宇宙が震える夜を過ごすとき
우츄우가후루에루요루오스고스토키
우주가 흔들리는 밤을 보낼 때
貴方が震える意味を守らせて
아나타가후루에루이미오마모라세테
당신이 흔들리는 의미를 지키게 해
どんな姿さえも愛しい
돈나스가타사에모이토시이
어떤 모습이라도 사랑스러워
真っすぐに歩けるように手を引いて
맛스구니아루케루요우니테오히이테
똑바로 걸을 수 있도록 손을 끌고
まともじゃないけれどかまわないの
마토모쟈나이케레도카마와나이노
건실하지 않더라도 상관없어
二人は化学のように旅をする
후타리와카가쿠노요우니타비오스루
두 사람은 화학과도 같이 여행을 해
蝋の翼で 太陽へと
로우노쯔바사데 타이요우에토
양초의 날개로 태양으로
飛んでゆく 貴方となら どこまででも
톤데유쿠 아나타토나라 도코마데데모
날아 가 그대와 함께라면 어디까지라도
溶け落ちたって なんていい気分で
토케오치탓테 난테이이키분데
녹아서 떨어진다고 해도 좋은 기분으로
次を待てない
쯔기오마테나이
다음을 기다릴 수 없어
貴方とならば
아나타토나라바
그대와 함께라면
あの虹が消える頃には顔をあげて
아노니지가키에루코로니와카오오아게테
저 무지개가 사라질 무렵에는 고개를 들고
「もうそれは重くない」と言えるはず
“모우소레와오모쿠나이”토이에루하즈
“이제 저건 무겁지않아”라고 말할 수 있을 터
何にも邪魔されたくない いつだって
나니니모쟈마사레타쿠나이 이쯔닷테
무엇에게도 방해받고 싶지 않아 언제라도
蝋の翼で 太陽へと
로우노쯔바사데 타이요우에토
양초의 날개로 태양으로
飛んでゆく 貴方となら どこまででも
톤데유쿠 아나타토나라 도코마데데모
날아 가 그대와 함께라면 어디까지라도
溶け落ちたって なんていい気分で
토케오치탓테 난테이이키분데
녹아서 떨어진다고 해도 좋은 기분으로
次を待てない
쯔기오마테나이
다음을 기다릴 수 없어
貴方とならば
아나타토나라바
그대와 함께라면
想えば想うほど羽根は広がる
오모에바오모우호도하네와히로가루
생각하면 생각할수록 날개는 펴져
真実は怖いものだから そっと
신지쯔와코와이모노다카라 솟토
진실은 무서운 것이니까 살며시
寄り添ってしまう 悪い事じゃない
요리솟테시마우 와루이코토쟈나이
다가붙어버려 나쁜 게 아니야
身体中を私に預けて
카라다츄우오와타시니아즈케테
몸을 나에게 맡겨
蝋の翼で 太陽へと
로우노쯔바사데 타이요우에토
양초의 날개로 태양으로
飛んでゆく 貴方となら どこまででも
톤데유쿠 아나타토나라 도코마데데모
날아 가 그대와 함께라면 어디까지라도
溶け落ちたって なんていい気分で
토케오치탓테 난테이이키분데
녹아서 떨어진다고 해도 좋은 기분으로
次を待てない
쯔기오마테나이
다음을 기다릴 수 없어
貴方とならば
아나타토나라바
그대와 함께라면
溶け落ちたって なんていい気分で
토케오치탓테 난테이이키분데
녹아서 떨어진다고 해도 좋은 기분으로
次を待てない
쯔기오마테나이
다음을 기다릴 수 없어
貴方とならば
아나타토나라바
그대와 함께라면
우츄우가후루에루요루오스고스토키
우주가 흔들리는 밤을 보낼 때
貴方が震える意味を守らせて
아나타가후루에루이미오마모라세테
당신이 흔들리는 의미를 지키게 해
どんな姿さえも愛しい
돈나스가타사에모이토시이
어떤 모습이라도 사랑스러워
真っすぐに歩けるように手を引いて
맛스구니아루케루요우니테오히이테
똑바로 걸을 수 있도록 손을 끌고
まともじゃないけれどかまわないの
마토모쟈나이케레도카마와나이노
건실하지 않더라도 상관없어
二人は化学のように旅をする
후타리와카가쿠노요우니타비오스루
두 사람은 화학과도 같이 여행을 해
蝋の翼で 太陽へと
로우노쯔바사데 타이요우에토
양초의 날개로 태양으로
飛んでゆく 貴方となら どこまででも
톤데유쿠 아나타토나라 도코마데데모
날아 가 그대와 함께라면 어디까지라도
溶け落ちたって なんていい気分で
토케오치탓테 난테이이키분데
녹아서 떨어진다고 해도 좋은 기분으로
次を待てない
쯔기오마테나이
다음을 기다릴 수 없어
貴方とならば
아나타토나라바
그대와 함께라면
あの虹が消える頃には顔をあげて
아노니지가키에루코로니와카오오아게테
저 무지개가 사라질 무렵에는 고개를 들고
「もうそれは重くない」と言えるはず
“모우소레와오모쿠나이”토이에루하즈
“이제 저건 무겁지않아”라고 말할 수 있을 터
何にも邪魔されたくない いつだって
나니니모쟈마사레타쿠나이 이쯔닷테
무엇에게도 방해받고 싶지 않아 언제라도
蝋の翼で 太陽へと
로우노쯔바사데 타이요우에토
양초의 날개로 태양으로
飛んでゆく 貴方となら どこまででも
톤데유쿠 아나타토나라 도코마데데모
날아 가 그대와 함께라면 어디까지라도
溶け落ちたって なんていい気分で
토케오치탓테 난테이이키분데
녹아서 떨어진다고 해도 좋은 기분으로
次を待てない
쯔기오마테나이
다음을 기다릴 수 없어
貴方とならば
아나타토나라바
그대와 함께라면
想えば想うほど羽根は広がる
오모에바오모우호도하네와히로가루
생각하면 생각할수록 날개는 펴져
真実は怖いものだから そっと
신지쯔와코와이모노다카라 솟토
진실은 무서운 것이니까 살며시
寄り添ってしまう 悪い事じゃない
요리솟테시마우 와루이코토쟈나이
다가붙어버려 나쁜 게 아니야
身体中を私に預けて
카라다츄우오와타시니아즈케테
몸을 나에게 맡겨
蝋の翼で 太陽へと
로우노쯔바사데 타이요우에토
양초의 날개로 태양으로
飛んでゆく 貴方となら どこまででも
톤데유쿠 아나타토나라 도코마데데모
날아 가 그대와 함께라면 어디까지라도
溶け落ちたって なんていい気分で
토케오치탓테 난테이이키분데
녹아서 떨어진다고 해도 좋은 기분으로
次を待てない
쯔기오마테나이
다음을 기다릴 수 없어
貴方とならば
아나타토나라바
그대와 함께라면
溶け落ちたって なんていい気分で
토케오치탓테 난테이이키분데
녹아서 떨어진다고 해도 좋은 기분으로
次を待てない
쯔기오마테나이
다음을 기다릴 수 없어
貴方とならば
아나타토나라바
그대와 함께라면