Everyday 目覚めて
Everyday 메자메테
Everyday 눈뜨고
いつものようにチェックする
이쯔모노요우니첵크스루
언제나와 같이 체크해
あなたから来ないメール求めた
아나타카라코나이메에루모토메타
너로부터 오지 않는 메일 바랬어
Give Me ささいなことでもいいから
Give Me 사사이나코토데모이이카라
Give Me 사소한 것이라도 좋으니까
あなたの言葉が欲しいの
아나타노코토바가호시이노
너의 말을 원해
心じゃ君想う気持ち溢れて
코코로쟈키미오모우키모치아후레테
마음이라면 너를 생각하는 마음으로 넘치고
抑えきれないこのままじゃ
오사레키레나이코노마마쟈
끝까지 억누를 수 없어 이대로라면
心の少しの隙間でもいい
코코로노스코시노스키마데모이이
마음의 조금의 틈이라도 좋아
私を想ってて欲しい
와타시오오못테테호시이
나를 생각해주었으면 좋겠어
あなたに心奪われ
아나타니코코로우바와레
너에게 마음 빼앗기고
あなただけを見ていたい
아나타다케오미테이타이
너만을 보고 싶어
きっとこの先の未来もそう
킷토코노사키노미라이모소우
분명히 앞으로의 미래도 그래
Eternal Love
この空の色のように
코노소라노이로노요우니
이 하늘의 색과 같이
いつまでも続くように
이쯔마데모쯔즈쿠요우니
언제까지나 계속되도록
この想いずっと変わらない
코노오모이즛토카와라나이
이 마음 계속 변하지 않아
Sometimes 瞳が合うたびドキッとする
Sometimes 히토미가아우타비도킷토스루
Sometimes 눈동자가 만날 때마다 두근거려
その表情心から離れない
소노효우죠우코코로카라하나레나이
그 표정 마음으로부터 떨어뜨릴 수 없어
Dreamer 君が追うひとつの夢だけを
Dreamer 키미가오우히토쯔노유메다케오
Dreamer 네가 쫓는 하나의 꿈만을
その姿なにより輝いてる
소노스가타나니요리카가야이테루
그 모습 무엇보다 빛나고 있어
声を聞くたび癒されてく
코에오키쿠타비이야사레테쿠
목소리를 들을 때마다 치유되어 가
私に勇気くれた
와타시니유쿠키쿠레타
나에게 용기 주었어
涙を流して強くなった
나미다오나가시테쯔요쿠낫타
눈물을 흘리고 강해졌어
あなたの支えになりたい
아나타노사사에니나리타이
너의 지주가 되고 싶어
あなたの瞳に惹かれ
아나타노히토미니히카레
너의 눈동자에 끌려서
あなただけを見ていたい
아나타다케오미테이타이
너만을 보고 싶어
きっとこの先の未来もそう
킷토코노사키노미라이모소우
분명히 앞으로의 미래도 그래
Eternal Love
この星空が永遠のように
코노호시조라가에이엔노요우니
이 별이 가득한 하늘이 영원과 같이
いつまでも輝くように
이쯔마데모카가야쿠요우니
언제까지나 빛나도록
この想いずっと色褪せない
코노오모이즛토이로아세나이
이 마음 계속 색 바래지 않아
あなたに心奪われ
아나타니코코로우바와레
너에게 마음 빼앗겨
あなた以外愛せない
아나타이가이아이세나이
너 이외 사랑할 수 없어
きっとこの先の未来もそう
킷토코노사키노미라이모소우
분명히 앞으로의 미래도 그래
Eternal Love
この空の色のように
코노소라노이로노요우니
이 하늘의 색과 같이
いつまでも続くように
이쯔마데모쯔즈쿠요우니
언제까지나 계속되도록
この想いずっと変わらない
코노오모이즛토카와라나이
이 마음 계속 변하지 않아
Everyday 메자메테
Everyday 눈뜨고
いつものようにチェックする
이쯔모노요우니첵크스루
언제나와 같이 체크해
あなたから来ないメール求めた
아나타카라코나이메에루모토메타
너로부터 오지 않는 메일 바랬어
Give Me ささいなことでもいいから
Give Me 사사이나코토데모이이카라
Give Me 사소한 것이라도 좋으니까
あなたの言葉が欲しいの
아나타노코토바가호시이노
너의 말을 원해
心じゃ君想う気持ち溢れて
코코로쟈키미오모우키모치아후레테
마음이라면 너를 생각하는 마음으로 넘치고
抑えきれないこのままじゃ
오사레키레나이코노마마쟈
끝까지 억누를 수 없어 이대로라면
心の少しの隙間でもいい
코코로노스코시노스키마데모이이
마음의 조금의 틈이라도 좋아
私を想ってて欲しい
와타시오오못테테호시이
나를 생각해주었으면 좋겠어
あなたに心奪われ
아나타니코코로우바와레
너에게 마음 빼앗기고
あなただけを見ていたい
아나타다케오미테이타이
너만을 보고 싶어
きっとこの先の未来もそう
킷토코노사키노미라이모소우
분명히 앞으로의 미래도 그래
Eternal Love
この空の色のように
코노소라노이로노요우니
이 하늘의 색과 같이
いつまでも続くように
이쯔마데모쯔즈쿠요우니
언제까지나 계속되도록
この想いずっと変わらない
코노오모이즛토카와라나이
이 마음 계속 변하지 않아
Sometimes 瞳が合うたびドキッとする
Sometimes 히토미가아우타비도킷토스루
Sometimes 눈동자가 만날 때마다 두근거려
その表情心から離れない
소노효우죠우코코로카라하나레나이
그 표정 마음으로부터 떨어뜨릴 수 없어
Dreamer 君が追うひとつの夢だけを
Dreamer 키미가오우히토쯔노유메다케오
Dreamer 네가 쫓는 하나의 꿈만을
その姿なにより輝いてる
소노스가타나니요리카가야이테루
그 모습 무엇보다 빛나고 있어
声を聞くたび癒されてく
코에오키쿠타비이야사레테쿠
목소리를 들을 때마다 치유되어 가
私に勇気くれた
와타시니유쿠키쿠레타
나에게 용기 주었어
涙を流して強くなった
나미다오나가시테쯔요쿠낫타
눈물을 흘리고 강해졌어
あなたの支えになりたい
아나타노사사에니나리타이
너의 지주가 되고 싶어
あなたの瞳に惹かれ
아나타노히토미니히카레
너의 눈동자에 끌려서
あなただけを見ていたい
아나타다케오미테이타이
너만을 보고 싶어
きっとこの先の未来もそう
킷토코노사키노미라이모소우
분명히 앞으로의 미래도 그래
Eternal Love
この星空が永遠のように
코노호시조라가에이엔노요우니
이 별이 가득한 하늘이 영원과 같이
いつまでも輝くように
이쯔마데모카가야쿠요우니
언제까지나 빛나도록
この想いずっと色褪せない
코노오모이즛토이로아세나이
이 마음 계속 색 바래지 않아
あなたに心奪われ
아나타니코코로우바와레
너에게 마음 빼앗겨
あなた以外愛せない
아나타이가이아이세나이
너 이외 사랑할 수 없어
きっとこの先の未来もそう
킷토코노사키노미라이모소우
분명히 앞으로의 미래도 그래
Eternal Love
この空の色のように
코노소라노이로노요우니
이 하늘의 색과 같이
いつまでも続くように
이쯔마데모쯔즈쿠요우니
언제까지나 계속되도록
この想いずっと変わらない
코노오모이즛토카와라나이
이 마음 계속 변하지 않아