Way of life
번역ID : HIROKO (히로코)
2007-11-04
출처 : http://blog.naver.com/iamhiro
ふと気がつけば時は過ぎて
후토키가츠케바토키와스기테
(문득정신을차려보면시간은흘러)
あてもなくただ一人さまよう
아테모나쿠타다히토리사마요우
(갈곳도없이단지혼자서헤메이지)
雲の切れ間に光が射し
쿠모노키레마니히카리가사시
(구름들사이로빛이비추고)
照らし出す日々かざす手のひら
테라시다스히비카자스테노히라
(비추어오는날들을가리는손바닥)
It's a way of life
前だけ向いて歩いた
마에다케무이테아루이타
(오직앞만보고걸어왔어)
灰色な日々から抜け出すために
하이이로나히비카라누케다스타메니
(회색빛날들로부터벗어나기위해서)
ためらいも疑いも
타메라이모우타가이모
(망설임도의심도)
何もかも受け入れて
나니모카모우케이테레
(모든걸받아들이고)
駆け抜けた道立ち止まって
카케누케타미치타치도맛테
(끝없이달리던길에멈추어서서)
振り返る昨日にまた
후리카에루키노오니마타
(뒤돌아보는어제일로또다시)
揺らぐ心をかばって
유라구코코로오카밧테
(흔들리는마음을감싸지)
追いかけてゆく追いかけてく
오이카케테유쿠오이카케테쿠
(뒤를쫓아그뒤를쫓아)
守りたい明日がある
마모리타이아시타가아루
(지키고싶은내일이있어)
歩いてく今日を信じて
아루이테쿠쿄오오신지테
(걸어가는거야오늘을믿고)
よみがえる幼き記憶を
요미가에루오사나키키오쿠오
(다시떠오르는옛날기억을)
辿っても何処にも行けやしない
타돗테모도코니모이케야시나이
(더듬어봐도그어디에도갈수없어)
ありのまま心のまま伝えたい想いを今
아리노마마코코로노마마츠타에타이오모이오이마
(있는그대로마음그대로전하고싶은생각을지금)
叫ぶ声を枯らして
사케부코에오카라시테
(외치는목소리가마르도록)
駆け抜けた道立ち止まって
카케누케타미치타치도맛테
(끝없이달리던길에멈추어서서)
届かない想いも ほら
토도카나이오모이모 호라
(닿지않을마음도)
いつか解かり合えたらと
이츠카와카리아에타라토
(언젠가서로가알수있도록)
追いかけてゆく追いかけてく
오이카케테유쿠오이카케테쿠
(뒤를쫓아그뒤를쫓아)
守りたい明日がある
마모리타이아시타가아루
(지키고싶은내일이있어)
歩いてく今日もこうして
아루이테쿠쿄오모코오시테
(걸어가는거야오늘도이렇게)
歩いてく今日を信じて
아루이테쿠쿄오오신지테
(걸어가는거야오늘을믿고)
※ 정식버젼이 나오는대로 수정들어갑니다
퍼가실때는 블로그주소까지 확실하게!!