I'm a little raindrop. I met you in shop.
そして 恋に落ちてた
소시테 코이니오치테타
그리고 사랑에 빠졌었어
Do you have a girlfriend? so is this the end?
早く気づいてほしい
하야쿠키즈이테호시이
빨리 눈치채길 바래
I'm a little raindrop. my feelings don't stop
しずく 君に落ちてく
시즈쿠 키미니오치테쿠
물방울이 너에게 떨어져
I wanna know your name maybe for your game.
それでもいいと思う
소레데모이이토오모우
그래도 좋다고 생각해
君の肩に降る雨になる そっと私を連れて行って
키미노카타니후루아메니나루 솟토와타시오츠레테잇테
너의 어깨에 내리는 비가 되어 살그머니 나를 데려 가서
そばで笑顔見つめていたい その声で抱きしめて
소바데아게오미츠메테이타이 소노코에데다키시메테
곁에서 웃는 얼굴을 바라보고 싶어 그 목소리로 껴안아
夢見るほど せつなくなるよ
유메미루호도 세츠나쿠나루요
꿈을 꿀수록 안타깝게 되
雨はどこまで 流れる?
아메와도코마데 나가레루?
비는 어디까지 흘러가?
この愛しさ 心を濡らして
코노이토시사 코코로오누라시테
그 사랑스러움이 마음을 적셔
君の元へ 行きたいのに
키미노모토에 이키타이노니
너의 곁에 가고 싶은데
雨になって…
아메니낫테
비가 되어
I'm a little raindrop. I met you in shop.
あの日 言葉くれたね
아노히 코토바쿠레타네
그 날 말을 주었어
Do you have a girlfriend? so is this the end?
気持ち伝えてみたい
키모치츠타에테마타이
마음을 전해 보고 싶어
I'm a little raindrop. my feelings don't stop.
もっと欲しくなるのに
몬토호시시쿠나루노니
더 갖고 싶어지는데
baby I'm calling your name. maybe for your game.
誰にもやさしいなんて
다레니모야사시이난테
누구에게도 친절하다니
君は私を虹に変える こんなにも ときめいてるよ
키미와와타시오니지니카에루 콘나니모 토키메이테루요
너는 나를 무지개로 바꿔 이렇게도 두근거리고 있어
これは儚い輝きなの? きっといつか確かめて
코레와하카나이카가야키나노? 킷토이츠카타시카메테
이것은 덧없는 빛이야? 반드시 언젠가 확인해
雨が降ると 会いたくなるよ
아메가후루토 아이타쿠나루요
비가 내리면 만나고 싶어져
君は今頃… tell me uh
키미와이마코로...tell me uh
너는 지금 쯤...tell me uh
見つめ返す 瞳を信じて
미츠메카에스 히토미오신지테
계속 바라보는 눈동자를 믿어
その手のひら 待ってるのに
소노테노히라 맛테루노니
그 손바닥을 기다리고 있는데
Oh yeah I love you oh baby
ひとりきり 君を想う
히토리키리 키미오오모우
혼자서 너를 생각해
どうして こんなに oh why oh why
도-시테 콘나니 oh why oh why
어째서 이렇게 oh why oh why
rainy tonight
雨の音が今 心を 騒がせるから
아메노오토가이마 코코로오 사와가세루카라
빗소리가 지금 마음을 시끄럽게 하기 때문에
駆け出してゆく baby
카케다시테유쿠 baby
달리기 시작하는 baby
only you I say love you
夢見るほど せつなくなるよ
유메미루호도 세츠나쿠나루요
꿈을 꿀수록 안타깝게 되
雨はどこまで 流れる?
아메와도코마데 나가레루?
비는 어디까지 흘러가?
この愛しさ 心を濡らして
코노이토시사 코코로오누라시테
그 사랑스러움이 마음을 적셔
君の元へ 行きたいのに
키미노모토에 이키타이노니
너의 곁에 가고 싶은데
雨が降ると 会いたくなるよ
아메가후루토 아이타쿠나루요
비가 내리면 만나고 싶어져
君は今頃… tell me uh
키미와이마코로...tell me uh
너는 지금 쯤...tell me uh
見つめ返す 瞳を信じて
미츠메카에스 히토미오신지테
계속 바라보는 눈동자를 믿어
その手のひら 待ってるのに
소노테노히라 맛테루노니
그 손바닥을 기다리고 있는데
そして 恋に落ちてた
소시테 코이니오치테타
그리고 사랑에 빠졌었어
Do you have a girlfriend? so is this the end?
早く気づいてほしい
하야쿠키즈이테호시이
빨리 눈치채길 바래
I'm a little raindrop. my feelings don't stop
しずく 君に落ちてく
시즈쿠 키미니오치테쿠
물방울이 너에게 떨어져
I wanna know your name maybe for your game.
それでもいいと思う
소레데모이이토오모우
그래도 좋다고 생각해
君の肩に降る雨になる そっと私を連れて行って
키미노카타니후루아메니나루 솟토와타시오츠레테잇테
너의 어깨에 내리는 비가 되어 살그머니 나를 데려 가서
そばで笑顔見つめていたい その声で抱きしめて
소바데아게오미츠메테이타이 소노코에데다키시메테
곁에서 웃는 얼굴을 바라보고 싶어 그 목소리로 껴안아
夢見るほど せつなくなるよ
유메미루호도 세츠나쿠나루요
꿈을 꿀수록 안타깝게 되
雨はどこまで 流れる?
아메와도코마데 나가레루?
비는 어디까지 흘러가?
この愛しさ 心を濡らして
코노이토시사 코코로오누라시테
그 사랑스러움이 마음을 적셔
君の元へ 行きたいのに
키미노모토에 이키타이노니
너의 곁에 가고 싶은데
雨になって…
아메니낫테
비가 되어
I'm a little raindrop. I met you in shop.
あの日 言葉くれたね
아노히 코토바쿠레타네
그 날 말을 주었어
Do you have a girlfriend? so is this the end?
気持ち伝えてみたい
키모치츠타에테마타이
마음을 전해 보고 싶어
I'm a little raindrop. my feelings don't stop.
もっと欲しくなるのに
몬토호시시쿠나루노니
더 갖고 싶어지는데
baby I'm calling your name. maybe for your game.
誰にもやさしいなんて
다레니모야사시이난테
누구에게도 친절하다니
君は私を虹に変える こんなにも ときめいてるよ
키미와와타시오니지니카에루 콘나니모 토키메이테루요
너는 나를 무지개로 바꿔 이렇게도 두근거리고 있어
これは儚い輝きなの? きっといつか確かめて
코레와하카나이카가야키나노? 킷토이츠카타시카메테
이것은 덧없는 빛이야? 반드시 언젠가 확인해
雨が降ると 会いたくなるよ
아메가후루토 아이타쿠나루요
비가 내리면 만나고 싶어져
君は今頃… tell me uh
키미와이마코로...tell me uh
너는 지금 쯤...tell me uh
見つめ返す 瞳を信じて
미츠메카에스 히토미오신지테
계속 바라보는 눈동자를 믿어
その手のひら 待ってるのに
소노테노히라 맛테루노니
그 손바닥을 기다리고 있는데
Oh yeah I love you oh baby
ひとりきり 君を想う
히토리키리 키미오오모우
혼자서 너를 생각해
どうして こんなに oh why oh why
도-시테 콘나니 oh why oh why
어째서 이렇게 oh why oh why
rainy tonight
雨の音が今 心を 騒がせるから
아메노오토가이마 코코로오 사와가세루카라
빗소리가 지금 마음을 시끄럽게 하기 때문에
駆け出してゆく baby
카케다시테유쿠 baby
달리기 시작하는 baby
only you I say love you
夢見るほど せつなくなるよ
유메미루호도 세츠나쿠나루요
꿈을 꿀수록 안타깝게 되
雨はどこまで 流れる?
아메와도코마데 나가레루?
비는 어디까지 흘러가?
この愛しさ 心を濡らして
코노이토시사 코코로오누라시테
그 사랑스러움이 마음을 적셔
君の元へ 行きたいのに
키미노모토에 이키타이노니
너의 곁에 가고 싶은데
雨が降ると 会いたくなるよ
아메가후루토 아이타쿠나루요
비가 내리면 만나고 싶어져
君は今頃… tell me uh
키미와이마코로...tell me uh
너는 지금 쯤...tell me uh
見つめ返す 瞳を信じて
미츠메카에스 히토미오신지테
계속 바라보는 눈동자를 믿어
その手のひら 待ってるのに
소노테노히라 맛테루노니
그 손바닥을 기다리고 있는데