毎朝駅前の喫茶店
(마이아사에키마에노킷사텡)
매일아침 역앞의 찻집
君はぼんやりと外を眺めて
(키미와본야리토소토오나가메테)
넌 멍청히 밖을 내다봐
なんだか気になるよ片思い
(난다카키니나루요카타오모이)
왠지 신경이 쓰여 짝사랑
前髪気にしてるのは誰のため
(마에가미키니시테루노와다레노타메)
앞머리가 신경 쓰이는 건 누구 때문일까?
声をかける勇気さえ消えちゃうくらいドキドキ
(코에오카케루유우키사에키에챠우쿠라이도기도키)
말을 걸 용기조차 사라져 버릴만큼 두근거려
視線が合う瞬間時が止まるほど
(시셍가아우슌칸토키가토마루호도)
시선이 마주친 순간 시간이 멈출정도로
好きさ
(스키사)
좋아해
これが恋なのかな TOKIMEKI☆DooBeeDooBeeDoo
(코레가코이나노카나) (토키메키☆두비두비두)
이것이 사랑인걸까? 두근두근☆두비두비두
君を思う度に張り裂けそうだよ
(키미오오모우타비니하리사케소우다요)
너를 생각할 때마다 가슴이 터져버릴 것 같아
僕のこの気持ちに気付いて DooBeeDooBeeDoo
(보쿠노코노키모치니키즈이테) (두비두비두)
나의 이 마음을 알아채줘 두비두비두
熱いハートの震えはもう止まらないよ I love you
(아츠이하아토노후루에와모우토마라나이요)
뜨거운 심장의 떨림은 더는 멈추지 않아
僕の大好きなウサギちゃん
(보쿠노다이스키나우사기챵)
내가 가장 좋아하는 토끼짱
夕暮れ黄昏の交差点
(유우그레타소가레노코우사텡)
해질 무렵의 교차점
君を見かけたよ偶然だね
(키미오미카케타요구우젠다네)
너를 보았어 우연이네
ホントは少しだけ待ち伏せさ
(혼토와스코시다케마치부세사)
실은 잠시동안 숨어 기다리고 있었어
時間を気にして誰かを待ってるの
(지칸오키니시테다레카오맛테루노)
시계를 보며 누구를 기다리고 있는거야?
信号が変わる前に話しかけなくちゃ
(신고우가카와루마에니하나시카케나쿠챠)
신호가 바뀌기 전에 말을 걸어야 해
だけど君は笑顔で彼に手を振った
(다케도키미와에가오데카레니테오훗타)
하지만 넌 웃는얼굴로 그를 향해 손을 흔들었어
まさか
(마사카)
설마
君の恋人なの ジェラシー☆DooBeeDooBeeDoo
(키미노코이비토나노) (제라시이☆두비두비두)
너의 남친이야? 질투☆두비두비두
気が遠くなるほどうちのめされたよ
(키가토오쿠나루호도우치노메사레타요)
정신을 놓을만큼 큰 충격을 받았어
僕のこの気持ちはずたずた DooBeeDooBeeDoo
(보쿠노코노키모치와즈타즈타) (두비두비두)
나의 이 마음은 갈기갈기
まるで惨めなピエロさだけど今でも I love you
(마루데미지메나피에로사다케도이마데모)
마치 비참한 피에로 같아 하지만 지금도
僕の大好きなイチゴちゃん
(보쿠노다이스키나이치고챵)
내가 가장 좋아하는 딸기짱
こ..こんにちは
(코..콘니치와)
안..안녕하세요
今日もイイ天気ですね
(쿄오모이이텡키데스네)
오늘도 날씨가 좋네요
あ..あ...実はお話したい事があるんです
(아..아...지츠와오하나시시타이코토가아룬데스)
저..저...실은 말하고 싶은 게 있는데요
僕ずっと君の事がす..す..すっ..
(보쿠즛토키미노코토가스..스..슷..)
전부터 계속 당신을 좋.. 좋.. 좋..
好きさ
(스키사)
좋아해
なぜに切ないのかな TOKIMEKI☆DooBeeDooBeeDoo
(나제니세츠나이노카나) (토키메키☆두비두비두)
어째서 애달픈걸까? 두근두근☆두비두비두
君を思う度に張り裂けそうだよ
(키미오오모우타비니하리사케소우다요)
너를 생각할 때마다 가슴이 터져버릴 것 같아
僕のこの気持ちはどしようもないよ DooBeeDooBeeDoo
(보쿠노코노키모치와도우시요우모나이요) (두비두비두)
나의 이 마음은 어떻하지도 못해 두비두비두
君のハートを奪うまで諦めないよ I love you
(키미노하아토오우바우마데아키라메나이요)
너의 마음을 사로잡을 때까지 포기하지 않아
僕の大好きなマロンちゃん
(보쿠노다이스키나마론챵)
내가 가장 좋아하는 marron짱
틀린부분 지적바랍니다..
(마이아사에키마에노킷사텡)
매일아침 역앞의 찻집
君はぼんやりと外を眺めて
(키미와본야리토소토오나가메테)
넌 멍청히 밖을 내다봐
なんだか気になるよ片思い
(난다카키니나루요카타오모이)
왠지 신경이 쓰여 짝사랑
前髪気にしてるのは誰のため
(마에가미키니시테루노와다레노타메)
앞머리가 신경 쓰이는 건 누구 때문일까?
声をかける勇気さえ消えちゃうくらいドキドキ
(코에오카케루유우키사에키에챠우쿠라이도기도키)
말을 걸 용기조차 사라져 버릴만큼 두근거려
視線が合う瞬間時が止まるほど
(시셍가아우슌칸토키가토마루호도)
시선이 마주친 순간 시간이 멈출정도로
好きさ
(스키사)
좋아해
これが恋なのかな TOKIMEKI☆DooBeeDooBeeDoo
(코레가코이나노카나) (토키메키☆두비두비두)
이것이 사랑인걸까? 두근두근☆두비두비두
君を思う度に張り裂けそうだよ
(키미오오모우타비니하리사케소우다요)
너를 생각할 때마다 가슴이 터져버릴 것 같아
僕のこの気持ちに気付いて DooBeeDooBeeDoo
(보쿠노코노키모치니키즈이테) (두비두비두)
나의 이 마음을 알아채줘 두비두비두
熱いハートの震えはもう止まらないよ I love you
(아츠이하아토노후루에와모우토마라나이요)
뜨거운 심장의 떨림은 더는 멈추지 않아
僕の大好きなウサギちゃん
(보쿠노다이스키나우사기챵)
내가 가장 좋아하는 토끼짱
夕暮れ黄昏の交差点
(유우그레타소가레노코우사텡)
해질 무렵의 교차점
君を見かけたよ偶然だね
(키미오미카케타요구우젠다네)
너를 보았어 우연이네
ホントは少しだけ待ち伏せさ
(혼토와스코시다케마치부세사)
실은 잠시동안 숨어 기다리고 있었어
時間を気にして誰かを待ってるの
(지칸오키니시테다레카오맛테루노)
시계를 보며 누구를 기다리고 있는거야?
信号が変わる前に話しかけなくちゃ
(신고우가카와루마에니하나시카케나쿠챠)
신호가 바뀌기 전에 말을 걸어야 해
だけど君は笑顔で彼に手を振った
(다케도키미와에가오데카레니테오훗타)
하지만 넌 웃는얼굴로 그를 향해 손을 흔들었어
まさか
(마사카)
설마
君の恋人なの ジェラシー☆DooBeeDooBeeDoo
(키미노코이비토나노) (제라시이☆두비두비두)
너의 남친이야? 질투☆두비두비두
気が遠くなるほどうちのめされたよ
(키가토오쿠나루호도우치노메사레타요)
정신을 놓을만큼 큰 충격을 받았어
僕のこの気持ちはずたずた DooBeeDooBeeDoo
(보쿠노코노키모치와즈타즈타) (두비두비두)
나의 이 마음은 갈기갈기
まるで惨めなピエロさだけど今でも I love you
(마루데미지메나피에로사다케도이마데모)
마치 비참한 피에로 같아 하지만 지금도
僕の大好きなイチゴちゃん
(보쿠노다이스키나이치고챵)
내가 가장 좋아하는 딸기짱
こ..こんにちは
(코..콘니치와)
안..안녕하세요
今日もイイ天気ですね
(쿄오모이이텡키데스네)
오늘도 날씨가 좋네요
あ..あ...実はお話したい事があるんです
(아..아...지츠와오하나시시타이코토가아룬데스)
저..저...실은 말하고 싶은 게 있는데요
僕ずっと君の事がす..す..すっ..
(보쿠즛토키미노코토가스..스..슷..)
전부터 계속 당신을 좋.. 좋.. 좋..
好きさ
(스키사)
좋아해
なぜに切ないのかな TOKIMEKI☆DooBeeDooBeeDoo
(나제니세츠나이노카나) (토키메키☆두비두비두)
어째서 애달픈걸까? 두근두근☆두비두비두
君を思う度に張り裂けそうだよ
(키미오오모우타비니하리사케소우다요)
너를 생각할 때마다 가슴이 터져버릴 것 같아
僕のこの気持ちはどしようもないよ DooBeeDooBeeDoo
(보쿠노코노키모치와도우시요우모나이요) (두비두비두)
나의 이 마음은 어떻하지도 못해 두비두비두
君のハートを奪うまで諦めないよ I love you
(키미노하아토오우바우마데아키라메나이요)
너의 마음을 사로잡을 때까지 포기하지 않아
僕の大好きなマロンちゃん
(보쿠노다이스키나마론챵)
내가 가장 좋아하는 marron짱
틀린부분 지적바랍니다..