[鬼束ちひろ] Sweet Rosemary

by Monologue posted Nov 06, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
手紙には何も書かないで
테가미니와나니모카카나이데
편지에는 아무것도 쓰지마

気持ちを飲み込んでしまうから
키모치오노미콘데시마우카라
마음을 이해해버리니까

どうか どうか手を振らないで
도우카 도우카테오후라나이데
부디 부디 손을 흔들지마

振り返らないと決めたから
후리카에라나이토키메타카라
뒤돌아보지 않는다고 정했으니까

人生は長いのだろう
진세이와나가이노다로우
인생은 길겠지

貴方のことも思い出すのだろう
아나타노코토모오모이다스노다로우
그대를 생각해내기도 하겠지

時には惨む日々を越えていく
토키니와이타무히비오코에테이쿠
때로는 비참한 나날을 넘어 가

時には雨が洗うのを待つ
토키니와아메가아라우노오마쯔
때로는 비가 씻는 것을 기다려

遠く 遠くで声が聴こえれば
토오쿠 토오쿠데코에가키코에레바
멀리 멀리서 목소리가 들린다면

迷わずに抱き合えるように
마요와즈니다키아에루요우니
망설이지않고 서로 껴안을 수 있도록

人生は長いのだろう
진세이와나가이노다로우
인생은 길겠지

貴方のことも思い出すのだろう
아나타노코토모오모이다스노다로우
그대를 생각해내기도 하겠지

人生は長いのだろう
진세이와나가이노다로우
인생은 길겠지

また誰かの肩を抱くのだろう
마타다레카노카타오다쿠노다로우
다시 누군가의 어깨를 껴안겠지

ヒッチハイクのように愛を獲得して 口笛を吹いて
힛치하이쿠노요우니아이오카쿠토쿠시테 쿠치부에오후이테
히치하이크와 같이 사랑을 획득하고 휘파람을 불며

町から町へ 町から町へ 涙をこらえて
마치카라마치에 마치카라마치에 나미다오코라에테
마을에서 마을로 마을에서 마을로 눈물을 참으며

人生は長いのだろう
진세이와나가이노다로우
인생은 길겠지

貴方のことも思い出すのだろう
아나타노코토모오모이다스노다로우
그대를 생각해내기도 하겠지

人生は長いのだろう
진세이와나가이노다로우
인생은 길겠지

また誰かの肩を抱くのだろう
마타다레카노카타오다쿠노다로우
다시 누군가의 어깨를 껴안겠지

人生は長いのだろう
진세이와나가이노다로우
인생은 길겠지

貴方のことも思い出すのだろう
아나타노코토모오모이다스노다로우
그대를 생각해내기도 하겠지

人生は長いのだろう
진세이와나가이노다로우
인생은 길겠지

また誰かの肩を抱くのだろう
마타다레카노카타오다쿠노다로우
다시 누군가의 어깨를 껴안겠지

きっと小さな胸を焦がすのだろう
킷토치이사나무네오코가스노다로우
분명히 작은 가슴을 애태우겠지

きっと小さな胸を焦がすのだろう
킷토치이사나무네오코가스노다로우
분명히 작은 가슴을 애태우겠지