街に溢れる ケーキ売りにサンタ
마치니아후레루 케이키우리니산타
거리에 흘러넘치는 케이크집에 산타
街路樹に イルミネーションが咲いた
카이로쥬니 이루미네에숀가사이타
가로수에 일루미네이션이 피었어
冷たい風は 心地良く
츠메타이카제와 코코치요쿠
차가운 바람은 기분좋게
今日は君と二人で どこに寄る?
쿄우와키미토후타리데 도코니요루?
오늘은 그대와 둘이서 어디에 들러?
まずは映画? それとも食事?
마즈와에이가? 소레토모쇼쿠지?
먼저 영화? 아니면 식사?
なんて聞くだけ聞いて 決まってるとうに
난테키쿠다케키이테 키맛테루토우니
라고 물을 만큼 묻고 이미 정해져 있는데
とか思うだけで 弾む足取り
토카오모우다케데 하즈무아시도리
라고 생각하는 것만으로도 신이 나는 발걸음
喜ぶ顔が大事さ 何より
요로코부카오가다이지사 나니요리
기뻐하는 얼굴이 소중해 무엇보다도
君と出会って 互い支え合って
키미토데앗테 타가이사사에앗테
그대와 만나고 서로 지지하고
迎える 初めての冬であっても
무카에루 하지메테노후유데앗테모
맞이하는 첫 겨울이어도
大した事など 出来ない
타이시타코토나도 데키나이
대단한 건 하지 못해
ただこれからも 共に笑っていたい
타다코레카라모 토모니와랏테이타이
그저 지금부터도 함께 웃고 싶어
さあ急ごう 君が待つ場所へ
사아이소고우 키미가마쯔바쇼에
자아 서두르자 그대가 기다리는 곳으로
今日は 特例な日になるかもね
쿄우와 토쿠레이나히니나루카모네
오늘은 특례의 날이 될지도 모르겠네
こだまする ジングルベルに歌う
코다마스루 징구루베루니우타우
메아리치는 징글벨을 따라불러
二人だけの メリーメリークリスマス
후타리다케노 메리이메리이크리스마스
두 사람만의 메리 메리 크리스마스
君と過ごす 初めてのクリスマスday
키미토스고스 하지메테노크리스마스day
그대와 보내는 첫 크리스마스 day
歩く人波 かき分けて行く
아루쿠히토나미 카키와케테유쿠
걷는 인파 헤치고 나아가
今年は一人じゃない クリスマスday
코토시와히토리쟈나이 크리스마스day
올해는 혼자가 아닌 크리스마스day
弾む足取り こらえて笑う
하즈무아시도리 코라에테와라우
들뜨는 발걸음을 억누르고 웃어
足取りは 君の待つ場所へ向かう
아시도리와 키미노마쯔바쇼에무카우
발걸음은 그대가 기다리는 곳으로 향해
人波は やがて雪へと変わってく
히토나미와 야가테유키에토카왓테쿠
인파는 이윽고 눈으로 바뀌어 가
もうすぐで 君と手を繋ぎ笑う
모우스구데 키미토테오쯔나기와라우
이제 곧 그대와 손을 잡고 웃을거야
平凡だけど 君とのメリークリスマス
헤이본다케도 키미토노메리이크리스마스
평범하지만 그대와의 메리 크리스마스
朝から何も手につかず
아사카라나니모테니쯔카즈
아침부터 아무것도 손에 잡히지 않고
はやる気持ちが 時間追い抜かす
하야루키모치가 지캉오이누카스
설레는 마음이 시간을 앞질러
やがて静かに 夜は街を包む
야가테시즈카니 요루와마치오쯔쯔무
이윽고 조용히 밤은 거리를 감싸안아
足早 華やか 並木道くぐる
아시바야 하나야카 나미키미치쿠구루
발걸음을 빨리해서 화려한 가로수길 빠져나가
あれこれ悩んで 歩き回って
아레코레나얀데 아루키마왓테
이것저것 고민하고 걸어다니고
やっと見つけた このプレゼント
얏토미쯔케타 코노프레젠토
겨우 찾아낸 이 선물
誰より先に 渡したくて
다레요리사키니 와타시타쿠테
누구보다 먼저 전해주고 싶어서
その笑顔に 会いたくて
소노에가오니아이타쿠테
그 웃는 얼굴을 만나고 싶어서
今年一番の思い出 残したい
코토시이치방노오모이데 노코시타이
올해 제일의 추억을 남기고 싶어
まさかの雪なんて 奇跡起こしたい
마사카노유키난테 키세키오코시타이
설마했던 눈 같은 기적 일으키고 싶어
大事な夜 派手に飾りたい
다이지나요루 하데니카자리타이
소중한 밤 화려하게 장식하고 싶어
重ねたい 寄り添う想い
카사네타이 요리소우오모이
거듭하고 싶어 다가서는 마음
遠くで聞こえる 聖歌に乗せて
토오쿠데키코에루 세이카니노세테
멀리서 들려오는 성가에 태우고
二人の夢 夜空に届け
후타리노유메 요조라니토도케
두 사람의 꿈 밤하늘에 보내
気の効いた歌 歌えないが伝えたい
키노키이타우타 우타에나이가츠타에타이
들리는 노래 노래할 수 없지만 전하고 싶어
僕の言葉で メリークリスマス
보쿠노코토바데 메리이 크리스마스
나의 말로 메리 크리스마스
君と過ごす 初めてのクリスマスday
키미토스고스 하지메테노크리스마스day
그대와 보내는 첫 크리스마스 day
歩く人波 かき分けて行く
아루쿠히토나미 카키와케테유쿠
걷는 인파 헤치고 나아가
今年は一人じゃない クリスマスday
코토시와히토리쟈나이 크리스마스day
올해는 혼자가 아닌 크리스마스day
弾む足取り こらえて笑う
하즈무아시도리 코라에테와라우
들뜨는 발걸음을 억누르고 웃어
足取りは 君の待つ場所へ向かう
아시도리와 키미노마쯔바쇼에무카우
발걸음은 그대가 기다리는 곳으로 향해
人波は やがて雪へと変わってく
히토나미와 야가테유키에토카왓테쿠
인파는 이윽고 눈으로 바뀌어 가
もうすぐで 君と手を繋ぎ笑う
모우스구데 키미토테오쯔나기와라우
이제 곧 그대와 손을 잡고 웃을거야
平凡だけど 君とのメリークリスマス
헤이본다케도 키미토노메리이크리스마스
평범하지만 그대와의 메리 크리스마스
また来年も冬が来て 今日のように白い雪が降ったら
마타라이넨모후유가키테 쿄우노요우니시로이유키가훗타라
다시 내년도 겨울이 와서 오늘과 같이 하얀 눈이 내린다면
また君と肩を並べ 歩いていたいと願う 聖なる夜
마타키미토카타오나라베 아루이테이타이토네가우 세이나루요루
다시 그대와 어깨를 나란히 하고 걷고 싶다고 소원하는 성스러운 밤
君と過ごす 初めてのクリスマスday
키미토스고스 하지메테노크리스마스day
그대와 보내는 첫 크리스마스 day
歩く人波 かき分けて行く
아루쿠히토나미 카키와케테유쿠
걷는 인파 헤치고 나아가
今年は一人じゃない クリスマスday
코토시와히토리쟈나이 크리스마스day
올해는 혼자가 아닌 크리스마스day
弾む足取り こらえて笑う
하즈무아시도리 코라에테와라우
들뜨는 발걸음을 억누르고 웃어
足取りは 君の待つ場所へ向かう
아시도리와 키미노마쯔바쇼에무카우
발걸음은 그대가 기다리는 곳으로 향해
人波は やがて雪へと変わってく
히토나미와 야가테유키에토카왓테쿠
인파는 이윽고 눈으로 바뀌어 가
もうすぐで 君と手を繋ぎ笑う
모우스구데 키미토테오쯔나기와라우
이제 곧 그대와 손을 잡고 웃을거야
平凡だけど 君とのメリークリスマス
헤이본다케도 키미토노메리이크리스마스
평범하지만 그대와의 메리 크리스마스
마치니아후레루 케이키우리니산타
거리에 흘러넘치는 케이크집에 산타
街路樹に イルミネーションが咲いた
카이로쥬니 이루미네에숀가사이타
가로수에 일루미네이션이 피었어
冷たい風は 心地良く
츠메타이카제와 코코치요쿠
차가운 바람은 기분좋게
今日は君と二人で どこに寄る?
쿄우와키미토후타리데 도코니요루?
오늘은 그대와 둘이서 어디에 들러?
まずは映画? それとも食事?
마즈와에이가? 소레토모쇼쿠지?
먼저 영화? 아니면 식사?
なんて聞くだけ聞いて 決まってるとうに
난테키쿠다케키이테 키맛테루토우니
라고 물을 만큼 묻고 이미 정해져 있는데
とか思うだけで 弾む足取り
토카오모우다케데 하즈무아시도리
라고 생각하는 것만으로도 신이 나는 발걸음
喜ぶ顔が大事さ 何より
요로코부카오가다이지사 나니요리
기뻐하는 얼굴이 소중해 무엇보다도
君と出会って 互い支え合って
키미토데앗테 타가이사사에앗테
그대와 만나고 서로 지지하고
迎える 初めての冬であっても
무카에루 하지메테노후유데앗테모
맞이하는 첫 겨울이어도
大した事など 出来ない
타이시타코토나도 데키나이
대단한 건 하지 못해
ただこれからも 共に笑っていたい
타다코레카라모 토모니와랏테이타이
그저 지금부터도 함께 웃고 싶어
さあ急ごう 君が待つ場所へ
사아이소고우 키미가마쯔바쇼에
자아 서두르자 그대가 기다리는 곳으로
今日は 特例な日になるかもね
쿄우와 토쿠레이나히니나루카모네
오늘은 특례의 날이 될지도 모르겠네
こだまする ジングルベルに歌う
코다마스루 징구루베루니우타우
메아리치는 징글벨을 따라불러
二人だけの メリーメリークリスマス
후타리다케노 메리이메리이크리스마스
두 사람만의 메리 메리 크리스마스
君と過ごす 初めてのクリスマスday
키미토스고스 하지메테노크리스마스day
그대와 보내는 첫 크리스마스 day
歩く人波 かき分けて行く
아루쿠히토나미 카키와케테유쿠
걷는 인파 헤치고 나아가
今年は一人じゃない クリスマスday
코토시와히토리쟈나이 크리스마스day
올해는 혼자가 아닌 크리스마스day
弾む足取り こらえて笑う
하즈무아시도리 코라에테와라우
들뜨는 발걸음을 억누르고 웃어
足取りは 君の待つ場所へ向かう
아시도리와 키미노마쯔바쇼에무카우
발걸음은 그대가 기다리는 곳으로 향해
人波は やがて雪へと変わってく
히토나미와 야가테유키에토카왓테쿠
인파는 이윽고 눈으로 바뀌어 가
もうすぐで 君と手を繋ぎ笑う
모우스구데 키미토테오쯔나기와라우
이제 곧 그대와 손을 잡고 웃을거야
平凡だけど 君とのメリークリスマス
헤이본다케도 키미토노메리이크리스마스
평범하지만 그대와의 메리 크리스마스
朝から何も手につかず
아사카라나니모테니쯔카즈
아침부터 아무것도 손에 잡히지 않고
はやる気持ちが 時間追い抜かす
하야루키모치가 지캉오이누카스
설레는 마음이 시간을 앞질러
やがて静かに 夜は街を包む
야가테시즈카니 요루와마치오쯔쯔무
이윽고 조용히 밤은 거리를 감싸안아
足早 華やか 並木道くぐる
아시바야 하나야카 나미키미치쿠구루
발걸음을 빨리해서 화려한 가로수길 빠져나가
あれこれ悩んで 歩き回って
아레코레나얀데 아루키마왓테
이것저것 고민하고 걸어다니고
やっと見つけた このプレゼント
얏토미쯔케타 코노프레젠토
겨우 찾아낸 이 선물
誰より先に 渡したくて
다레요리사키니 와타시타쿠테
누구보다 먼저 전해주고 싶어서
その笑顔に 会いたくて
소노에가오니아이타쿠테
그 웃는 얼굴을 만나고 싶어서
今年一番の思い出 残したい
코토시이치방노오모이데 노코시타이
올해 제일의 추억을 남기고 싶어
まさかの雪なんて 奇跡起こしたい
마사카노유키난테 키세키오코시타이
설마했던 눈 같은 기적 일으키고 싶어
大事な夜 派手に飾りたい
다이지나요루 하데니카자리타이
소중한 밤 화려하게 장식하고 싶어
重ねたい 寄り添う想い
카사네타이 요리소우오모이
거듭하고 싶어 다가서는 마음
遠くで聞こえる 聖歌に乗せて
토오쿠데키코에루 세이카니노세테
멀리서 들려오는 성가에 태우고
二人の夢 夜空に届け
후타리노유메 요조라니토도케
두 사람의 꿈 밤하늘에 보내
気の効いた歌 歌えないが伝えたい
키노키이타우타 우타에나이가츠타에타이
들리는 노래 노래할 수 없지만 전하고 싶어
僕の言葉で メリークリスマス
보쿠노코토바데 메리이 크리스마스
나의 말로 메리 크리스마스
君と過ごす 初めてのクリスマスday
키미토스고스 하지메테노크리스마스day
그대와 보내는 첫 크리스마스 day
歩く人波 かき分けて行く
아루쿠히토나미 카키와케테유쿠
걷는 인파 헤치고 나아가
今年は一人じゃない クリスマスday
코토시와히토리쟈나이 크리스마스day
올해는 혼자가 아닌 크리스마스day
弾む足取り こらえて笑う
하즈무아시도리 코라에테와라우
들뜨는 발걸음을 억누르고 웃어
足取りは 君の待つ場所へ向かう
아시도리와 키미노마쯔바쇼에무카우
발걸음은 그대가 기다리는 곳으로 향해
人波は やがて雪へと変わってく
히토나미와 야가테유키에토카왓테쿠
인파는 이윽고 눈으로 바뀌어 가
もうすぐで 君と手を繋ぎ笑う
모우스구데 키미토테오쯔나기와라우
이제 곧 그대와 손을 잡고 웃을거야
平凡だけど 君とのメリークリスマス
헤이본다케도 키미토노메리이크리스마스
평범하지만 그대와의 메리 크리스마스
また来年も冬が来て 今日のように白い雪が降ったら
마타라이넨모후유가키테 쿄우노요우니시로이유키가훗타라
다시 내년도 겨울이 와서 오늘과 같이 하얀 눈이 내린다면
また君と肩を並べ 歩いていたいと願う 聖なる夜
마타키미토카타오나라베 아루이테이타이토네가우 세이나루요루
다시 그대와 어깨를 나란히 하고 걷고 싶다고 소원하는 성스러운 밤
君と過ごす 初めてのクリスマスday
키미토스고스 하지메테노크리스마스day
그대와 보내는 첫 크리스마스 day
歩く人波 かき分けて行く
아루쿠히토나미 카키와케테유쿠
걷는 인파 헤치고 나아가
今年は一人じゃない クリスマスday
코토시와히토리쟈나이 크리스마스day
올해는 혼자가 아닌 크리스마스day
弾む足取り こらえて笑う
하즈무아시도리 코라에테와라우
들뜨는 발걸음을 억누르고 웃어
足取りは 君の待つ場所へ向かう
아시도리와 키미노마쯔바쇼에무카우
발걸음은 그대가 기다리는 곳으로 향해
人波は やがて雪へと変わってく
히토나미와 야가테유키에토카왓테쿠
인파는 이윽고 눈으로 바뀌어 가
もうすぐで 君と手を繋ぎ笑う
모우스구데 키미토테오쯔나기와라우
이제 곧 그대와 손을 잡고 웃을거야
平凡だけど 君とのメリークリスマス
헤이본다케도 키미토노메리이크리스마스
평범하지만 그대와의 메리 크리스마스