曲名 : ダーリン
作成 : 倖田組
출처 : http://www.jieumai.com/
真冬の桟橋で 二人は黄昏れる
마부유노센바시데 후타리와 타소가레루
한 겨울의 센바시에서 두 사람은 황혼을 맞이해
悪いのは俺だよ 惚れてたはずなのに
와루이노와오레다요 호레테타하즈나노니
다 내 잘못이야, 너에게 반했었는데말야
涙の味がする 唇合わせながら
나미다노아지가스루 쿠치비루아와세나가라
눈물의 맛이 나는 입술을 맞추며
お前を抱きしめて このまま眠りたい
오마에오다키시메테 코노마마네무리타이
너를 껴안고 이대로 잠들고 싶어
北風に煽られて 互いの指を絡めた
키타카제니아오라레테타가이노유비오카라메타
북풍을 맞으며 서로의 손가락을 감쌌지
もう二度と結ばれぬ 運命と知りながら
모-니도토무스바레누 사다메토시리나가라
두 번 다시 이어지지 않을 운명이라는 것을 알면서
Oh, my little darlin'. 愛の旅路は Ending
Oh, my little darlin'. 아이노타비지와 Ending
Oh, my little darlin'. 사랑의 여행길은 Ending
駄目になりそうな 今宵…miss you
다메니나리소-나 코요이…miss you
아무것도 못할 것 같은 오늘 밤은 널 그리워 해
Oh, gimme some lovin'. 本牧埠頭で泣いて walking
Oh, gimme some lovin'. 혼모쿠후토-데나이테 walking
Oh, gimme some lovin'. 혼모쿠후토-(지명)에서 울며 walking
聴こえるよ 無情のBayblues 滲む灯は Harbor light
키코에루요 무죠노 Bayblues 니지무히와 Harbor light
들려오는구나 무정의 Bayblues 흐려지는 불빛은 Harbor light
別れの朝が来た また逢うその日まで
와카레노아사가키타 마타아우소노히마데
이별의 아침이 왔어, 다시 만날 그 날까지
いいオンナがひとり 明日へと旅立つよ
이이온나가히토리 아스에토타비다츠요
좋은 여자가 혼자서 내일에 여행을 떠나
俺よりもいい男が いるならそれでいいのさ
오레요리모이이히토가이루나라소레데이이노사
나보다 좋은 남자가 있다면 그걸로 괜찮아
泣いたのは 幸せなお前が見れたから
나이타노와시아와세나오마에가미레타카라
내가 운 것은 행복한 널 볼 수 있었기 때문이야
Oh, だからdarlin'. 恋の終わりは Jing-Jing
Oh, 다카라 darlin’ 코이노오와리와 Jing-Jing
Oh, 그러니까 darlin’ 사랑의 끝은 Jing-Jing
情けないほど 夢で…kiss you
나사케나이호도 유메데…kiss you
한심할 정도로 꿈에서…kiss you
Oh, my sweet lovin'. 中華街で 酔って朦朧
Oh, my sweet lovin'. 챠이나타운데 욧테모-로-
Oh, my sweet lovin'. 중화가에서 취해 몽롱해지고
振り向けば 山手のチャペル 街は今 holy night
후리무케바야마테노챠페루 마치와 이마 holy night
뒤돌아보면 높은 교회, 거리는 지금 holy night
"She's gone…"
Oh, my little darlin'. 愛の旅路は Ending
Oh, my little darlin'. 아이노타비치와 Ending
Oh, my little darlin'. 사랑의 여행길은 Ending
雪になりそうな 今宵…miss you
유키니나리소나 코요이…miss you
눈이 내릴 것 같은 오늘밤은 miss you
Oh, gimme some lovin'. 本牧埠頭で泣いて walking
Oh, gimme some lovin'. 혼모쿠후토-데나이테 walking
Oh, gimme some lovin'. 혼모쿠후토-(지명)에서 울며 walking
口ずさむ 希望のBayblues 滲む灯は harbor light
쿠치즈사무 키보노 Bayblues 니지무히와 harbor light
흥얼거리는 희망의 Bayblues 흐려지는 불빛은 harbor light
君恋し lonely night 白い天使のLullaby
키미 코이시 lonely night 시로이텐시노 Lullaby
그대를 사랑하는 lonely night 하얀 천사의 Lullaby
“Good-bye my darlin…”
作成 : 倖田組
출처 : http://www.jieumai.com/
真冬の桟橋で 二人は黄昏れる
마부유노센바시데 후타리와 타소가레루
한 겨울의 센바시에서 두 사람은 황혼을 맞이해
悪いのは俺だよ 惚れてたはずなのに
와루이노와오레다요 호레테타하즈나노니
다 내 잘못이야, 너에게 반했었는데말야
涙の味がする 唇合わせながら
나미다노아지가스루 쿠치비루아와세나가라
눈물의 맛이 나는 입술을 맞추며
お前を抱きしめて このまま眠りたい
오마에오다키시메테 코노마마네무리타이
너를 껴안고 이대로 잠들고 싶어
北風に煽られて 互いの指を絡めた
키타카제니아오라레테타가이노유비오카라메타
북풍을 맞으며 서로의 손가락을 감쌌지
もう二度と結ばれぬ 運命と知りながら
모-니도토무스바레누 사다메토시리나가라
두 번 다시 이어지지 않을 운명이라는 것을 알면서
Oh, my little darlin'. 愛の旅路は Ending
Oh, my little darlin'. 아이노타비지와 Ending
Oh, my little darlin'. 사랑의 여행길은 Ending
駄目になりそうな 今宵…miss you
다메니나리소-나 코요이…miss you
아무것도 못할 것 같은 오늘 밤은 널 그리워 해
Oh, gimme some lovin'. 本牧埠頭で泣いて walking
Oh, gimme some lovin'. 혼모쿠후토-데나이테 walking
Oh, gimme some lovin'. 혼모쿠후토-(지명)에서 울며 walking
聴こえるよ 無情のBayblues 滲む灯は Harbor light
키코에루요 무죠노 Bayblues 니지무히와 Harbor light
들려오는구나 무정의 Bayblues 흐려지는 불빛은 Harbor light
別れの朝が来た また逢うその日まで
와카레노아사가키타 마타아우소노히마데
이별의 아침이 왔어, 다시 만날 그 날까지
いいオンナがひとり 明日へと旅立つよ
이이온나가히토리 아스에토타비다츠요
좋은 여자가 혼자서 내일에 여행을 떠나
俺よりもいい男が いるならそれでいいのさ
오레요리모이이히토가이루나라소레데이이노사
나보다 좋은 남자가 있다면 그걸로 괜찮아
泣いたのは 幸せなお前が見れたから
나이타노와시아와세나오마에가미레타카라
내가 운 것은 행복한 널 볼 수 있었기 때문이야
Oh, だからdarlin'. 恋の終わりは Jing-Jing
Oh, 다카라 darlin’ 코이노오와리와 Jing-Jing
Oh, 그러니까 darlin’ 사랑의 끝은 Jing-Jing
情けないほど 夢で…kiss you
나사케나이호도 유메데…kiss you
한심할 정도로 꿈에서…kiss you
Oh, my sweet lovin'. 中華街で 酔って朦朧
Oh, my sweet lovin'. 챠이나타운데 욧테모-로-
Oh, my sweet lovin'. 중화가에서 취해 몽롱해지고
振り向けば 山手のチャペル 街は今 holy night
후리무케바야마테노챠페루 마치와 이마 holy night
뒤돌아보면 높은 교회, 거리는 지금 holy night
"She's gone…"
Oh, my little darlin'. 愛の旅路は Ending
Oh, my little darlin'. 아이노타비치와 Ending
Oh, my little darlin'. 사랑의 여행길은 Ending
雪になりそうな 今宵…miss you
유키니나리소나 코요이…miss you
눈이 내릴 것 같은 오늘밤은 miss you
Oh, gimme some lovin'. 本牧埠頭で泣いて walking
Oh, gimme some lovin'. 혼모쿠후토-데나이테 walking
Oh, gimme some lovin'. 혼모쿠후토-(지명)에서 울며 walking
口ずさむ 希望のBayblues 滲む灯は harbor light
쿠치즈사무 키보노 Bayblues 니지무히와 harbor light
흥얼거리는 희망의 Bayblues 흐려지는 불빛은 harbor light
君恋し lonely night 白い天使のLullaby
키미 코이시 lonely night 시로이텐시노 Lullaby
그대를 사랑하는 lonely night 하얀 천사의 Lullaby
“Good-bye my darlin…”