僕らの明日に どんな夢を託しても
보쿠라노아시타니 돈나유메오타쿠시테모
우리들의 내일에 어떤 꿈을 맡겨도
心は 弱くて 昨日ばかり追いかけてた
코코로와 요와쿠테 키노우바카리오이카케테타
마음은 약해서 내일만을 쫓고 있었어
負けないと誓いあった 夕日染まるあの丘は
마케나이토치카이앗타 유우히소마루코노오카와
지지않는다고 서로 맹세했던 저녁놀 물드는 이 언덕은
いつまでも どこまでも 輝いてた
이쯔마데모 도코마데모 카가야이테타
언제까지나 어디까지나 빛나고 있었어
空へ手をのばして この願い届けて
소라에테오노바시테 코노네가이토도케테
하늘에 손을 뻗고 이 소원을 보내
つないだ手と手 僕らはあきらめないと
쯔나이다테토테 보쿠라와아키라메나이토
잡은 손과 손 우리들은 포기하지 않는다고
遠くで呼んでる 君の小さな声でも
토오쿠데욘데루 키미노치이사나코에데모
멀리서 부르고 있어 그대의 작은 목소리라도
僕には聴こえる なつかしいふるさとのように
보쿠니와키코에루 나쯔카시이후루사토노요우니
나에게는 들려 그리운 고향과도 같이
誰もが きっと誰かに愛されるため 生まれてきた
다레모가 킷토다레카니아이사레루타메 우마레테키타
누구나가 분명히 누군가에게 사랑받기 위해 태어났어
いつだって どこだって ひとりじゃない
이쯔닷테 도코닷테 히토리쟈나이
언제라도 어디라도 혼자가 아니야
空へ手をのばして この願い届けて
소라에테오노바시테 코노네가이토도케테
하늘에 손을 뻗고 이 소원을 보내
たったひとつのいのちを 生きて
탓타히토츠노이노치우 이키테
단 하나만의 생명을 살아가고
今 風の中で どこまでも歩こう
이마 카제노나카데 도코마데모아루코우
지금 바람의 안에서 어디까지라도 걸어가자
涙がいつか 笑顔に変わる日まで
나미다가이쯔카 에가오니카와루히마데
눈물이 언젠가 웃는 얼굴로 바뀌는 날까지
보쿠라노아시타니 돈나유메오타쿠시테모
우리들의 내일에 어떤 꿈을 맡겨도
心は 弱くて 昨日ばかり追いかけてた
코코로와 요와쿠테 키노우바카리오이카케테타
마음은 약해서 내일만을 쫓고 있었어
負けないと誓いあった 夕日染まるあの丘は
마케나이토치카이앗타 유우히소마루코노오카와
지지않는다고 서로 맹세했던 저녁놀 물드는 이 언덕은
いつまでも どこまでも 輝いてた
이쯔마데모 도코마데모 카가야이테타
언제까지나 어디까지나 빛나고 있었어
空へ手をのばして この願い届けて
소라에테오노바시테 코노네가이토도케테
하늘에 손을 뻗고 이 소원을 보내
つないだ手と手 僕らはあきらめないと
쯔나이다테토테 보쿠라와아키라메나이토
잡은 손과 손 우리들은 포기하지 않는다고
遠くで呼んでる 君の小さな声でも
토오쿠데욘데루 키미노치이사나코에데모
멀리서 부르고 있어 그대의 작은 목소리라도
僕には聴こえる なつかしいふるさとのように
보쿠니와키코에루 나쯔카시이후루사토노요우니
나에게는 들려 그리운 고향과도 같이
誰もが きっと誰かに愛されるため 生まれてきた
다레모가 킷토다레카니아이사레루타메 우마레테키타
누구나가 분명히 누군가에게 사랑받기 위해 태어났어
いつだって どこだって ひとりじゃない
이쯔닷테 도코닷테 히토리쟈나이
언제라도 어디라도 혼자가 아니야
空へ手をのばして この願い届けて
소라에테오노바시테 코노네가이토도케테
하늘에 손을 뻗고 이 소원을 보내
たったひとつのいのちを 生きて
탓타히토츠노이노치우 이키테
단 하나만의 생명을 살아가고
今 風の中で どこまでも歩こう
이마 카제노나카데 도코마데모아루코우
지금 바람의 안에서 어디까지라도 걸어가자
涙がいつか 笑顔に変わる日まで
나미다가이쯔카 에가오니카와루히마데
눈물이 언젠가 웃는 얼굴로 바뀌는 날까지