http://blog.naver.com/homin7980 宇野実彩子(AAA)&Mayu - Good Time (슬로우댄스(SLOW DANCE-スロダンス)OST)
作詞: ECO
作曲: Sin
歌手: 宇野実彩子(AAA)、Mayu、ECO
가독/해 : 은율愛 (http://blog.naver.com/homin7980)
多分僕たち うまくやれるよ
타분보쿠타치 우마쿠야레루요
아마 우리들은 잘 해낼수 있을꺼야
Don't worry, so be happy
雨が降っても 星が消えても
아메가훗테모 호시가키에테모
비가 내리고 별이 사라져도
Don't worry, so be happy
あどけない夢見て 笑い転げて
아도케나이유메미테 와라이코로게테
천진난만한 꿈을 꾸고 웃어 넘기고
ささやかな愛 分け合って
사사야카나아이 와케앗테
보잘것 없는 사랑 서로 나누면
まだ大人になれない 子供たちは
마다오토나니나레나이 코도모타치와
아직 어른이 되지 못한 아이들은
無邪気なままでいい
무쟈키나마마데이이
천진만만한 그대로가 좋아
踊り明かして おどけ続けて
오도리아카시테 오도케츠즈케테
밤새 춤을 추며 계속 장난치고
夏がきたなら 笑顔あふれて
나츠가키타나라 에가오아후레테
여름이 오면 웃음으로 넘치고
まぶしすぎる 空の色
마부시스기루 소라노이로
너무 눈부신 하늘의 색
目を細め 眺めてる
메오호소메 나가메테루
눈을 가늘게 뜨고 바라보고 있어
あの日言えなかった ありがとうも
아노히이에나캇타 아리가토우모
그날 말하지 못했던 고맙다는 말도
言い忘れた ありがとうも
이이와스레타 아리가토우모
말하길 잊고 있었던 고맙다는 말도
みんな集めたなら 愛になる
민나아츠메타나라 아이니나루
모두 모으면 사랑이 돼
Good time 君と二人の 夏の午後
Good time 키미토후타리노 나츠노고고
Good time 너와 둘만의 여름의 오후
たぶん明日も このままだよね
타분아시타모 코노마마다요네
아마 내일도 지금과 같겠지
Don't worry, so be happy
ゆっくり回る 地球の上で
윳쿠리마와루 치큐노우에데
천천히 돌아가는 지구의 위에서
Don't worry, so be happy
風を探して 翼広げて
카제오사가시테 츠바사히로게테
바람을 찾아 날개를 펼치고
やわらかな時 とけてゆこう
야와라카나토키 토케테유코-
평온한 때 이뤄가자
漂うように ゆるやかに
타다요우요우니 유루야카니
느긋하게 떠도는 것처럼
僕たちは 夢の中
보쿠타치와 유메노나카
우리들은 꿈속
あの日言えなかった さよならも
아노히이에나캇타 사요나라모
그날 말하지 못했던 안녕이라는 말도
言い忘れた さよならも
이이와스레타 사요나라모
말하길 잊고 있었던 안녕이라는 말도
みんな集めたなら 今になる
민나아츠메타라 이마니나루
모두 모으면 지금이 돼
Good time おだやかすぎる 昼下がり
Good time 오다야카스기루 히루사가리
Good time 평온하게 지나가는 오후
流れてゆく 時の中
나가레테유쿠 토키노나카
흘러가는 시간속에서
僕たちは ここにいる
보쿠다치와 코코니이루
우리들은 여기에 있어
あの日言えなかった 愛してる
아노히이에나캇타 아이시테루
그날 말하지 못했던 사랑한다는 말
言い忘れた 愛してるも
이이와스레타 아이시테루모
말하길 잊고 있었던 사랑한다는 말도
みんな集めたなら 君になる
민나아츠메타나라 키미니나루
모두 모으면 네가 돼
Good time 大切なもの 今のすべて
Good time 타이세츠나모노 이마노스베테
Good time 소중한 것은 지금의 모든것
作詞: ECO
作曲: Sin
歌手: 宇野実彩子(AAA)、Mayu、ECO
가독/해 : 은율愛 (http://blog.naver.com/homin7980)
多分僕たち うまくやれるよ
타분보쿠타치 우마쿠야레루요
아마 우리들은 잘 해낼수 있을꺼야
Don't worry, so be happy
雨が降っても 星が消えても
아메가훗테모 호시가키에테모
비가 내리고 별이 사라져도
Don't worry, so be happy
あどけない夢見て 笑い転げて
아도케나이유메미테 와라이코로게테
천진난만한 꿈을 꾸고 웃어 넘기고
ささやかな愛 分け合って
사사야카나아이 와케앗테
보잘것 없는 사랑 서로 나누면
まだ大人になれない 子供たちは
마다오토나니나레나이 코도모타치와
아직 어른이 되지 못한 아이들은
無邪気なままでいい
무쟈키나마마데이이
천진만만한 그대로가 좋아
踊り明かして おどけ続けて
오도리아카시테 오도케츠즈케테
밤새 춤을 추며 계속 장난치고
夏がきたなら 笑顔あふれて
나츠가키타나라 에가오아후레테
여름이 오면 웃음으로 넘치고
まぶしすぎる 空の色
마부시스기루 소라노이로
너무 눈부신 하늘의 색
目を細め 眺めてる
메오호소메 나가메테루
눈을 가늘게 뜨고 바라보고 있어
あの日言えなかった ありがとうも
아노히이에나캇타 아리가토우모
그날 말하지 못했던 고맙다는 말도
言い忘れた ありがとうも
이이와스레타 아리가토우모
말하길 잊고 있었던 고맙다는 말도
みんな集めたなら 愛になる
민나아츠메타나라 아이니나루
모두 모으면 사랑이 돼
Good time 君と二人の 夏の午後
Good time 키미토후타리노 나츠노고고
Good time 너와 둘만의 여름의 오후
たぶん明日も このままだよね
타분아시타모 코노마마다요네
아마 내일도 지금과 같겠지
Don't worry, so be happy
ゆっくり回る 地球の上で
윳쿠리마와루 치큐노우에데
천천히 돌아가는 지구의 위에서
Don't worry, so be happy
風を探して 翼広げて
카제오사가시테 츠바사히로게테
바람을 찾아 날개를 펼치고
やわらかな時 とけてゆこう
야와라카나토키 토케테유코-
평온한 때 이뤄가자
漂うように ゆるやかに
타다요우요우니 유루야카니
느긋하게 떠도는 것처럼
僕たちは 夢の中
보쿠타치와 유메노나카
우리들은 꿈속
あの日言えなかった さよならも
아노히이에나캇타 사요나라모
그날 말하지 못했던 안녕이라는 말도
言い忘れた さよならも
이이와스레타 사요나라모
말하길 잊고 있었던 안녕이라는 말도
みんな集めたなら 今になる
민나아츠메타라 이마니나루
모두 모으면 지금이 돼
Good time おだやかすぎる 昼下がり
Good time 오다야카스기루 히루사가리
Good time 평온하게 지나가는 오후
流れてゆく 時の中
나가레테유쿠 토키노나카
흘러가는 시간속에서
僕たちは ここにいる
보쿠다치와 코코니이루
우리들은 여기에 있어
あの日言えなかった 愛してる
아노히이에나캇타 아이시테루
그날 말하지 못했던 사랑한다는 말
言い忘れた 愛してるも
이이와스레타 아이시테루모
말하길 잊고 있었던 사랑한다는 말도
みんな集めたなら 君になる
민나아츠메타나라 키미니나루
모두 모으면 네가 돼
Good time 大切なもの 今のすべて
Good time 타이세츠나모노 이마노스베테
Good time 소중한 것은 지금의 모든것