http://blog.naver.com/homin7980 Micro of Def Tech - “HANA唄”
歌:Micro of Def Tech
作詞:Micro
作曲:Micro
가독/해 : 은율愛 (http://blog.naver.com/homin7980)
離れてみて気づいたこと
하나레테미테 키즈이타코토
헤어져보고 알아버린것
近づいてみては消えたこと
치카즈이테미테와 키에타코토
가까이 하면 사라졌던것
聞こえてくる その鼓動
키코에테쿠루 소노 코도우
들려오는 그 고동
押し寄せてくる この焦燥
오시요세테쿠루 코노쇼우소-
밀려오는 이 초조
時に孤独と隣り合わせ
토키니 코도쿠토 토나리아와세
때로는 고독과 함께하고
その寂しさを抱えてゆけ
소노사비시사오카카에테유케
그 외로움을 안고가
本当のやさしさ強さとは
혼토노야사시사츠요사토와
진정한 다정함 강함은
「鈍くなっていくこと」とは違うのさ
「니부쿠낫테이쿠코토」토와 치가우노사
「느리게(둔하게)가는것」과는 다른거야
Now, 探し出せ
Now, 사가시다세
Now, 찾아내자
この道の途中で
코노미치노토츄데
이 길의 중간에서
singing “My Way”
鼻歌口ずさんで
하나우타 구치즈산데
콧노래를 흥얼거리며
はにかんで笑ってる君へ
하니칸데 와랏테루 키미에
수줍게 웃고 있는 너에게
何があったって
나니가 앗탓테
무슨일이 있어도
俺らがそばにいるぜ
오레라가소바니이루제
우리가 옆에 있어
辛くて落ち込んでいる時は
츠라쿠테오치콘데이루토키와
괴로워서 힘들어 할 때는
自分しか見えなくなるものさ
지분시카미에나쿠나루모노사
자신밖에 보이지 않는거야
楽しくて うれしい時は
타노시쿠테우레시이토키와
즐겁고 기쁠때는
それすら忘れてるものなのさ
소레스라와스레테루모노나노사
그것마져 잊어버리는거야
とても悲しい時にこそ
토테모카나시이토키니코소
정말 슬프때야말로
その子の為に手を差し出そう
소노코노타메니테오사시다소-
그 아이를 위해 손을 내밀어
その瞬間に君の苦しみは
소노슌칸니 키미노쿠루시미와
그 순간에 너의 괴로움은
やがて壊れてパッと消えた
야가테코와레테팟토키에타
머지않아 부셔져 확하고 사라졌어
Just find way
生きていく中で
이키테이쿠나카데
살아가는 중간에
feel you this way
from the sad words that you say
悩んでたっていたって
나얀데탓테이탓테
고민하고 있어봤자
時間は過ぎていくぜ
지칸와스기테이쿠제
시간은 흘러가
何があったって
나니가앗탓테
무슨일이 있어도
お前のそばにいるぜ
오마에노소바니이루제
너의 곁에 있을께
頭でわかってるんだけどな
아타마데와캇테룬다케도나
머리로는 이해하고 있지만 말야
その体がついてこないなら
소노카라다가츠이테코나이나라
그 몸이 따라오지 않는다면
この星空 見上げて見つめられて
코노호시조라 미아게테미츠메라레테
이 별이 가득한 밤 하늘을 올려다 보며
宇宙のリディムに合わせてくれ
우츄노리즈무니아와세테쿠레
우주의 리듬에 맞춰가는거야
Now, 探し出せ
Now, 사가시다세
Now, 찾아내자
この道の途中で
코노미치노토츄데
이 길의 중간에서
singing “My Way”
鼻歌口ずさんで
하나우타 구치즈산데
콧노래를 흥얼거리며
はにかんで笑ってる君へ
하니칸데 와랏테루 키미에
수줍게 웃고 있는 너에게
何があったって
나니가 앗탓테
무슨일이 있어도
俺らもそばにいるぜ
오레라모소바니이루제
우리도 곁에 있어
Just find a way
feel you this way
悩んでたっていたって
나얀데탓테이탓테
고민하고 있어봤자
あなたが悪くたって
아나타가와루쿠탓테
니가 나쁘다고 해도
いてもたってもいられなくて
이테모탓테모이라레나쿠테
가만히 있을수 없어서
お前のそばに行くぜ
오마에노 소바니 이쿠제
너의 곁으로 갈게
Yeah Yeah
Lala Lalala Lalalalala Lala Lalala Lalalalala Lalalalala…
+ 지음아이에는 가사를 처음 올려보네요^^;;
혹시 오타나 틀린부분 있으면 지적해주세요~*
歌:Micro of Def Tech
作詞:Micro
作曲:Micro
가독/해 : 은율愛 (http://blog.naver.com/homin7980)
離れてみて気づいたこと
하나레테미테 키즈이타코토
헤어져보고 알아버린것
近づいてみては消えたこと
치카즈이테미테와 키에타코토
가까이 하면 사라졌던것
聞こえてくる その鼓動
키코에테쿠루 소노 코도우
들려오는 그 고동
押し寄せてくる この焦燥
오시요세테쿠루 코노쇼우소-
밀려오는 이 초조
時に孤独と隣り合わせ
토키니 코도쿠토 토나리아와세
때로는 고독과 함께하고
その寂しさを抱えてゆけ
소노사비시사오카카에테유케
그 외로움을 안고가
本当のやさしさ強さとは
혼토노야사시사츠요사토와
진정한 다정함 강함은
「鈍くなっていくこと」とは違うのさ
「니부쿠낫테이쿠코토」토와 치가우노사
「느리게(둔하게)가는것」과는 다른거야
Now, 探し出せ
Now, 사가시다세
Now, 찾아내자
この道の途中で
코노미치노토츄데
이 길의 중간에서
singing “My Way”
鼻歌口ずさんで
하나우타 구치즈산데
콧노래를 흥얼거리며
はにかんで笑ってる君へ
하니칸데 와랏테루 키미에
수줍게 웃고 있는 너에게
何があったって
나니가 앗탓테
무슨일이 있어도
俺らがそばにいるぜ
오레라가소바니이루제
우리가 옆에 있어
辛くて落ち込んでいる時は
츠라쿠테오치콘데이루토키와
괴로워서 힘들어 할 때는
自分しか見えなくなるものさ
지분시카미에나쿠나루모노사
자신밖에 보이지 않는거야
楽しくて うれしい時は
타노시쿠테우레시이토키와
즐겁고 기쁠때는
それすら忘れてるものなのさ
소레스라와스레테루모노나노사
그것마져 잊어버리는거야
とても悲しい時にこそ
토테모카나시이토키니코소
정말 슬프때야말로
その子の為に手を差し出そう
소노코노타메니테오사시다소-
그 아이를 위해 손을 내밀어
その瞬間に君の苦しみは
소노슌칸니 키미노쿠루시미와
그 순간에 너의 괴로움은
やがて壊れてパッと消えた
야가테코와레테팟토키에타
머지않아 부셔져 확하고 사라졌어
Just find way
生きていく中で
이키테이쿠나카데
살아가는 중간에
feel you this way
from the sad words that you say
悩んでたっていたって
나얀데탓테이탓테
고민하고 있어봤자
時間は過ぎていくぜ
지칸와스기테이쿠제
시간은 흘러가
何があったって
나니가앗탓테
무슨일이 있어도
お前のそばにいるぜ
오마에노소바니이루제
너의 곁에 있을께
頭でわかってるんだけどな
아타마데와캇테룬다케도나
머리로는 이해하고 있지만 말야
その体がついてこないなら
소노카라다가츠이테코나이나라
그 몸이 따라오지 않는다면
この星空 見上げて見つめられて
코노호시조라 미아게테미츠메라레테
이 별이 가득한 밤 하늘을 올려다 보며
宇宙のリディムに合わせてくれ
우츄노리즈무니아와세테쿠레
우주의 리듬에 맞춰가는거야
Now, 探し出せ
Now, 사가시다세
Now, 찾아내자
この道の途中で
코노미치노토츄데
이 길의 중간에서
singing “My Way”
鼻歌口ずさんで
하나우타 구치즈산데
콧노래를 흥얼거리며
はにかんで笑ってる君へ
하니칸데 와랏테루 키미에
수줍게 웃고 있는 너에게
何があったって
나니가 앗탓테
무슨일이 있어도
俺らもそばにいるぜ
오레라모소바니이루제
우리도 곁에 있어
Just find a way
feel you this way
悩んでたっていたって
나얀데탓테이탓테
고민하고 있어봤자
あなたが悪くたって
아나타가와루쿠탓테
니가 나쁘다고 해도
いてもたってもいられなくて
이테모탓테모이라레나쿠테
가만히 있을수 없어서
お前のそばに行くぜ
오마에노 소바니 이쿠제
너의 곁으로 갈게
Yeah Yeah
Lala Lalala Lalalalala Lala Lalala Lalalalala Lalalalala…
+ 지음아이에는 가사를 처음 올려보네요^^;;
혹시 오타나 틀린부분 있으면 지적해주세요~*