ジュリアに傷心 / チェッカーズ
作詞:売野雅勇 作曲:芹澤廣明
キャンドル・ライトが
캰도루 라이토가
촛불 불빛이
ガラスのピアスに反射けて滲む
가라스노 피아스니 하지케테 니지무
유리 피어스에 반사되어 번지고
お前彼の腕の中踊る
오마에 카레노 우데노 나카 오도루
너는 그의 품 안에서 춤추네
傷心(ハートブレイク)Saturday Night
Heartbreak Saturday Night
悲しいキャロルがショ-ウインドウで
카나시이 캬로루가 쇼-윈도-데
슬픈 캐럴이 쇼 윈도에서
銀の雪に変わったよ
긴노 유키니 카와앗따요
은빛 눈으로 바뀌었어
so silent night ドア抜けてく俺を
so silent night 도아 누케테쿠 오레오
so silent night 문을 나가는 나를
tears in your heart
頬濡らし見送ったひと・・・・・
호호 누라시 미오쿳타 히토
뺨을 적시며 바라보던 사람…
俺たち都会で大事な何かを
오레타치 토카이데 다이지나 나니까오
우리들, 도회에서 소중한 무엇인가를
失くしちまったね
나쿠시치맛타네
잃어버리고 말았구나
Ol' My Jullia 憶えてるかい
Ol' My Jullia 오보에떼루까이
Ol' My Jullia 기억하니?
俺たち見てた夢・・・・・
오레타치 미테타 유메…
우리들이 꿨던 꿈…
帰ろうぜあの街角へ
카에로오제 아노 마치카도에
돌아가자, 그 거리로
Heartbreak ol' my my my my Julia
ラジオで Rock'n Roll
라지오데 Rock'n Roll
라디오로 Rock'n Roll
二人で聴いたねヒットパレ-ド
후타리데 키이타네 힛토 파레-도
둘이서 들었었지, 히트 퍼레이드
夢の他に何もない部屋で
유메노 호카니 나니모 나이 헤야데
꿈밖엔 아무것도 없는 방에서
真夏のヴァケ-ション
마나츠노 vacation
한여름의 vacation
切ないメモリ-胸を焦がすよ
세츠나이 메모리- 무네오 코가스요
괴로운 기억이 가슴을 태우네
髪のリボンほどいたね
카미노 리본호도이타네
머리의 리본을 풀었었지
my destiny
俺やり直したい
오레 야리나오시따이
나, 다시 시작하고 싶어
forever you
もう誰も愛せないから
모오 다레모 아이세나이까라
이제 아무도 사랑할 수 없으니까
最後の灯りを消したら終るね
사이고노 아카리오 케시타라 오와루네
마지막 불빛을 꺼 버리면, 끝나는거야
二人の Teenage dream
후타리노 Teenage dream
우리 둘의 Teenage dream
Ol' My Jullia ラストダンスは
Ol' My Jullia 라스토 단스와
Ol' My Jullia 마지막 춤은
ひとりじゃ踊れない
히토리쟈 오도레나이
혼자선 출 수 없어
もう一度胸に帰れよ
모오 이치도 무네니 카에레요
다시 한 번, 이 가슴에 돌아와
Heartbreak ol' my my my my Julia
Ol' My Jullia 憶えてるかい
Ol' My Jullia 오보에떼루까이
Ol' My Jullia 기억하니?
俺たち見てた夢・・・・・
오레타치 미테타 유메…
우리들이 꿨던 꿈…
帰ろうぜあの街角へ
카에로오제 아노 마치카도에
돌아가자, 그 거리로
Heartbreak ol' my my my my Julia
譯 : 레이 http://blog.naver.com/m_ray
作詞:売野雅勇 作曲:芹澤廣明
キャンドル・ライトが
캰도루 라이토가
촛불 불빛이
ガラスのピアスに反射けて滲む
가라스노 피아스니 하지케테 니지무
유리 피어스에 반사되어 번지고
お前彼の腕の中踊る
오마에 카레노 우데노 나카 오도루
너는 그의 품 안에서 춤추네
傷心(ハートブレイク)Saturday Night
Heartbreak Saturday Night
悲しいキャロルがショ-ウインドウで
카나시이 캬로루가 쇼-윈도-데
슬픈 캐럴이 쇼 윈도에서
銀の雪に変わったよ
긴노 유키니 카와앗따요
은빛 눈으로 바뀌었어
so silent night ドア抜けてく俺を
so silent night 도아 누케테쿠 오레오
so silent night 문을 나가는 나를
tears in your heart
頬濡らし見送ったひと・・・・・
호호 누라시 미오쿳타 히토
뺨을 적시며 바라보던 사람…
俺たち都会で大事な何かを
오레타치 토카이데 다이지나 나니까오
우리들, 도회에서 소중한 무엇인가를
失くしちまったね
나쿠시치맛타네
잃어버리고 말았구나
Ol' My Jullia 憶えてるかい
Ol' My Jullia 오보에떼루까이
Ol' My Jullia 기억하니?
俺たち見てた夢・・・・・
오레타치 미테타 유메…
우리들이 꿨던 꿈…
帰ろうぜあの街角へ
카에로오제 아노 마치카도에
돌아가자, 그 거리로
Heartbreak ol' my my my my Julia
ラジオで Rock'n Roll
라지오데 Rock'n Roll
라디오로 Rock'n Roll
二人で聴いたねヒットパレ-ド
후타리데 키이타네 힛토 파레-도
둘이서 들었었지, 히트 퍼레이드
夢の他に何もない部屋で
유메노 호카니 나니모 나이 헤야데
꿈밖엔 아무것도 없는 방에서
真夏のヴァケ-ション
마나츠노 vacation
한여름의 vacation
切ないメモリ-胸を焦がすよ
세츠나이 메모리- 무네오 코가스요
괴로운 기억이 가슴을 태우네
髪のリボンほどいたね
카미노 리본호도이타네
머리의 리본을 풀었었지
my destiny
俺やり直したい
오레 야리나오시따이
나, 다시 시작하고 싶어
forever you
もう誰も愛せないから
모오 다레모 아이세나이까라
이제 아무도 사랑할 수 없으니까
最後の灯りを消したら終るね
사이고노 아카리오 케시타라 오와루네
마지막 불빛을 꺼 버리면, 끝나는거야
二人の Teenage dream
후타리노 Teenage dream
우리 둘의 Teenage dream
Ol' My Jullia ラストダンスは
Ol' My Jullia 라스토 단스와
Ol' My Jullia 마지막 춤은
ひとりじゃ踊れない
히토리쟈 오도레나이
혼자선 출 수 없어
もう一度胸に帰れよ
모오 이치도 무네니 카에레요
다시 한 번, 이 가슴에 돌아와
Heartbreak ol' my my my my Julia
Ol' My Jullia 憶えてるかい
Ol' My Jullia 오보에떼루까이
Ol' My Jullia 기억하니?
俺たち見てた夢・・・・・
오레타치 미테타 유메…
우리들이 꿨던 꿈…
帰ろうぜあの街角へ
카에로오제 아노 마치카도에
돌아가자, 그 거리로
Heartbreak ol' my my my my Julia
譯 : 레이 http://blog.naver.com/m_ray