然出会えて いつ別れる?
구우젠데아에테 이쯔와카레루?
우연히 만날 수 있고 언제 헤어져?
はかない空に向かって泣いた あの季節
하카나이소라니무캇테나이타 아노키세쯔
덧없는 하늘을 향해서 울었던 그 계절
so i'm calling, Wait for me my baby care for me my baby
明日の誰かに 愛を唱えてるよ
아시타노다레카니 아이오토나에테루요
내일의 누군가에 사랑을 외치고 있어
even though the colors might have changed,
oh i still feel the same
oh some things stay the same
oh i still feel the same
so i'm calling... care for me my baby
choose a color, I will paint it,
make a wish and i will make it
Wait for me my baby care for me my baby
まだ見ぬあなたに愛を唱えてるよ
마다미누아나타니아이오토나에테루요
아직 보지 않은 당신에게 사랑을 외치고 있어