空に心浮かべて一人俯く
(소라니코코로우카베테히토리우츠무쿠)
하늘에 마음을 띄워 혼자서 움추려요
辞書に並ぶ言葉じゃ励ませないから
(지쇼니나라부코토바쟈하게마세나이카라)
사전에 나열한 말론 힘을 줄 수 없으니까
突き放す素振りでも
(츠키하나스소부리데모)
뿌리치는 표정에서도
優しさ気づいているでしょう
(야사시사키즈이테이루데쇼우)
다정함을 느끼고 있겠죠?
大事な人を守れたなら
(다이지나히토오마모레타나라)
가장 소중한 사람을 지킬 수 있었다면
Together forever 忘れないでね
(와스레나이데네)
잊지 말아줘요
絆と呼べる思い出が
(키즈나토요베루오모이데가)
인연이라고 부를 수 있는 추억이
この手の中にある事
(코노테노나카니아루코토)
이 손 안에 있다는 걸
君に届く事信じてる
(키미니토도쿠코토신지테루)
당신에게 전해진다는 걸 믿고 있어요
Together forever 一人じゃないよ
(히토리쟈나이요)
혼자가 아니예요
不器用な生き方でいい
(부키요우나이키카타데이이)
서두른 삶이라도 괜찮아요
私がそばにいるから
(와타시가소바니이루카라)
내가 곁에 있으니까
描いていた未来が遠く感じても
(에가이테이타미라이가토오쿠칸지테모)
그려왔던 미래가 멀게 느껴져도
歩き出せる希望が溢れているでしょう
(아루키다세루키보우가아후레테이루데쇼우)
걸어 나갈 수 있는 희망이 넘쳐 흐르고 있겠죠?
弱虫な私だって誰か救える明日がある
(요와무시나와타시닷테다레카스쿠에루아스가아루)
겁쟁이인 나도 누군가를 도울 수 있는 내일이 있어요
大事な人を守らなくちゃ
(다이지나히토오마모라나쿠챠)
가장 소중한 사람을 지키지 않으면
Together forever 強くなりたい
(츠요쿠나리타이)
강해지고 싶어요
絆が見えないものでも
(키즈나가미에나이모노데모)
인연이라는 것이 보이지 않는데도
大丈夫信じていて
(다이죠우부신지테이테)
괜찮아요 믿고 있어줘요
別々のゴール目指し
(베츠베츠노고오르메자시)
각각 다른 골을 목표하며
迷う日もあるけど
(마요우히모아루케도)
해매는 날도 있겠지만
君へと繋がる道の上怖くはない
(키미에토츠나가루미치노우에코와쿠와나이)
당신에게로 이어지는 길 위에선 두렵지는 않아요
大事な人を守れたなら
(다이지나히토오마모레타나라)
가장 소중한 사람을 지킬 수 있었다면
Together forever 忘れないでね
(와스레나이데네)
잊지 말아줘요
絆と呼べる思い出が
(키즈나토요베루오모이데가)
인연이라고 부를 수 있는 추억이
この手の中にある事
(코노테노나카니아루코토)
이 손 안에 있다는 걸
君に届く事信じてる
(키미니토도쿠코토신지테루)
당신에게 전해진다는 걸 믿고 있어요
Together forever 一人じゃないよ
(히토리쟈나이요)
혼자가 아니예요
不器用な生き方でいい
(부키요우나이키카타데이이)
서두른 삶이라도 괜찮아요
私がそばにいるから
(와타시가소바니이루카라)
내가 곁에 있으니까
私がそばにいるから
(와타시가소바니이루카라)
내가 곁에 있으니까
틀린부분 지적바랍니다..
(소라니코코로우카베테히토리우츠무쿠)
하늘에 마음을 띄워 혼자서 움추려요
辞書に並ぶ言葉じゃ励ませないから
(지쇼니나라부코토바쟈하게마세나이카라)
사전에 나열한 말론 힘을 줄 수 없으니까
突き放す素振りでも
(츠키하나스소부리데모)
뿌리치는 표정에서도
優しさ気づいているでしょう
(야사시사키즈이테이루데쇼우)
다정함을 느끼고 있겠죠?
大事な人を守れたなら
(다이지나히토오마모레타나라)
가장 소중한 사람을 지킬 수 있었다면
Together forever 忘れないでね
(와스레나이데네)
잊지 말아줘요
絆と呼べる思い出が
(키즈나토요베루오모이데가)
인연이라고 부를 수 있는 추억이
この手の中にある事
(코노테노나카니아루코토)
이 손 안에 있다는 걸
君に届く事信じてる
(키미니토도쿠코토신지테루)
당신에게 전해진다는 걸 믿고 있어요
Together forever 一人じゃないよ
(히토리쟈나이요)
혼자가 아니예요
不器用な生き方でいい
(부키요우나이키카타데이이)
서두른 삶이라도 괜찮아요
私がそばにいるから
(와타시가소바니이루카라)
내가 곁에 있으니까
描いていた未来が遠く感じても
(에가이테이타미라이가토오쿠칸지테모)
그려왔던 미래가 멀게 느껴져도
歩き出せる希望が溢れているでしょう
(아루키다세루키보우가아후레테이루데쇼우)
걸어 나갈 수 있는 희망이 넘쳐 흐르고 있겠죠?
弱虫な私だって誰か救える明日がある
(요와무시나와타시닷테다레카스쿠에루아스가아루)
겁쟁이인 나도 누군가를 도울 수 있는 내일이 있어요
大事な人を守らなくちゃ
(다이지나히토오마모라나쿠챠)
가장 소중한 사람을 지키지 않으면
Together forever 強くなりたい
(츠요쿠나리타이)
강해지고 싶어요
絆が見えないものでも
(키즈나가미에나이모노데모)
인연이라는 것이 보이지 않는데도
大丈夫信じていて
(다이죠우부신지테이테)
괜찮아요 믿고 있어줘요
別々のゴール目指し
(베츠베츠노고오르메자시)
각각 다른 골을 목표하며
迷う日もあるけど
(마요우히모아루케도)
해매는 날도 있겠지만
君へと繋がる道の上怖くはない
(키미에토츠나가루미치노우에코와쿠와나이)
당신에게로 이어지는 길 위에선 두렵지는 않아요
大事な人を守れたなら
(다이지나히토오마모레타나라)
가장 소중한 사람을 지킬 수 있었다면
Together forever 忘れないでね
(와스레나이데네)
잊지 말아줘요
絆と呼べる思い出が
(키즈나토요베루오모이데가)
인연이라고 부를 수 있는 추억이
この手の中にある事
(코노테노나카니아루코토)
이 손 안에 있다는 걸
君に届く事信じてる
(키미니토도쿠코토신지테루)
당신에게 전해진다는 걸 믿고 있어요
Together forever 一人じゃないよ
(히토리쟈나이요)
혼자가 아니예요
不器用な生き方でいい
(부키요우나이키카타데이이)
서두른 삶이라도 괜찮아요
私がそばにいるから
(와타시가소바니이루카라)
내가 곁에 있으니까
私がそばにいるから
(와타시가소바니이루카라)
내가 곁에 있으니까
틀린부분 지적바랍니다..