君の背中見る度に急に淋しくなってくるよ
키미노세나카미루타비니큐-니사비시쿠낫테쿠레요
너의 등을 볼 때마다 갑자기 슬퍼지게되
一人だと感じるわけじゃないけど
히토리다토칸지루와케냐자니케도
혼자라면 느끼는 것이 아닌데
追いかけてばかりいる僕がいるよ
오이카케테바카리이루보쿠가이루요
뒤쫓고만 있는 내가 있어
こんなにも君が遠く感じるのは初めて…
콘나니키미가토오쿠칸지루노와하지메테…
이렇게도 네가 멀게 느껴지는 것은 처음이야…
「行く先も決めないまま二人で旅に出よう」って
「유큐사키모카메나이마마후타리데타비니데요-」っ테
「갈곳도 정하지 않은 채 둘이서 여행을 떠나자」라고
嬉しそうに話す君がとても愛しくて
우레시소-니하나스키미가토테모아이시쿠테
기쁜듯이 이야기하는 너가 무척이나 사랑스러워서
ずっと側に居たいけど
즛토소바니이타이케도
계속 곁에 있고싶지만
寄りかかり合う恋なんて
요리카카리아우코이난테
서로 의지하는 사랑따윈
弱い僕を君は待ってくれないよね…
요와이보쿠오키미와맛테쿠레나이요네…
약한 나를 너는 기다려 주지 않아…
君がいつも見てる夢の中に僕はいるのかな
키미가이츠모미테루유메노나카니보쿠와이루노카나
네가 언제나 보고 있는 꿈 속에 나는 있는 걸까
映る未来(さき)には何も色はないけれど…
우츠루사키니와나니모이로와나이케레도…
비치는 미래에는 아무 색은 없지만…
いつの日にか追いかけずに
이츠노히니카오이카케즈니
언젠가 뒤쫓지 않고
君を待たせることもせず
키미오마타세루코노모세즈
너를 기다리게 하는 일도 하지 않고
同じ位置で肩を並べ 歩いて行けたらな
오나지이치데카타오나라베아루이테이케타라나
같은 위치에서 어깨를 나란히 하고 걸어 갈 수 있으면
ずっと甘えてたいけど
즛토아마에테타이케도
계속 응석부리고 싶은데
支え合わない愛なんて
사사에아와나이아이난테
서로 지탱하지 않는 사랑따윈
迷う僕を君は置いて行ってしまう…
마요-보쿠오키미와오이테잇테시마우
헤매는 나를 너는 두고 가 버려…
ずっと側に居たいけど
즛토소바니이타이케도
계속 곁에 있고싶지만
寄りかかり合う恋なんて
요리카카리아우코이난테
서로 의지하는 사랑따윈
弱い僕を君は待ってくれないよね…
요와이보쿠오키미와맛테쿠레나이요네…
약한 나를 너는 기다려 주지 않아…
키미노세나카미루타비니큐-니사비시쿠낫테쿠레요
너의 등을 볼 때마다 갑자기 슬퍼지게되
一人だと感じるわけじゃないけど
히토리다토칸지루와케냐자니케도
혼자라면 느끼는 것이 아닌데
追いかけてばかりいる僕がいるよ
오이카케테바카리이루보쿠가이루요
뒤쫓고만 있는 내가 있어
こんなにも君が遠く感じるのは初めて…
콘나니키미가토오쿠칸지루노와하지메테…
이렇게도 네가 멀게 느껴지는 것은 처음이야…
「行く先も決めないまま二人で旅に出よう」って
「유큐사키모카메나이마마후타리데타비니데요-」っ테
「갈곳도 정하지 않은 채 둘이서 여행을 떠나자」라고
嬉しそうに話す君がとても愛しくて
우레시소-니하나스키미가토테모아이시쿠테
기쁜듯이 이야기하는 너가 무척이나 사랑스러워서
ずっと側に居たいけど
즛토소바니이타이케도
계속 곁에 있고싶지만
寄りかかり合う恋なんて
요리카카리아우코이난테
서로 의지하는 사랑따윈
弱い僕を君は待ってくれないよね…
요와이보쿠오키미와맛테쿠레나이요네…
약한 나를 너는 기다려 주지 않아…
君がいつも見てる夢の中に僕はいるのかな
키미가이츠모미테루유메노나카니보쿠와이루노카나
네가 언제나 보고 있는 꿈 속에 나는 있는 걸까
映る未来(さき)には何も色はないけれど…
우츠루사키니와나니모이로와나이케레도…
비치는 미래에는 아무 색은 없지만…
いつの日にか追いかけずに
이츠노히니카오이카케즈니
언젠가 뒤쫓지 않고
君を待たせることもせず
키미오마타세루코노모세즈
너를 기다리게 하는 일도 하지 않고
同じ位置で肩を並べ 歩いて行けたらな
오나지이치데카타오나라베아루이테이케타라나
같은 위치에서 어깨를 나란히 하고 걸어 갈 수 있으면
ずっと甘えてたいけど
즛토아마에테타이케도
계속 응석부리고 싶은데
支え合わない愛なんて
사사에아와나이아이난테
서로 지탱하지 않는 사랑따윈
迷う僕を君は置いて行ってしまう…
마요-보쿠오키미와오이테잇테시마우
헤매는 나를 너는 두고 가 버려…
ずっと側に居たいけど
즛토소바니이타이케도
계속 곁에 있고싶지만
寄りかかり合う恋なんて
요리카카리아우코이난테
서로 의지하는 사랑따윈
弱い僕を君は待ってくれないよね…
요와이보쿠오키미와맛테쿠레나이요네…
약한 나를 너는 기다려 주지 않아…