[B'z] 光芒

by Monologue posted Dec 05, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
何にでも なれる気がしていた
나니니데모 나레루키가시테이타
뭐라도 될 수 있을 것 같은 기분이 들었던

蒼く光る時代
아오쿠히카루지다이
파랗게 빛나는 시대

月日を重ねるほどに知る
쯔키히오카사네루호도니시루
세월을 거듭할수록 알 수 있는

足りないことだらけの現実
타리나이코토다라케노겐지쯔
부족한 것 투성이인 현실

みずみずしい未来が ひからびてゆく
미즈미즈시이미라이가 히카라비테유쿠
신선한 미래가 메말라 가

どこかで狂う 夢の時計の歯車
도코카데쿠루우 유메노토케이노하구루마
어딘가에서 미쳐가는 꿈의 시계의 톱니바퀴

おしよせる日々の流れ
오시요세루히비노나가레
밀려오는 나날의 흐름

生きるのは苦痛? そういうものだろうか
이키루노와쿠쯔우? 소우이우모노다로우카
살아가는 건 고통? 그런 것인 걸까

ひたすらにがんばるほど
히타스라니간바루호도
필사적으로 노력할수록

行きづまる感情が 破裂しそう
유키즈마루칸죠우가 하레쯔시소우
막다른 곳에 몰린 감정이 파열할 것 같아

くずれおちそう
쿠즈레오치소우
무너져내릴 것 같아

大切な人と別れること
타이세쯔나히토토와카레루코토
소중한 사람과 헤어지는 것

ひとりぼっちになること
히토리봇치니나루코토
외토리가 되는 것

誰かに笑われてしまうこと
다레카니와라와레테시마우코토
누군가에게 비웃음당해버리는 것

欲しいものが買えないこと
호시이모노가카에나이코토
갖고 싶은 걸 살 수 없는 것

何を嘆いているのか もう一度確かめて
나니오나게이테이루노카 모우이치도타시카메테
무엇을 한탄하고 있는 건지 한 번 더 확인해

むなしいBlue 僕を包み込んで
무나시이Blue 보쿠오쯔쯔미콘데
허무한 Blue 나를 감싸안고

行く道を閉ざそうとする
유쿠미치오토자소우토스루
갈 길을 닫으려고 하고 있어

自分を救う それは誰なのか
지붕오스쿠우 소레와다레나노카
나를 구해 그건 누구일까

答えのないまま
코타에노나이마마
답이 없는 채로

それでも光をさがしている
소레데모히카리오사가시테이루
그래도 빛을 찾고 있어

むなしいBlue 僕を包み込んで
무나시이Blue 보쿠오쯔쯔미콘데
허무한 Blue 나를 감싸안고

行く道を閉ざそうとする
유쿠미치오토자소우토스루
갈 길을 닫으려고 하고 있어

自分を救う それは誰なのか
지붕오스쿠우 소레와다레나노카
나를 구해 그건 누구일까

今さら答えはいらない
이마사라코타에와이라나이
지금 와서 답은 필요없어

消えないTruth すべて請けおって
키에나이Truth 스베테우케옷테
사라지지않는 Truth 모든 걸 책임지고

半歩でも 進めるなら
한뽀데모 스스메루나라
반 보라도 나아갈 수 있다면

景色は少しずつ変わってゆく
케시키와스코시즈쯔카왓테유쿠
경치는 조금씩 바뀌어 가

光を求め 歩きつづける
히카리오모토메 아루키쯔즈케루
빛을 바라고 계속 걸어가는

君の情熱がいつの日か
키미노죠우네쯔가이쯔노히카
그대의 정열이 언젠가

誰かにとっての 光となるでしょう
다레카니톳테노 히카리토나루데쇼우
누군가에게 있어서의 빛이 되겠지요

誰かにとっての 兆しとなるでしょう
다레카니톳테노 키자시토나루데쇼우
누군가에게 있어서의 전조가 되겠지요