[YO-KING] ずっと穴を掘り続けている

by Monologue posted Nov 13, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
ねぇ君 調子はどうだい? 夜はよく眠れるかい?
네에키미 쵸우시와도우다이? 요루와요쿠네무레루카이?
저기 당신 컨디션은 어때? 밤에는 푹 자고 있어?

時々君のことを思い出す ひとりっきり どこか遠いところで
토키도키키미노코토오오모이다스 히토릿키리 도코카토오이토코로데
때때로 그대를 생각해 내 혼자서 어딘가 먼 곳에서

ずっとずっと穴を掘り続けている 何のための穴か わからずに
즛토즛토아나오니기리쯔즈케테이루 난노타메노아나카 와카라즈니
계속 계속 구멍을 쥐고 있어 무엇을 위한 구멍인지 알지 못한 채

君のあたたかさは 僕を不安にさせた
키미노아타타카사와 보쿠오후안니사세타
그대의 따스함은 나를 불안하게 했어

君の力強さに 僕はあこがれていた
키미노치카라즈요사니 보쿠와아코가레테이타
그대의 강인함을 나는 동경하고 있었어

だから逃げ出した こわかった
다카라니게다시타 코와캇타
그래서 도망치기 시작했어 무서웠어

好きだった 夢の日々と
스키닷타 유메노히비토
좋아했던 꿈의 나날과

ねぇ君 うまくたってるかい? 心はまともに動いているかい?
네에키미 우마쿠탓테루카이? 코코로와마토모니우고이테이루카이?
저기 당신 제대로 서 있어? 마음은 착실하게 움직이고 있어?

この世界は本当は夢の中で 本当の自分は君についていって
코노세카이와혼토우와유메노나카데 혼토우노지붕와키미니쯔이테잇테
이 세계는 정말은 꿈속이고 진짜 나는 그대를 따라가서

君と二人で海をみおろしている そんな思いが頭から離れない
키미토후타리데우미오미오로시테이루 손나오모이가아타마카라하나레나이
그대와 둘이서 바다를 내려다보고 있어 그런 생각이 머릿속에서 떠나지 않아

君の激しさは 僕を臆病にした
키미노사비시사와 보쿠오오쿠뵤우니시타
그대의 외로움은 나를 겁쟁이로 만들었어

君の哀しい顔は 僕を切なくさせた
키미노카나시이카오와 보쿠오세쯔나쿠사세타
그대의 슬픈 얼굴은 나를 힘들게 했어

君が好きだった 君がいる世界も
키미가스키닷타 키미가이루세카이모
그대가 좋아했던 그대가 있는 세계도

愛しかった 夢の日々と
이토시캇타 유메노히비토
사랑스러웠던 꿈의 나날과

君のあたたかさは 僕を不安にさせた
키미노아타타카사와 보쿠오후안니사세타
그대의 따스함은 나를 불안하게 했어

君の力強さに 僕はあこがれていた
키미노치카라즈요사니 보쿠와아코가레테이타
그대의 강인함을 나는 동경하고 있었어

だから逃げ出した こわかった
다카라니게다시타 코와캇타
그래서 도망치기 시작했어 무서웠어

好きだった 夢の日々よ
스키닷타 유메노히비요
좋아했던 꿈의 나날이여

愛しかった 夢の日々よ
이토시캇타 유메노히비요
사랑스러웠던 꿈의 나날이여