今日は車検で私のお車 家のカタパルトデッキでお留守番
쿄우와샤켐데와타시노오쿠루마 이에노카타파루토덱키데오루스방
오늘은 차 검사로 내 차 집의 차고에서 빈 집을 지키고 있어
たまに養え英気を ずっと踏んどけ ブレーキを
타마니야시나에에이키오 즛토훈도케 부레에키오
가끔은 주입시켜 영기를 계속 밟아 줘 브레이크를
代わり飛び出す 今日のびっくりどっきりメカスタンバイとっくに
카와리토비다스 쿄우노빅쿠리돗키리메카스탄바이톳쿠니
대신에 뛰어나오는 오늘의 깜짝 몰레카메라 스탠바이
出来てるぜ 是非ここで 俺のニュー・マシンをお披露目
데키테루제 제히코코데 오레노뉴우 마신오 오히로우메
하고 있어 꼭 여기서 나의 new machine을 피로
フェラーリ? ポルシェ? それともロールス? 欧州スポーツカーが好物
페라아리? 포르셰? 소레토모로오루스? 오우슈우스포오츠카아가코우부쯔
페라리? 포르셰? 아니면 롤스로이스? 유럽 스포츠카를 특히 좋아해
動物的勘を働かせ そっから決めたのはね こいつだ
도우부쯔테키캉오우고카세 솟카라키메타노와네 코이쯔다
동물적인 감을 움직여 거기서부터 정한 건 이녀석이야
なんじゃこりゃ あんたこりゃ 自転車やないか
난쟈코랴 안타코랴 지텐샤야나이카
뭐야 이건 너 이건 자전거잖아
思わぬ乗り物ママチャリ スターな男
오모와누노리모노마마챠리 스타아나오토코
엉겁결에 타는 것 아줌마 자전거 스타인 남자
必死にもり漕ぎ Let's go!
히시니모리코기 Let’s go!
필사적으로 페달을 밟아 Let’s go!
どこに行くのも君とね まるで二人きりデートで
도코니이쿠노모키미토네 마루데후타리키리데에토데
어디로 갈까 하는 것도 그대와 마치 두 사람만 데이트같이
坂道登る 僕は立ち漕ぐ 汗でにじむ自転車天国
사카미치노보루 보쿠와타치코구 아세데니지무지텐샤텐코쿠
언덕길 오르는 나는 서서 발을 굴러 땀으로 번지는 자전거천국
チリンチリンチン チリンチリンチン...
치링치링칭 치링치링칭…
Chilling Chilling Chi Chilling Chilling Chi...
気分はTour de France
키붕와 Tour de France
기분은 Tour de France
坂でブレーキ効かない止まらない Wao!
사카데부레에키키카나이토마라나이 Wao!
언덕에서 브레이크가 듣지 않아 멈추지 않아 Wao!
体を張ってエコを実践 実際乗ってみると新鮮
카라다오핫테에코오짓센 짓사이놋테미루토신센
몸을 써서 환경보호를 실천 실제로 타 보니 신선
カーブ大げさに手信号 たまに停めて 風景の写真も撮って
카아부오오게사니테싱고우 타마니토메테 후우케이노샤신모톳테
커브에서 과장해서 수신호 가끔 멈춰서 풍경의 사진도 찍고
この都会サバイヴする自分は トム・ソーヤな気分だ
코노토카이사바이부스루지붕와 토무 소오야나키분다
이 도회지를 survive하는 나는 톰 소여의 기분이야
Cycling Cycling ヤッホー ヤッホー
Cycling Cycling 얏호오 얏호오
Cycling Cycling 야호 야호
やっと辿り着いた 俺Winner 嬉しいな
얏토타도리츠이타 오레Winner 우레시이나
겨우 도착한 나 Winner 기쁘네
町から町へとすっ飛ばし 応えてくれたよケッタマシン
마치카라마치에토슷토바시 코타에테쿠레타요겟타마신
마을에서 마을로 마구 달려 응해주었어 켓타머신
よくやった ご褒美に油 注入してやるぜ アブラカタブラ
요쿠얏타 고호우비니아부라 슈우뉴우시테야루제 아부라카타부라
잘 해 준 상으로 기름 주입해주자 아브라카다브라!
頑なに拒否してた人力車 素晴らしい新事実
카타쿠나니쿄히시테타진리키샤 스바라시이신지지쯔
완고하게 거부했던 인력거 멋진 새로운 사실
どこに行くのも君とね まるで二人きりデートで
도코니이쿠노모키미토네 마루데후타리키리데에토데
어디로 갈까 하는 것도 그대와 마치 두 사람만 데이트같이
坂道登る 僕は立ち漕ぐ 汗でにじむ自転車天国
사카미치노보루 보쿠와타치코구 아세데니지무지텐샤텐코쿠
언덕길 오르는 나는 서서 발을 굴러 땀으로 번지는 자전거천국
チリンチリンチン チリンチリンチン...
치링치링칭 치링치링칭…
Chilling Chilling Chi Chilling Chilling Chi
気分はTour de France
키붕와 Tour de France
기분은 Tour de France
坂でブレーキ効かない止まらない Wao!
사카데부레에키키카나이토마라나이 Wao!
언덕에서 브레이크가 듣지 않아 멈추지 않아 Wao!
どこへ行く? ちょっと近くのコンビニ
도코에이쿠? 춋토치카쿠노콤비니
어디로 가? 잠깐 가까운 편의점
どこへ行く? ちょっと彼女のお家に
도코에이쿠? 춋토카노죠노오이에니
어디로 가? 잠깐 그녀의 집으로
どこへ行く? ちょっとたまには他県に
도코에이쿠? 춋토타마니와타켄니
어디로 가? 잠깐 가끔은 다른 현으로
どこへ行く? ちょっとそこまでモンゴル
도코에이쿠? 춋토소코마데몽고루
어디로 가? 잠깐 거기까지 몽골
(モンゴルはちょっと無理っしょ!)
(몽고루와춋토무릿쇼!)
(몽골은 조금 무리겠지!)
どこに行くのも君とね まるで二人きりデートで
도코니이쿠노모키미토네 마루데후타리키리데에토데
어디로 갈까 하는 것도 그대와 마치 두 사람만 데이트같이
坂道登る 僕は立ち漕ぐ 汗でにじむ自転車天国
사카미치노보루 보쿠와타치코구 아세데니지무지텐샤텐코쿠
언덕길 오르는 나는 서서 발을 굴러 땀으로 번지는 자전거천국
チリンチリンチン チリンチリンチン...
치링치링칭 치링치링칭…
Chilling Chilling Chi Chilling Chilling Chi
気分はTour de France
키붕와 Tour de France
기분은 Tour de France
坂でブレーキ効かない止まらない Wao!
사카데부레에키키카나이토마라나이 Wao!
언덕에서 브레이크가 듣지 않아 멈추지 않아 Wao!
쿄우와샤켐데와타시노오쿠루마 이에노카타파루토덱키데오루스방
오늘은 차 검사로 내 차 집의 차고에서 빈 집을 지키고 있어
たまに養え英気を ずっと踏んどけ ブレーキを
타마니야시나에에이키오 즛토훈도케 부레에키오
가끔은 주입시켜 영기를 계속 밟아 줘 브레이크를
代わり飛び出す 今日のびっくりどっきりメカスタンバイとっくに
카와리토비다스 쿄우노빅쿠리돗키리메카스탄바이톳쿠니
대신에 뛰어나오는 오늘의 깜짝 몰레카메라 스탠바이
出来てるぜ 是非ここで 俺のニュー・マシンをお披露目
데키테루제 제히코코데 오레노뉴우 마신오 오히로우메
하고 있어 꼭 여기서 나의 new machine을 피로
フェラーリ? ポルシェ? それともロールス? 欧州スポーツカーが好物
페라아리? 포르셰? 소레토모로오루스? 오우슈우스포오츠카아가코우부쯔
페라리? 포르셰? 아니면 롤스로이스? 유럽 스포츠카를 특히 좋아해
動物的勘を働かせ そっから決めたのはね こいつだ
도우부쯔테키캉오우고카세 솟카라키메타노와네 코이쯔다
동물적인 감을 움직여 거기서부터 정한 건 이녀석이야
なんじゃこりゃ あんたこりゃ 自転車やないか
난쟈코랴 안타코랴 지텐샤야나이카
뭐야 이건 너 이건 자전거잖아
思わぬ乗り物ママチャリ スターな男
오모와누노리모노마마챠리 스타아나오토코
엉겁결에 타는 것 아줌마 자전거 스타인 남자
必死にもり漕ぎ Let's go!
히시니모리코기 Let’s go!
필사적으로 페달을 밟아 Let’s go!
どこに行くのも君とね まるで二人きりデートで
도코니이쿠노모키미토네 마루데후타리키리데에토데
어디로 갈까 하는 것도 그대와 마치 두 사람만 데이트같이
坂道登る 僕は立ち漕ぐ 汗でにじむ自転車天国
사카미치노보루 보쿠와타치코구 아세데니지무지텐샤텐코쿠
언덕길 오르는 나는 서서 발을 굴러 땀으로 번지는 자전거천국
チリンチリンチン チリンチリンチン...
치링치링칭 치링치링칭…
Chilling Chilling Chi Chilling Chilling Chi...
気分はTour de France
키붕와 Tour de France
기분은 Tour de France
坂でブレーキ効かない止まらない Wao!
사카데부레에키키카나이토마라나이 Wao!
언덕에서 브레이크가 듣지 않아 멈추지 않아 Wao!
体を張ってエコを実践 実際乗ってみると新鮮
카라다오핫테에코오짓센 짓사이놋테미루토신센
몸을 써서 환경보호를 실천 실제로 타 보니 신선
カーブ大げさに手信号 たまに停めて 風景の写真も撮って
카아부오오게사니테싱고우 타마니토메테 후우케이노샤신모톳테
커브에서 과장해서 수신호 가끔 멈춰서 풍경의 사진도 찍고
この都会サバイヴする自分は トム・ソーヤな気分だ
코노토카이사바이부스루지붕와 토무 소오야나키분다
이 도회지를 survive하는 나는 톰 소여의 기분이야
Cycling Cycling ヤッホー ヤッホー
Cycling Cycling 얏호오 얏호오
Cycling Cycling 야호 야호
やっと辿り着いた 俺Winner 嬉しいな
얏토타도리츠이타 오레Winner 우레시이나
겨우 도착한 나 Winner 기쁘네
町から町へとすっ飛ばし 応えてくれたよケッタマシン
마치카라마치에토슷토바시 코타에테쿠레타요겟타마신
마을에서 마을로 마구 달려 응해주었어 켓타머신
よくやった ご褒美に油 注入してやるぜ アブラカタブラ
요쿠얏타 고호우비니아부라 슈우뉴우시테야루제 아부라카타부라
잘 해 준 상으로 기름 주입해주자 아브라카다브라!
頑なに拒否してた人力車 素晴らしい新事実
카타쿠나니쿄히시테타진리키샤 스바라시이신지지쯔
완고하게 거부했던 인력거 멋진 새로운 사실
どこに行くのも君とね まるで二人きりデートで
도코니이쿠노모키미토네 마루데후타리키리데에토데
어디로 갈까 하는 것도 그대와 마치 두 사람만 데이트같이
坂道登る 僕は立ち漕ぐ 汗でにじむ自転車天国
사카미치노보루 보쿠와타치코구 아세데니지무지텐샤텐코쿠
언덕길 오르는 나는 서서 발을 굴러 땀으로 번지는 자전거천국
チリンチリンチン チリンチリンチン...
치링치링칭 치링치링칭…
Chilling Chilling Chi Chilling Chilling Chi
気分はTour de France
키붕와 Tour de France
기분은 Tour de France
坂でブレーキ効かない止まらない Wao!
사카데부레에키키카나이토마라나이 Wao!
언덕에서 브레이크가 듣지 않아 멈추지 않아 Wao!
どこへ行く? ちょっと近くのコンビニ
도코에이쿠? 춋토치카쿠노콤비니
어디로 가? 잠깐 가까운 편의점
どこへ行く? ちょっと彼女のお家に
도코에이쿠? 춋토카노죠노오이에니
어디로 가? 잠깐 그녀의 집으로
どこへ行く? ちょっとたまには他県に
도코에이쿠? 춋토타마니와타켄니
어디로 가? 잠깐 가끔은 다른 현으로
どこへ行く? ちょっとそこまでモンゴル
도코에이쿠? 춋토소코마데몽고루
어디로 가? 잠깐 거기까지 몽골
(モンゴルはちょっと無理っしょ!)
(몽고루와춋토무릿쇼!)
(몽골은 조금 무리겠지!)
どこに行くのも君とね まるで二人きりデートで
도코니이쿠노모키미토네 마루데후타리키리데에토데
어디로 갈까 하는 것도 그대와 마치 두 사람만 데이트같이
坂道登る 僕は立ち漕ぐ 汗でにじむ自転車天国
사카미치노보루 보쿠와타치코구 아세데니지무지텐샤텐코쿠
언덕길 오르는 나는 서서 발을 굴러 땀으로 번지는 자전거천국
チリンチリンチン チリンチリンチン...
치링치링칭 치링치링칭…
Chilling Chilling Chi Chilling Chilling Chi
気分はTour de France
키붕와 Tour de France
기분은 Tour de France
坂でブレーキ効かない止まらない Wao!
사카데부레에키키카나이토마라나이 Wao!
언덕에서 브레이크가 듣지 않아 멈추지 않아 Wao!