太陽のジュース
words : Arisato Izumi
Music : TSUKASA
夢への階段は どこまで続いてる?
유메에노 카이단와 도코마데 츠즈이테루
꿈으로의 계단은 어디까지 이어지고 있어?
とても遠く見えるけど いつかたどり着けるよね
토테모 토오쿠 미에루케도 이츠카 타도리 츠케루요네
매우 멀리 보이지만 언젠가 도착할 수 있을 거야
眩しい太陽に 手をかざしてみたら
마부시이 타이요오니 테오 카자시테 미타라
눈부신 태양에 손으로 햇빛을 가려 보면
オレンジ色の、“元気”という薫りがしたの
오렌지이로노 겐키토 유우 카오리가 시타노
오렌지색의 “기운”이라 하는 향기가 났어
私は靑空が好き 頑張る時には、靑空が好き!
와타시와 아오조라가 스키 간바루 토키니와 아오조라가 스키
나는 푸른 하늘이 좋아 노력할 때에는 푸른 하늘이 좋아
乾いた心に 太陽のジュースが元気をくれるから
카와이타 코코로니 타이요오노 쥬스가 겡키오 쿠레루카라
마른 마음에 태양의 주스가 기운을 주기 때문에
そして、夢を咲かせるために、また步きだすの
소시테 유메오 사카세루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 꿈을 피우기 위해서 다시 걷기 시작해
そして、みんなに夢を届けるために、また步きだすの
소시테 민나니 유메오 토도케루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 모두에게 꿈을 전하기 위해서 다시 걷기 시작해
夢への階段は 時時、辛くなる
유메에노 카이단와 토키도키 츠라쿠나루
꿈으로의 계단은 때때로 괴로워져
そんな時はいつも 靑空を見上げて深呼吸
손나 토키와 이츠모 아오조라오 미아게테 신코큐우
그런 때는 언제나 푸른 하늘을 올려다보며 심호흡
そんな私に太陽はささやく
손나 와타시니 타이요오와 사사야쿠
그런 나에게 태양은 속삭여
辛いことを乗り越たら 夢が近づくよ…と
츠라이 코토오 노리코에타라 유메가 치카즈쿠요토
괴로운 일을 극복하면 꿈이 가까워져…라고
私は靑空が好き 迷ったときこそ 靑空が好き!
와타시와 아오조라가 스키 마욧타 토키코소 아오조라가 스키
나는 푸른 하늘이 좋아 헤맸을 때야말로 푸른 하늘이 좋아
悩んだ心に 太陽のジュースが勇気をくれるから
나얀다 코코로니 타이요오노 쥬스가 유우키오 쿠레루카라
고민하는 마음에 태양의 주스가 용기를 주기 때문에
そして、夢を咲かせるために、また步きだすの
소시테 유메오 사카세루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 꿈을 피우기 위해서 다시 걷기 시작해
そして、みんなに夢を届けるために、また步きだすの
소시테 민나니 유메오 토도케루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 모두에게 꿈을 전하기 위해서 다시 걷기 시작해
そして、夢を咲かせるために、また步きだすの
소시테 유메오 사카세루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 꿈을 피우기 위해서 다시 걷기 시작해
そして、みんなに夢を届けるために、また步きだすの
소시테 민나니 유메오 토도케루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 모두에게 꿈을 전하기 위해서 다시 걷기 시작해
words : Arisato Izumi
Music : TSUKASA
夢への階段は どこまで続いてる?
유메에노 카이단와 도코마데 츠즈이테루
꿈으로의 계단은 어디까지 이어지고 있어?
とても遠く見えるけど いつかたどり着けるよね
토테모 토오쿠 미에루케도 이츠카 타도리 츠케루요네
매우 멀리 보이지만 언젠가 도착할 수 있을 거야
眩しい太陽に 手をかざしてみたら
마부시이 타이요오니 테오 카자시테 미타라
눈부신 태양에 손으로 햇빛을 가려 보면
オレンジ色の、“元気”という薫りがしたの
오렌지이로노 겐키토 유우 카오리가 시타노
오렌지색의 “기운”이라 하는 향기가 났어
私は靑空が好き 頑張る時には、靑空が好き!
와타시와 아오조라가 스키 간바루 토키니와 아오조라가 스키
나는 푸른 하늘이 좋아 노력할 때에는 푸른 하늘이 좋아
乾いた心に 太陽のジュースが元気をくれるから
카와이타 코코로니 타이요오노 쥬스가 겡키오 쿠레루카라
마른 마음에 태양의 주스가 기운을 주기 때문에
そして、夢を咲かせるために、また步きだすの
소시테 유메오 사카세루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 꿈을 피우기 위해서 다시 걷기 시작해
そして、みんなに夢を届けるために、また步きだすの
소시테 민나니 유메오 토도케루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 모두에게 꿈을 전하기 위해서 다시 걷기 시작해
夢への階段は 時時、辛くなる
유메에노 카이단와 토키도키 츠라쿠나루
꿈으로의 계단은 때때로 괴로워져
そんな時はいつも 靑空を見上げて深呼吸
손나 토키와 이츠모 아오조라오 미아게테 신코큐우
그런 때는 언제나 푸른 하늘을 올려다보며 심호흡
そんな私に太陽はささやく
손나 와타시니 타이요오와 사사야쿠
그런 나에게 태양은 속삭여
辛いことを乗り越たら 夢が近づくよ…と
츠라이 코토오 노리코에타라 유메가 치카즈쿠요토
괴로운 일을 극복하면 꿈이 가까워져…라고
私は靑空が好き 迷ったときこそ 靑空が好き!
와타시와 아오조라가 스키 마욧타 토키코소 아오조라가 스키
나는 푸른 하늘이 좋아 헤맸을 때야말로 푸른 하늘이 좋아
悩んだ心に 太陽のジュースが勇気をくれるから
나얀다 코코로니 타이요오노 쥬스가 유우키오 쿠레루카라
고민하는 마음에 태양의 주스가 용기를 주기 때문에
そして、夢を咲かせるために、また步きだすの
소시테 유메오 사카세루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 꿈을 피우기 위해서 다시 걷기 시작해
そして、みんなに夢を届けるために、また步きだすの
소시테 민나니 유메오 토도케루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 모두에게 꿈을 전하기 위해서 다시 걷기 시작해
そして、夢を咲かせるために、また步きだすの
소시테 유메오 사카세루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 꿈을 피우기 위해서 다시 걷기 시작해
そして、みんなに夢を届けるために、また步きだすの
소시테 민나니 유메오 토도케루 타메니 마타 아루키다스노
그리고 모두에게 꿈을 전하기 위해서 다시 걷기 시작해