甘く誘うキスで目が合う2人始まるの
(아마쿠사소우키스데메가아우후타리하지마루노)
달콤하게 유혹하는 키스로 눈이 마주치는 두사람 시작되는거야?
今夜だけの GAME そう知りながら落ちて
(콩야다케노) (소우시리나가라오치테)
오늘밤만의 그렇게 알아가면서 빠져가
迷うばかりだとのみ込まれて行く
(마요우바카리다토노미코마레테유쿠)
해맬뿐이라고 휩쓸려버려가
蜜の味のワナ抜け出せはしない
(미츠노아지노와나누케다세바시나이)
꿀맛의 덫 빠져나올려고는 하지 않아
綺麗な羽根をなびかせながら
(키레이나하네오나비카세나가라)
아름다운 날개를 펄럭이면서
あなただけ狙って trick
(아나타다케네랏테)
너만을 쫒아서
他とは違う強気で見せて fall into a trap, don't get out
(호카토와치가우츠요키데미세테)
다른 사람과는 달리 강한 힘으로 보여줘
激しすぎる愛をもがくほどキツク
(하게시스기루아이오모가쿠호도킷쿠)
너무 격한 사랑을 버둥거릴 정도로 kick
hold me, feel me
もう邪魔させない
(모우쟈마사세나이)
더는 방해할 수 없어
吐息触れる距離で瞳そらさず見つめてて
(토이키후레루쿄리데히토미소라사즈미츠메테테)
한숨이 느껴질 거리에서 눈을 피하지 말고 바라봐줘
ライトが照らす汗にもう隠せない衝動
(라이토가테라스아세니모우카크세나이쇼우도우)
빛이 비추는 땀에 더는 숨길 수 없는 충동
囁く言葉が 嘘だとしてもいい
(사사야쿠코토바가우소다토시테모이이)
속삭이는 말이 거짓이라도 상관없어
限られた時間果てまでいきたい
(카기라레타지칸하테마데이키타이)
정해진 시간 끝까지 가 보고 싶어
ダイヤのように輝かせてよ
(다이야노요우니카가야카세테요)
다이아처럼 빛나게 해 줘
あなたしか見えない can't
(아나타시카미에나이)
너밖에 보이지 않아
溺れた愛を燃えあがらせて fall into a trap, don't get out
(오와레타아이오모에아가라세테)
빠져버린 사랑을 불태워줘
夢では足りずに眠らない愛を
(유메데와타리즈니네무라나이아이오)
꿈에선 부족하지 않은 채 잠자지 않는 사랑을
hold me, feel me
キリなく求める
(키리나쿠모토메루)
끝없이 원해
迷うばかりだとのみ込まれて行く
(마요우바카리다토노미코마레테유쿠)
해맬뿐이라고 휩쓸려버려가
蜜の味のワナ抜け出せはしない
(미츠노아지노와나누케다세바시나이)
꿀맛의 덫 빠져 나올려고는 하지 않아
綺麗な羽根をなびかせながら
(키레이나하네오나비카세나가라)
아름다운 날개를 펄럭이면서
あなただけ狙って trick
(아나타다케네랏테)
너만을 쫒아서
他とは違う強気で見せて fall into a trap, don't get out
(호카토와치가우츠요키데미세테)
다른 사람과는 달리 강한 힘으로 보여줘
激しすぎる愛をもがくほどキツク
(하게시스기루아이오모가쿠호도킷쿠)
너무 격한 사랑을 버둥거릴 정도로 kick
hold me, feel me
もう邪魔させない
(모우쟈마사세나이)
더는 방해할 수 없어
틀린부분 지적바랍니다..
(아마쿠사소우키스데메가아우후타리하지마루노)
달콤하게 유혹하는 키스로 눈이 마주치는 두사람 시작되는거야?
今夜だけの GAME そう知りながら落ちて
(콩야다케노) (소우시리나가라오치테)
오늘밤만의 그렇게 알아가면서 빠져가
迷うばかりだとのみ込まれて行く
(마요우바카리다토노미코마레테유쿠)
해맬뿐이라고 휩쓸려버려가
蜜の味のワナ抜け出せはしない
(미츠노아지노와나누케다세바시나이)
꿀맛의 덫 빠져나올려고는 하지 않아
綺麗な羽根をなびかせながら
(키레이나하네오나비카세나가라)
아름다운 날개를 펄럭이면서
あなただけ狙って trick
(아나타다케네랏테)
너만을 쫒아서
他とは違う強気で見せて fall into a trap, don't get out
(호카토와치가우츠요키데미세테)
다른 사람과는 달리 강한 힘으로 보여줘
激しすぎる愛をもがくほどキツク
(하게시스기루아이오모가쿠호도킷쿠)
너무 격한 사랑을 버둥거릴 정도로 kick
hold me, feel me
もう邪魔させない
(모우쟈마사세나이)
더는 방해할 수 없어
吐息触れる距離で瞳そらさず見つめてて
(토이키후레루쿄리데히토미소라사즈미츠메테테)
한숨이 느껴질 거리에서 눈을 피하지 말고 바라봐줘
ライトが照らす汗にもう隠せない衝動
(라이토가테라스아세니모우카크세나이쇼우도우)
빛이 비추는 땀에 더는 숨길 수 없는 충동
囁く言葉が 嘘だとしてもいい
(사사야쿠코토바가우소다토시테모이이)
속삭이는 말이 거짓이라도 상관없어
限られた時間果てまでいきたい
(카기라레타지칸하테마데이키타이)
정해진 시간 끝까지 가 보고 싶어
ダイヤのように輝かせてよ
(다이야노요우니카가야카세테요)
다이아처럼 빛나게 해 줘
あなたしか見えない can't
(아나타시카미에나이)
너밖에 보이지 않아
溺れた愛を燃えあがらせて fall into a trap, don't get out
(오와레타아이오모에아가라세테)
빠져버린 사랑을 불태워줘
夢では足りずに眠らない愛を
(유메데와타리즈니네무라나이아이오)
꿈에선 부족하지 않은 채 잠자지 않는 사랑을
hold me, feel me
キリなく求める
(키리나쿠모토메루)
끝없이 원해
迷うばかりだとのみ込まれて行く
(마요우바카리다토노미코마레테유쿠)
해맬뿐이라고 휩쓸려버려가
蜜の味のワナ抜け出せはしない
(미츠노아지노와나누케다세바시나이)
꿀맛의 덫 빠져 나올려고는 하지 않아
綺麗な羽根をなびかせながら
(키레이나하네오나비카세나가라)
아름다운 날개를 펄럭이면서
あなただけ狙って trick
(아나타다케네랏테)
너만을 쫒아서
他とは違う強気で見せて fall into a trap, don't get out
(호카토와치가우츠요키데미세테)
다른 사람과는 달리 강한 힘으로 보여줘
激しすぎる愛をもがくほどキツク
(하게시스기루아이오모가쿠호도킷쿠)
너무 격한 사랑을 버둥거릴 정도로 kick
hold me, feel me
もう邪魔させない
(모우쟈마사세나이)
더는 방해할 수 없어
틀린부분 지적바랍니다..