ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
いかしたおなごはいかが
(이카시타오나고와이카가)
멋진 여잔 어때?
真面目なだけだとつまんない
(마지메나다케다토츠만나이)
성실함뿐이라면 재미없어
ボンキュッ! yeah ボンキュッ! ボン yeah
(봉큣!) (봉큣!봉)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵! 빵빵!
あの子はおしゃべり上手で
(아노코와오샤베리죠오즈데)
저 애는 수다를 잘 떨고
その子はおねだりうまいわ
(소노코와오네다리우마이와)
그 애는 조르길 잘해
ボンキュッ! yeah ボンキュッ! ボン yeah
(봉큣!) (봉큣!봉)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵! 빵빵
love love love love love love love love
love love love me do!
one two three four five six seven & eight
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
難しい顔はしたくない
(무즈카시이카오와시타쿠나이)
복잡한 표정은 짓고 싶지 않아
明るく楽しく生きたいの
(아카루크타노시쿠이키타이노)
밝게 즐겁게 살고 싶어
こんなうちらの事を愛してくださいな
(콘나우치라노코토오아이시테쿠다사이나)
이런 우리들을 사랑해주세요
素敵な未来を for you
(스테키나미라이오)
멋진 미래를
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
いかしたおなごはいかが
(이카시타오나고와이카가)
멋진 여잔 어때?
色気も食い気もあるけど
(이로케모쿠이케모아루케도)
매력도 식욕도 있지만
ボンキュッ! yeah ボンキュッ! ボン yeah
(봉큣!) (봉큣!봉)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵! 빵빵!
朝から飛ばせるあの子に
(아사카라토바세루아노코니)
아침부터 떠나는 그 애에게
夜型イケイケ私も
(요루가타이케이케와타시모)
저녁형 인간인 나도
ボンキュッ! yeah ボンキュッ! ボン yeah
(봉큣!) (봉큣!봉)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵! 빵빵
happy happy happy happy
happy! has gone
いちにのさのしのごのろくしちはち
(이치니노사노시노고노로쿠시치하지)
하나 둘의 셋의 넷의 다섯의 여섯 일곱 여덟
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
女はいつでもロマンティスト
(온나와이츠데모로만티이스토)
여자는 언제라도 로맨티스트
かわいく切ない恋もしたいな
(카와유쿠세츠나이코이모시타이나)
예쁘고 애달픈 사랑도 해보고 싶어
こんなうちらのために元気をくださいな
(콘나우치라노타메니겡키오쿠다사이나)
이런 우리들을 위해 힘을 주세요
健康一番 for you
(켕코우이치방)
건강이 제일
happy happy happy happy
happy! has gone
いちにのさのしのごのろくしちはち
(이치니노사노시노고노로쿠시치하지)
하나 둘의 셋의 넷의 다섯의 여섯 일곱 여덟
ボンキュッ! ボンキュッ!! BOMB
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
yeah~
女はいつでもロマンティスト
(온나와이츠데모로만티이스토)
여자는 언제라도 로맨티스트
かわいく切ない恋もしたいな
(카와유쿠세츠나이코이모시타이나)
예쁘고 애달픈 사랑도 해보고 싶어
こんなうちらのために元気をくださいな
(콘나우치라노타메니겡키오쿠다사이나)
이런 우리들을 위해 힘을 주세요
健康一番 for you
(켕코우이치방)
건강이 제일
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
틀린부분 지적바랍니다..
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
いかしたおなごはいかが
(이카시타오나고와이카가)
멋진 여잔 어때?
真面目なだけだとつまんない
(마지메나다케다토츠만나이)
성실함뿐이라면 재미없어
ボンキュッ! yeah ボンキュッ! ボン yeah
(봉큣!) (봉큣!봉)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵! 빵빵!
あの子はおしゃべり上手で
(아노코와오샤베리죠오즈데)
저 애는 수다를 잘 떨고
その子はおねだりうまいわ
(소노코와오네다리우마이와)
그 애는 조르길 잘해
ボンキュッ! yeah ボンキュッ! ボン yeah
(봉큣!) (봉큣!봉)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵! 빵빵
love love love love love love love love
love love love me do!
one two three four five six seven & eight
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
難しい顔はしたくない
(무즈카시이카오와시타쿠나이)
복잡한 표정은 짓고 싶지 않아
明るく楽しく生きたいの
(아카루크타노시쿠이키타이노)
밝게 즐겁게 살고 싶어
こんなうちらの事を愛してくださいな
(콘나우치라노코토오아이시테쿠다사이나)
이런 우리들을 사랑해주세요
素敵な未来を for you
(스테키나미라이오)
멋진 미래를
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
いかしたおなごはいかが
(이카시타오나고와이카가)
멋진 여잔 어때?
色気も食い気もあるけど
(이로케모쿠이케모아루케도)
매력도 식욕도 있지만
ボンキュッ! yeah ボンキュッ! ボン yeah
(봉큣!) (봉큣!봉)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵! 빵빵!
朝から飛ばせるあの子に
(아사카라토바세루아노코니)
아침부터 떠나는 그 애에게
夜型イケイケ私も
(요루가타이케이케와타시모)
저녁형 인간인 나도
ボンキュッ! yeah ボンキュッ! ボン yeah
(봉큣!) (봉큣!봉)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵! 빵빵
happy happy happy happy
happy! has gone
いちにのさのしのごのろくしちはち
(이치니노사노시노고노로쿠시치하지)
하나 둘의 셋의 넷의 다섯의 여섯 일곱 여덟
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
女はいつでもロマンティスト
(온나와이츠데모로만티이스토)
여자는 언제라도 로맨티스트
かわいく切ない恋もしたいな
(카와유쿠세츠나이코이모시타이나)
예쁘고 애달픈 사랑도 해보고 싶어
こんなうちらのために元気をくださいな
(콘나우치라노타메니겡키오쿠다사이나)
이런 우리들을 위해 힘을 주세요
健康一番 for you
(켕코우이치방)
건강이 제일
happy happy happy happy
happy! has gone
いちにのさのしのごのろくしちはち
(이치니노사노시노고노로쿠시치하지)
하나 둘의 셋의 넷의 다섯의 여섯 일곱 여덟
ボンキュッ! ボンキュッ!! BOMB
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
yeah~
女はいつでもロマンティスト
(온나와이츠데모로만티이스토)
여자는 언제라도 로맨티스트
かわいく切ない恋もしたいな
(카와유쿠세츠나이코이모시타이나)
예쁘고 애달픈 사랑도 해보고 싶어
こんなうちらのために元気をくださいな
(콘나우치라노타메니겡키오쿠다사이나)
이런 우리들을 위해 힘을 주세요
健康一番 for you
(켕코우이치방)
건강이 제일
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
ボンキュッ! ボンキュッ! BOMB GIRL
(봉큣!봉큣!)
쭉쭉빵빵! 쭉쭉빵빵!
틀린부분 지적바랍니다..