サボテン ♪ みつき
作詞 : 川嶋あい
作曲 : 川嶋あい
いつもあなたを見ていた 気づいてなかったでしょう?
이츠모 아나카오 미테이타 키츠이테나캇타데쇼-?
언제나 당신을 보고 있었어. 알아 채지 못했었지?
あなたのその笑顔 誰より熱く見ていたの
아나타노 소노 에가오 다레요리 아츠쿠 미테이타노
당신의 그 웃는 얼굴 누구보다도 뜨겁게 보고 있었어
会うたび心惹かれてゆく 理屈や常識なんかじゃない不思議な気持ち
아우타비 고코로히가레테유쿠 리구츠 야 죠시키 난카쟈나이 후시기나 키모치
만날 때마다 마음이 끌려가 도리나 상식 같은 게 아닌 이상한 마음
サボテンの花この胸に咲いた すごく痛い チクリと突き刺さって
사보텐노 하나 고노 무네니 사이타 스고쿠 이타이 치쿠리토 토키사삿테
선인장 꽃이 이 가슴에 피었어. 굉장히 아파. 쿡 찔려서.
動かすたびにどうしようもなくて 「好き」と言えたならどんなに楽かな?
우고카스다비니 도-시요-모나쿠테 "스키"토 이에타나라 돈나니 라쿠카나?
움직일 때마다 어떻게 할 수가 없어서. "좋아해" 라고 말할 수 있었다면 얼마나 편할까?
あなたがそばを通ると私の時間は止まる
아나타가 소바오 토오루토 와타시노 지칸와 토마루
당신이 옆을 지나가면 내 시간은 멈춰
その声もにおいもあなただとすぐにわかるの
소노 코에모 니오이모 아나타다토 스구니 와카루노
그 목소리도 냄새도 당신이라고 바로 알아
まだその目は見つめられずにスニーカーの先だけをじっと見つめていたの
마다 소노 메와 미츠메라레즈니 스니-카-노 사키다케오 짓토 미츠메테이타노
아직 그 눈을 바라 볼 수가 없어서 스니커즈의 앞만을 가만히 바라보고 있었어.
サボテンの花この胸に咲いた 恋しすぎて今すぐに逢いたいよ
사보텐노 하나 고노 무네니 사이타 코이시스기테 이마 스구니 아이타이요
선인장 꽃이 이 가슴에 피었어. 너무 보고 싶어서, 지금당장 만나고 싶어.
どんなに水をあげて育ってても 届かないなら枯れてしまう
돈나니 미즈오 아게테 소닷테테모 도토카나이나라 카레테시마우
아무리 물을 줘서 키워도, 전해지지 않으면 말라버려
気づいて
키즈이테
알아채줘
サボテンの花この胸に咲いた すごく痛い チクリと突き刺さって
사보텐노 하나 고노 무네니 사이타 스고쿠 이타이 치쿠리토 토키사삿테
선인장 꽃이 이 가슴에 피었어. 굉장히 아파. 쿡 찔러서.
心のトゲは誰にもとれない 恋は苦しいものだと知ったの
고코로노 도게와 다레니모 토레나이 코이와 쿠루시이모노다토 싯타노
마음의 가시는 아무도 뺄 수 없어. 사랑은 괴로운 거란 걸 알았어.
作詞 : 川嶋あい
作曲 : 川嶋あい
いつもあなたを見ていた 気づいてなかったでしょう?
이츠모 아나카오 미테이타 키츠이테나캇타데쇼-?
언제나 당신을 보고 있었어. 알아 채지 못했었지?
あなたのその笑顔 誰より熱く見ていたの
아나타노 소노 에가오 다레요리 아츠쿠 미테이타노
당신의 그 웃는 얼굴 누구보다도 뜨겁게 보고 있었어
会うたび心惹かれてゆく 理屈や常識なんかじゃない不思議な気持ち
아우타비 고코로히가레테유쿠 리구츠 야 죠시키 난카쟈나이 후시기나 키모치
만날 때마다 마음이 끌려가 도리나 상식 같은 게 아닌 이상한 마음
サボテンの花この胸に咲いた すごく痛い チクリと突き刺さって
사보텐노 하나 고노 무네니 사이타 스고쿠 이타이 치쿠리토 토키사삿테
선인장 꽃이 이 가슴에 피었어. 굉장히 아파. 쿡 찔려서.
動かすたびにどうしようもなくて 「好き」と言えたならどんなに楽かな?
우고카스다비니 도-시요-모나쿠테 "스키"토 이에타나라 돈나니 라쿠카나?
움직일 때마다 어떻게 할 수가 없어서. "좋아해" 라고 말할 수 있었다면 얼마나 편할까?
あなたがそばを通ると私の時間は止まる
아나타가 소바오 토오루토 와타시노 지칸와 토마루
당신이 옆을 지나가면 내 시간은 멈춰
その声もにおいもあなただとすぐにわかるの
소노 코에모 니오이모 아나타다토 스구니 와카루노
그 목소리도 냄새도 당신이라고 바로 알아
まだその目は見つめられずにスニーカーの先だけをじっと見つめていたの
마다 소노 메와 미츠메라레즈니 스니-카-노 사키다케오 짓토 미츠메테이타노
아직 그 눈을 바라 볼 수가 없어서 스니커즈의 앞만을 가만히 바라보고 있었어.
サボテンの花この胸に咲いた 恋しすぎて今すぐに逢いたいよ
사보텐노 하나 고노 무네니 사이타 코이시스기테 이마 스구니 아이타이요
선인장 꽃이 이 가슴에 피었어. 너무 보고 싶어서, 지금당장 만나고 싶어.
どんなに水をあげて育ってても 届かないなら枯れてしまう
돈나니 미즈오 아게테 소닷테테모 도토카나이나라 카레테시마우
아무리 물을 줘서 키워도, 전해지지 않으면 말라버려
気づいて
키즈이테
알아채줘
サボテンの花この胸に咲いた すごく痛い チクリと突き刺さって
사보텐노 하나 고노 무네니 사이타 스고쿠 이타이 치쿠리토 토키사삿테
선인장 꽃이 이 가슴에 피었어. 굉장히 아파. 쿡 찔러서.
心のトゲは誰にもとれない 恋は苦しいものだと知ったの
고코로노 도게와 다레니모 토레나이 코이와 쿠루시이모노다토 싯타노
마음의 가시는 아무도 뺄 수 없어. 사랑은 괴로운 거란 걸 알았어.