できることなら今からそう二人きりで
(데키루코토나라이마카라소우후타리키리데)
가능한 일이라면 지금부터 그렇게 둘이서
遠回りな愛空回りな night 繰り返してきたけど
(토오마와리나아이카라마와리나) (쿠리카에시테키타케도)
멀리 돌고 도는 사랑 맴도는 밤 반복해왔지만
ただ listen to my heart baby もう一度
(타다) (모우이치도)
단지 다시 한번 더
君と出逢った運命に believe
(키미토데앗타운메이니)
너와 만난 운명을
まだ君に伝えたい言葉があるから
(마다키미니츠타에타이코토바가아루카라)
아직 너에게 전하고 싶은 말이 있으니까
心開いて because everything
(코코로히라이테)
마음을 열고서
また君と二人で歩き出せるなら
(마타키미토후타리데아루키다세루나라)
다시 너와 둘이서 걸어나갈 수 있다면
語り始めて because everything
(카타리하지메테)
이야길 시작해
自分の夢に夢中になり過ぎていたね
(지분노유메니무츄우니나리스기테이타네)
자신의 꿈에 너무 몰두하고 있네
求め合う心傷つけることで二人見失ってた
(모토메아우코코로키즈츠케루코토데후타리미우시낫테타)
서로 원하는 마음 상처입히는 걸로 두사람은 헤어졌어
でも listen to your heart baby 思い出が
(데모) (오모이데가)
하지만 추억이
胸の奥強く照らす believe
(무네노오쿠츠요쿠테라스)
가슴 속을 강하게 비쳐줘
まだ君に浮かぶ船見つけ出せるから
(마다키미니우카부후네미츠케다세루카라)
아직 너에게 뛰운 밸 찾아갈 수 있으니까
オール漕ぎ出す because everything
(오오르코기다스)
노를 젖어나가
また君と蘇らせるためになら
(마타키미토요미가에라세루타메니나라)
다시 너와 시작하기 위해서라면
今越えてみる because everything
(이마코에테미루)
지금 뛰어넘어 볼래
気づけば夜ごと夢に現れる君が
(키즈케바요루고토유메니아라와레루키미가)
알아채면 밤마다 꿈에 나타나는 니가
囁いてる唇を見つめ伝えてるのは
(사사야이테루쿠치비루오미츠메츠타에테루노와)
속삭이고 있는 입술을 바라보며 전하고 있는 건
because everything
まだ君に伝えたい言葉があるから
(마다키미니츠타에타이코토바가아루카라)
아직 너에게 전하고 싶은 말이 있으니까
心開いて because everything
(코코로히라이테)
마음을 열고서
また君と二人で歩き出せるなら
(마타키미토후타리데아루키다세루나라)
다시 너와 둘이서 걸어나갈 수 있다면
語り始めて because everything
(카타리하지메테)
이야길 시작해
まだ君に浮かぶ船見つけ出せるから
(마다키미니우카부후네미츠케다세루카라)
아직 너에게 뛰운 밸 찾아갈 수 있으니까
オール漕ぎ出す because everything
(오오르코기다스)
노를 젖어나가
また君と蘇らせるためになら
(마타키미토요미가에라세루타메니나라)
다시 너와 시작하기 위해서라면
今越えてみる because everything
(이마코에테미루)
지금 뛰어넘어 볼래
틀린부분 지적바랍니다..
(데키루코토나라이마카라소우후타리키리데)
가능한 일이라면 지금부터 그렇게 둘이서
遠回りな愛空回りな night 繰り返してきたけど
(토오마와리나아이카라마와리나) (쿠리카에시테키타케도)
멀리 돌고 도는 사랑 맴도는 밤 반복해왔지만
ただ listen to my heart baby もう一度
(타다) (모우이치도)
단지 다시 한번 더
君と出逢った運命に believe
(키미토데앗타운메이니)
너와 만난 운명을
まだ君に伝えたい言葉があるから
(마다키미니츠타에타이코토바가아루카라)
아직 너에게 전하고 싶은 말이 있으니까
心開いて because everything
(코코로히라이테)
마음을 열고서
また君と二人で歩き出せるなら
(마타키미토후타리데아루키다세루나라)
다시 너와 둘이서 걸어나갈 수 있다면
語り始めて because everything
(카타리하지메테)
이야길 시작해
自分の夢に夢中になり過ぎていたね
(지분노유메니무츄우니나리스기테이타네)
자신의 꿈에 너무 몰두하고 있네
求め合う心傷つけることで二人見失ってた
(모토메아우코코로키즈츠케루코토데후타리미우시낫테타)
서로 원하는 마음 상처입히는 걸로 두사람은 헤어졌어
でも listen to your heart baby 思い出が
(데모) (오모이데가)
하지만 추억이
胸の奥強く照らす believe
(무네노오쿠츠요쿠테라스)
가슴 속을 강하게 비쳐줘
まだ君に浮かぶ船見つけ出せるから
(마다키미니우카부후네미츠케다세루카라)
아직 너에게 뛰운 밸 찾아갈 수 있으니까
オール漕ぎ出す because everything
(오오르코기다스)
노를 젖어나가
また君と蘇らせるためになら
(마타키미토요미가에라세루타메니나라)
다시 너와 시작하기 위해서라면
今越えてみる because everything
(이마코에테미루)
지금 뛰어넘어 볼래
気づけば夜ごと夢に現れる君が
(키즈케바요루고토유메니아라와레루키미가)
알아채면 밤마다 꿈에 나타나는 니가
囁いてる唇を見つめ伝えてるのは
(사사야이테루쿠치비루오미츠메츠타에테루노와)
속삭이고 있는 입술을 바라보며 전하고 있는 건
because everything
まだ君に伝えたい言葉があるから
(마다키미니츠타에타이코토바가아루카라)
아직 너에게 전하고 싶은 말이 있으니까
心開いて because everything
(코코로히라이테)
마음을 열고서
また君と二人で歩き出せるなら
(마타키미토후타리데아루키다세루나라)
다시 너와 둘이서 걸어나갈 수 있다면
語り始めて because everything
(카타리하지메테)
이야길 시작해
まだ君に浮かぶ船見つけ出せるから
(마다키미니우카부후네미츠케다세루카라)
아직 너에게 뛰운 밸 찾아갈 수 있으니까
オール漕ぎ出す because everything
(오오르코기다스)
노를 젖어나가
また君と蘇らせるためになら
(마타키미토요미가에라세루타메니나라)
다시 너와 시작하기 위해서라면
今越えてみる because everything
(이마코에테미루)
지금 뛰어넘어 볼래
틀린부분 지적바랍니다..