[Radwimps] 愛へ

by 도모토3세 posted Nov 12, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form


愛へ(사랑으로)


作詞者名 野田洋次郎
作曲者名 野田洋次郎
ア-ティスト RADWIMPS


I am I, myself only me I said
I never belived the love everyone needs
Maybe I was serching from somewhere in me
So deep so dark that I can't even feel
But never tried to think that they were in a reach
of me so close so sweet so bright

そして愛はそこら中に溢れてて こんな僕を暖めてて
소시테아이와소코라츄-니아후레테테 콘나보쿠오아타타메테테
그리고 사랑은 그안에 흘러넘쳐 이런 나를 따뜻하게 하고

手と手で 胸と胸で数えきれぬ気持ちを束ねてくれたんだ
테토테데 무네토무네데카조에키레누키모치오타바네테쿠레탄다
손과 손으로 가슴과 가슴으로 헤아릴 수 없는 마음을 묶어준거야

人間らしさ 忘れないで 捨てないで 去っていかないで
닝겐라시사 와스레나이데 스테나이데 삿테이카나이데
인간다움 잊지말아줘 버리지말아줘 지나쳐가지 말아줘

置いていかないでって 言ってくれたんだ
오이테이카나이뎃테 잇테쿠레탄다
두고가지 말아달라고 말해줬어

愛が僕を変えた 矛盾だらけの悲しすぎるこの世を
아이가보쿠오카에타 무쥰다라케노카나시스기루코노요오
사랑이 나를 바꿨어 모순투성이인 너무 슬픈 이 세상을

潰しちゃいたいと思ってたのに
츠부시챠이타이토오못테타노니
밟아뭉개버리고 싶다고 생각했었는데

愛が僕を変えた 人を疑うことが当たり前のことと
아이가보쿠오카에타 히토오우타가우코토가아타리마에노코토토
사랑이 나를 바꿨어 사람을 의심하는게 당연하게

なってしまった自分なのに
낫테시맛타지붕나노니
되어버린 나인데

愛が僕を変えた そんなことさえも
아이가보쿠오카에타 손나코토사에모
사랑이 나를 바꿨어 그런것조차도

どんなことさえも許してくれる こんな僕さえも
돈나코토사에모유루시테쿠레루 콘나보쿠사에모
어떤것조차도 용서해주네 이런 나조차도

ありがとう ありがとう 今まで愛を何だと思ってたんだろう
아리가토- 아리가토- 이마마데 아이오난다타오못텐다로-
고마워 고마워 지금까지 사랑을 뭐라고 생각했었던걸까?

“Love” who taught me life
“Love” who brought me life
“Love” who messed up my mind
“Love” who break my heart but
“Love” who taught me the way how to feel
“Love” who taught me what
it is like to live like love like to sing

僕が感じたこの愛を 世界の人に与えたいと思えるほどの愛を
보쿠가칸지타코노아이오 세카이노히토니아타에타이토오모에루호도노아이오
내가 느낀 이 사랑을 세상의 모든 사람들에게 주고싶다고 생각할 정도의 사랑을

本当にありがとう
혼토-니아리가토-
정말로 고마워

どうしようもなかった僕に 損得とかもう関係なしに 単に 愛に
도오시요-모나캇타보쿠니 낫토쿠토카모오칸케-나시니 탄니 아이니
어쩔 방법도 없었던 나에게 납득이라던가 이제 관계없이 간단하게 사랑으로

触れてたい 触れてたい 触れてたい って思わせてくれた人
후레테타티 후레테타이 후레테타잇테 오모와세테쿠레타히토
느끼고싶어 느끼고싶어 느끼고 싶다고 생각하게 해준 사람

すべてに愛を 送りたい
스베테니아이오 오쿠리타이
모든것에 사랑을 보내고싶어

愛が僕を変えた 「人を愛する」 そんな気持ち
아이가보쿠오카에타 「히토오아이스루」손나키모치
사랑이 나를 바꿨어「사람을 사랑한다」그런 기분

分かったフリして笑った自分なのに
와캇타후리시테와랏타지붕나노니
아는 척하고 비웃었던 자신인데

愛が僕を変えた 争い合い 傷つき合い 繰り返す儚すぎる世界なのに
아이가보쿠오카에타 아라소이아이 키즈츠키아이 쿠리카에스하카나스기루세카이나노니
사랑이 나를 바꿨어 서로 다투고 서로 상처입히기를 반복하는 너무 허무한 세상인데

愛が僕を変えた そんなことさえも どんなことさえも
아이가보쿠오카에타 손나코토사에모 돈나코토사에모
사랑이 나를 바꿨어 그런것조차도 어떤것조차도

癒してくれる この世さえも
이야시테쿠레루 코노요사에모
치료해주네 이세상조차도

ありがとう ありがとう これから僕は愛に生きてゆくんだろう
아리가토- 아리가토- 코레카라보쿠와아이니이키테유쿤다로-
고마워 고마워 이제부터 나는 사랑으로 살아가겠지

(OH- 愛へ 想い届け OH- 愛へ 心響け OH- 愛へ
(OH- 아이에 오모이토도케 OH- 아이에 코코로히비케 OH- 아이에
(OH- 사랑으로 마음이 전해지길 OH- 사랑으로 마음이 울리길 OH- 사랑으로

この声 OH- 愛へ お前に届け)
코노코에 OH- 아이에 오마에니토도케)
이 목소리가 OH- 사랑으로 너에게 전해지길)

This world is turning red, crying out,
tears falling down upon us
All of our dreams, never wanna believe, broke into peices
I'm here, wishing the world would shine again as it was in those days
The days we didn't know what is like to fear or grudge or hate
la- la- la- la- la- la- la- la- la- la- la-
There's a wish that I want it to become
sha- la- la- la- la- la- la- la- la- la- la-
gather all our hearts and shine as one

愛は終わらない 怒り 恨み 悲しみ 憎しみ
아이와오와라나이 이카리 쿠야미 카나시미 니쿠시미
사랑은 끝나지않아 분노 한 슬픔 증오가

日々生まれて溢れる世界なのに
히비우마레테아후레루세카이나노니
날마다 태어나 흘러넘치는 세상인데

愛は終わらない 愛を尊び 共に思いやり 喜び満ち溢れる世界だから
아이와오와라나이 아이오탓토비 토모니오모이야리 요로코비미치아후레루세카이다카라
사랑은 끝나지않아 사랑을 존중하고 함께 생각하고 기쁨으로 흘러넘치는 세상이니까

愛は終わらない 命がこの世にある限り 命がこの世にある限り
아이와오와라나이 이노치가코노요니아루카기리 이노치가코노요니아루카기리
사랑은 끝나지않아 생명이 이 세상에 있는 한 생명이 이 세상에 있는 한

命がこの世にある限り 命がこの世にある限り 命がこの世にある限り
이노치가코노요니아루카기리 이노치가코노요니아루카기리 이노치가코노요니아루카기리
한 생명이 이 세상에 있는 한 X3

命がこの世にある限り
이노치가코노요니아루카기리
한 생명이 이 세상에 있는 한

命がこの世にある限り 命がこの世にある限り 命がこの世にある限り
이노치가코노요니아루카기리 이노치가코노요니아루카기리 이노치가코노요니아루카기리
한 생명이 이 세상에 있는 한 X3

命がこの世にある限り
이노치가코노요니아루카기리
한 생명이 이 세상에 있는 한

命がこの世にある限り 命がこの世にある限り 命がこの世にある限り
이노치가코노요니아루카기리 이노치가코노요니아루카기리 이노치가코노요니아루카기리
한 생명이 이 세상에 있는 한 X3

命がこの世にある限り
이노치가코노요니아루카기리
한 생명이 이 세상에 있는 한

命がこの世にある限り…
이노치가코노요니아루카기리…
한 생명이 이 세상에 있는 한…