地球儀を壊して 世界を
치큐우기오코와시테 세카이오
지구본을 부수고 세계를
あたらしく染めよう
아타라시쿠소메요우
새롭게 물들이자
おどきの国のように 独創テキ
오도키노쿠니노요우니 도쿠소우테키
오도키국과 같이 독창적
ユメみたいコトしよう!
유메미타이코토시요우!
꿈같은 일 하자!
だってあなたとなら ムテキが超えてく
닷테아나타토나라 무테키가쿠에테쿠
그러니까 당신과 있으면 무적을 넘어가
一緒にいよう oh yeah いつもより飛べる!
잇쇼니이요우 oh yeah 이쯔모요리토베루!
함께 있자 oh yeah 평소보다 날 수 있어!
Maybe アオイイロ あたしたちは
Maybe 아오이이로 아타시타치와
Maybe 푸른색 우리들은
Baby サイコー! ほらキラキラしてる
Baby 사이코오! 호라키라키라시테루
Baby 최고! 이것 봐 반짝반짝거리고 있어
Maybe モラルのない社会で
Maybe 모라루노나이샤카이데
Maybe 도덕이 없는 사회에서
あなたが微笑むワケが 増えるのなら
아나타가호호에무와카게 후에루노나라
당신이 미소짓는 이유가 늘어난다면
Always, I can put rainbow here now!
レンアイの辞典は誰もが
렝아이노지쇼와다레모가
연애의 사전은 누구나가
求めてる you know?
모토메테루 you know?
바라고 있어 you know?
こんなあたしだって たまには
콘나아타시닷테 타마니와
이런 나라도 가끔은
すがりたくなるわ
스가리타쿠나루와
매달리고 싶어져
イタズラな瞳して 髪撫でてくれたら
이타즈라나메시테 카미나데테쿠레타라
장난스러운 눈을 하고 머리카락을 어루만져준다면
ギュッとギュッとしちゃう oh yeah してもイイデスカ?
귯토귯토시챠우 oh yeah 시테모이이데스카?
두근두근해버려 oh yeah 해도 괜찮나요?
Maybe アオイイロ 空に溶けた
Maybe 아오이이로 소라니토케타
Maybe 푸른색 하늘에 녹았어
Baby 「フカノウ」なんて言葉イラナイ!
Baby “후카노우”난테코토바이라나이!
Baby “불가능”따위의 말 필요없어!
Maybe 弾んだあなたの声 しぐさに
Maybe 하즌다아나타노코에 시구사니
Maybe 들뜬 그대의 목소리 몸짓에
あたしのぜんぶ託したいわ I sing, so happy songs just for you!
아타시노젱부타쿠시타이와 I sing, so happy songs just for you!
내 전부를 맡기고싶어 I sing, so happy songs just for you!
スカートふわり ひるがえして踏む一歩を
스카아토후와리 히루가에시테후무잇뽀오
스커트를 두둥실 휘날리고 내딛는 한 발을
そう大事にしようよ
소우다이지니시요우요
그래 소중하게 하자
進もう! Ready! いつまでもずっと…
스스모우! Ready! 이쯔마데모즛토…
나아가자! Ready! 언제까지나 계속…
Maybe アオイイロ あたしたちは
Maybe 아오이이로 아타시타치와
Maybe 푸른색 우리들은
Baby サイコー! ほらキラキラしてる
Baby 사이코오! 호라키라키라시테루
Baby 최고! 이것 봐 반짝반짝거리고 있어
Maybe みんな同じなんだね
Maybe 민나오나지난다네
Maybe 모두 똑같은거야
やりたいと翔るキモチ 追いかけてゆく I sing, so happy songs. It's OK?
야리타이토카케루키모치 오이카케테유쿠 I sing, so happy songs, It’s OK?
하고싶다고 날아가는 마음 뒤쫓아가 I sing, so happy songs, It’s OK?
**오도기국은 만화 도라에몽에 나오는 가상의 나라
치큐우기오코와시테 세카이오
지구본을 부수고 세계를
あたらしく染めよう
아타라시쿠소메요우
새롭게 물들이자
おどきの国のように 独創テキ
오도키노쿠니노요우니 도쿠소우테키
오도키국과 같이 독창적
ユメみたいコトしよう!
유메미타이코토시요우!
꿈같은 일 하자!
だってあなたとなら ムテキが超えてく
닷테아나타토나라 무테키가쿠에테쿠
그러니까 당신과 있으면 무적을 넘어가
一緒にいよう oh yeah いつもより飛べる!
잇쇼니이요우 oh yeah 이쯔모요리토베루!
함께 있자 oh yeah 평소보다 날 수 있어!
Maybe アオイイロ あたしたちは
Maybe 아오이이로 아타시타치와
Maybe 푸른색 우리들은
Baby サイコー! ほらキラキラしてる
Baby 사이코오! 호라키라키라시테루
Baby 최고! 이것 봐 반짝반짝거리고 있어
Maybe モラルのない社会で
Maybe 모라루노나이샤카이데
Maybe 도덕이 없는 사회에서
あなたが微笑むワケが 増えるのなら
아나타가호호에무와카게 후에루노나라
당신이 미소짓는 이유가 늘어난다면
Always, I can put rainbow here now!
レンアイの辞典は誰もが
렝아이노지쇼와다레모가
연애의 사전은 누구나가
求めてる you know?
모토메테루 you know?
바라고 있어 you know?
こんなあたしだって たまには
콘나아타시닷테 타마니와
이런 나라도 가끔은
すがりたくなるわ
스가리타쿠나루와
매달리고 싶어져
イタズラな瞳して 髪撫でてくれたら
이타즈라나메시테 카미나데테쿠레타라
장난스러운 눈을 하고 머리카락을 어루만져준다면
ギュッとギュッとしちゃう oh yeah してもイイデスカ?
귯토귯토시챠우 oh yeah 시테모이이데스카?
두근두근해버려 oh yeah 해도 괜찮나요?
Maybe アオイイロ 空に溶けた
Maybe 아오이이로 소라니토케타
Maybe 푸른색 하늘에 녹았어
Baby 「フカノウ」なんて言葉イラナイ!
Baby “후카노우”난테코토바이라나이!
Baby “불가능”따위의 말 필요없어!
Maybe 弾んだあなたの声 しぐさに
Maybe 하즌다아나타노코에 시구사니
Maybe 들뜬 그대의 목소리 몸짓에
あたしのぜんぶ託したいわ I sing, so happy songs just for you!
아타시노젱부타쿠시타이와 I sing, so happy songs just for you!
내 전부를 맡기고싶어 I sing, so happy songs just for you!
スカートふわり ひるがえして踏む一歩を
스카아토후와리 히루가에시테후무잇뽀오
스커트를 두둥실 휘날리고 내딛는 한 발을
そう大事にしようよ
소우다이지니시요우요
그래 소중하게 하자
進もう! Ready! いつまでもずっと…
스스모우! Ready! 이쯔마데모즛토…
나아가자! Ready! 언제까지나 계속…
Maybe アオイイロ あたしたちは
Maybe 아오이이로 아타시타치와
Maybe 푸른색 우리들은
Baby サイコー! ほらキラキラしてる
Baby 사이코오! 호라키라키라시테루
Baby 최고! 이것 봐 반짝반짝거리고 있어
Maybe みんな同じなんだね
Maybe 민나오나지난다네
Maybe 모두 똑같은거야
やりたいと翔るキモチ 追いかけてゆく I sing, so happy songs. It's OK?
야리타이토카케루키모치 오이카케테유쿠 I sing, so happy songs, It’s OK?
하고싶다고 날아가는 마음 뒤쫓아가 I sing, so happy songs, It’s OK?
**오도기국은 만화 도라에몽에 나오는 가상의 나라