[KinKi Kids] Since 1997

by JeweL posted Nov 13, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
Since 1997

Song by KinKi Kids
Lyrics by Toshinori Yonekura
Composed by Yamahiro





Don’t treat me like before....

Get up... I’ll find my way
Wake up…you’ll find your way



目新しいモノばっか 聞きなれない騒音(ノイズ)
메아타라시이모노박카 키키나레나이노이즈
처음보는것들뿐 익숙해지지 않는 노이즈

ただ、閉ざした心寂しくて 夢と現実
타다,토자시타코코로사비시쿠테 유메토겐지츠
단지, 닫아버린 마음이 외로워서 꿈과 현실

見上げれば大人達 陽の光遮られて
미아게레바오토나타치 히노히카리사에기라레테
올려다보면 어른들이 햇빛을 가로막고

ただ、手探りで探してた 明日の自分
타다, 테사구리데사가시테타 아시타노지분
단지, 손으로 더듬어서 찾고있었어 내일의 자신



人を好きになってみても 理解不能な抜け殻な気分
히토오스키니낫테미테모 리카이후카노-나누케가라나키분
사람을 좋아해봐도 이해불가능한 껍질같은 기분

あれから何を、誰を信じてこれただろう・・・
아레카라나니오, 다레오신지테코레타다로오-
그로부터 무엇을, 누구를 믿어왔던걸까…

投げ遣りな最悪なテンション後悔だけ反省なんてない
나게야리나사이아쿠나텐숀 코카이다케한세이난테나이
될대로 되라는 최악의 텐션 후회만있지 반성따위 없어

ただ、その場しのぎの自分が照れくさく懐かしい
타다 소노바시노기노지분가테레쿠사쿠나츠카시이
단지, 임시방편으로서의 자신이 부끄럽고 그리워



Never say never そう、これっぽっちだって
Never say never 소오, 코렛폿치닷테
Never say never그래, 그만큼이라도

男らしく見繕ってたって
오토코라시쿠미츠쿠롯테탓테
남자답게 적당히 꾸미고있다고 해도

渋い鋭い恋、出来るように、この胸は熱い
시부이스루도이코이, 데키루요-니, 코노무네와아츠이
차분하고날카로운사랑, 할수 있을것 같이, 이 가슴은 뜨거워

そうこれっぽっちでも 時に厄介な涙でも
소오, 코렛폿치데모 토키니약카이나나미다데모
그래, 그만큼이라도 때때로 귀찮은 눈물이라도

緩わい恋、正すようにI’ll find my way
유루이니부이코이, 타다스요오니I’ll find my way
느슨하고 무딘 사랑, 고치는것 처럼I’ll find my way



I’ll find my way
Don’t treat me like before....



無茶苦茶ハチャメチャばっか 表と裏に生きる
무챠쿠챠하챠메챠박카 오모테토우라니이키루
엉망진창 뒤죽박죽뿐이 표리부동으로 살지

ただ、隣で腕組む戦友にさえ 心開けない
타다, 토나리데우데쿠무 센유우니사에 코코로히라케나이
단지, 옆에서 팔짱끼는 전우에게도 마음을 열지못해

やっと君を信じ始めても どうして疑うんだろう
얏토키미오신지하지메테모 도오시테우타가운다로오
겨우 그대를 믿기 시작해도 어째서 의심해버리는걸까

あれから何を、誰を 理解してこれただろう・・・
아레카라나니오, 다레오 리카이시테코레타다로오…
그때부터 무엇을, 누구를 이해해온걸까…



Never say never そう、格好つけてたって
Never say never 소오, 각코츠케탓테
Never say never 그래, 폼잡아봤자

女らしく見繕ってたって
온나라시쿠미츠쿠롯테탓테
여자답게 적당히 꾸미고있다고 해도

脆い弱い知識、崩れるようにその胸は寒い
모로이요와이치시키, 쿠즈레루요오니소노무네와사무이
무르고약한 지식, 부너지듯이 그 가슴은 차가워

そう、格好つけてでも 時に情けない涙でも
소오, 각코츠케테데모 토키니나사케나이나미다데모
그래, 폼잡아봐도 때때로 한심한 눈물이라도

淡い憂い教養、気付くようにYou’ll find my way
아와이우이쿄요오 키즈쿠요우니You’ll find my way
엷고 무정한 교양, 눈치채듯You’ll find my way



Don’t treat me like before....



人を好きになってみても 理解不能な抜け殻な気分
히토오스키니낫테미테모 리카이후카노-나누케가라나키분
사람을 좋아해봐도 이해불가능한 껍질같은 기분

あれから何を、誰を信じてこれただろう・・・
아레카라나니오, 다레오신지테코레타다로오-
그로부터 무엇을, 누구를 믿어왔던걸까…



Never say never そう、これっぽっちだって
Never say never 소오, 코렛폿치닷테
Never say never그래, 그만큼이라도

男らしく見繕ってたって
오토코라시쿠미츠쿠롯테탓테
남자답게 적당히 꾸미고있다고 해도

渋い鋭い恋、出来るように、この胸は熱い
시부이스루도이코이, 데키루요-니, 코노무네와아츠이
차분하고날카로운사랑, 할수 있을것 같이, 이 가슴은 뜨거워

そうこれっぽっちでも 時に厄介な涙でも
소오, 코렛폿치데모 토키니약카이나나미다데모
그래, 그만큼이라도 때때로 귀찮은 눈물이라도

緩わい恋、正すようにI’ll find my way
유루이니부이코이, 타다스요오니I’ll find my way
느슨하고 무딘 사랑, 고치는것 처럼I’ll find my way



Never say never そう、格好つけてたって
Never say never 소오, 각코츠케탓테
Never say never 그래, 폼잡아봤자

女らしく見繕ってたって
온나라시쿠미츠쿠롯테탓테
여자답게 적당히 꾸미고있다고 해도

脆い弱い知識、崩れるようにその胸は寒い
모로이요와이치시키, 쿠즈레루요오니소노무네와사무이
무르고약한 지식, 부너지듯이 그 가슴은 차가워

そう、格好つけてでも 時に情けない涙でも
소오, 각코츠케테데모 토키니나사케나이나미다데모
그래, 폼잡아봐도 때때로 한심한 눈물이라도

淡い憂い教養、気付くようにYou’ll find my way
아와이우이쿄요오 키즈쿠요우니You’ll find my way
엷고 무정한 교양, 눈치채듯You’ll find my way



Get up... I’ll find my way
Wake up…you’ll find your way








퍼가실때는 출처, 글쓴이 밝혀주세요.
수정요청, 오타지적 대환영해요/ㅁ/