ありのままの 私でいよう
아리노마마노 와타시데이요우
있는 그대로의 나로 있자
君に会えて そう想えた
키미니아에테 소우오모에타
그대를 만나고 그렇게 생각할 수 있었어
優しさに今 包まれてる
야사시사니이마 쯔쯔마레테루
상냥함에 지금 감싸이고 있어
to you... 感謝してる
to you… 칸샤시테루
to you… 감사하고 있어
どんなふうに 抱きしめたら
돈나후우니 다키시메타라
어떤 식으로 껴안으면
この想いは 君の肌に
코노오모이와 키미노하다니
이 마음은 그대의 살갗에
やわらかいまま 伝わるだろう
야와라카이마마 츠타와루다로우
부드러운 채로 전해질까
いま、愛してる …愛してる
이마, 아이시테루 …아이시테루
지금, 사랑해 … 사랑해
愛されて 初めて知る 温かい涙がある
아이사레테 하지메테시루 아타타카이나미다가아루
사랑받고 처음으로 알게 되는 따스한 눈물이 있어
この世界が どんな儚く、痛み、揺れたとしても
코노세카이가 돈나하카나쿠, 이타미, 유레타토시테모
이 세계가 아무리 덧없게, 아픔, 흔들린다고 해도
大切に歩いてゆこう 君との日々を
타이세쯔니아루이테유코우 키미토노히비오
소중하게 걸어가자 그대와의 나날을
会えない日も 孤独じゃない
아에나이히모 히토리쟈나이
만나지 못하는 날도 혼자가 아니야
君のために 祈ることも…
키미노타메니 이노루코토모…
그대를 위해서 기도하는 일도…
寄り添うことは 弱さじゃない
요리소우코토와 요와사쟈나이
다가가는 건 약함이 아니야
ただ、愛してる いつの日も
타다, 아이시테루 이쯔노히모
그저, 사랑해 언제라도
美しく生きたいのに 心は甘えてしまう
우쯔쿠시쿠이키타이노니 코코로와아마에테시마우
아름답게 살고 싶은데 마음은 어리광을 부려 버려
ありがとう 今 こんな素直に、笑い、泣きたいなんて。
아리가토우 이마 콘나스나오니, 와라이, 나키타이난테.
고마워 지금 이렇게 솔직하게 웃고, 울고싶다니.
君という光の中 愛を見つけた
키미토이우히카리노나카 아이오미쯔케타
그대라고 하는 빛의 안에서 사랑을 발견했어
私の戻る 大切な場所
와타시노모도루 타이세쯔나바쇼
내가 돌아가는 소중한 곳
just like a sweet home
幼い日に見た it's like winter stars
오사나이히니미타 it’s like winter stars
어린 날에 보았던 it’s like winter stars
輝いてる oh... uhm...
카가야이테루 oh… uhm…
빛나고 있어 oh… uhm…
alway love is here
愛されて 初めて知る 温かい涙がある
아이사레테 하지메테시루 아타타카이나미다가아루
사랑받고 처음으로 알게 되는 따스한 눈물이 있어
この世界が どんな儚く、痛み、揺れたとしても
코노세카이가 돈나하카나쿠, 이타미, 유레타토시테모
이 세계가 아무리 덧없게, 아픔, 흔들린다고 해도
大切に歩いてゆこう 君との日々を
타이세쯔니아루이테유코우 키미토노히비오
소중하게 걸어가자 그대와의 나날을
아리노마마노 와타시데이요우
있는 그대로의 나로 있자
君に会えて そう想えた
키미니아에테 소우오모에타
그대를 만나고 그렇게 생각할 수 있었어
優しさに今 包まれてる
야사시사니이마 쯔쯔마레테루
상냥함에 지금 감싸이고 있어
to you... 感謝してる
to you… 칸샤시테루
to you… 감사하고 있어
どんなふうに 抱きしめたら
돈나후우니 다키시메타라
어떤 식으로 껴안으면
この想いは 君の肌に
코노오모이와 키미노하다니
이 마음은 그대의 살갗에
やわらかいまま 伝わるだろう
야와라카이마마 츠타와루다로우
부드러운 채로 전해질까
いま、愛してる …愛してる
이마, 아이시테루 …아이시테루
지금, 사랑해 … 사랑해
愛されて 初めて知る 温かい涙がある
아이사레테 하지메테시루 아타타카이나미다가아루
사랑받고 처음으로 알게 되는 따스한 눈물이 있어
この世界が どんな儚く、痛み、揺れたとしても
코노세카이가 돈나하카나쿠, 이타미, 유레타토시테모
이 세계가 아무리 덧없게, 아픔, 흔들린다고 해도
大切に歩いてゆこう 君との日々を
타이세쯔니아루이테유코우 키미토노히비오
소중하게 걸어가자 그대와의 나날을
会えない日も 孤独じゃない
아에나이히모 히토리쟈나이
만나지 못하는 날도 혼자가 아니야
君のために 祈ることも…
키미노타메니 이노루코토모…
그대를 위해서 기도하는 일도…
寄り添うことは 弱さじゃない
요리소우코토와 요와사쟈나이
다가가는 건 약함이 아니야
ただ、愛してる いつの日も
타다, 아이시테루 이쯔노히모
그저, 사랑해 언제라도
美しく生きたいのに 心は甘えてしまう
우쯔쿠시쿠이키타이노니 코코로와아마에테시마우
아름답게 살고 싶은데 마음은 어리광을 부려 버려
ありがとう 今 こんな素直に、笑い、泣きたいなんて。
아리가토우 이마 콘나스나오니, 와라이, 나키타이난테.
고마워 지금 이렇게 솔직하게 웃고, 울고싶다니.
君という光の中 愛を見つけた
키미토이우히카리노나카 아이오미쯔케타
그대라고 하는 빛의 안에서 사랑을 발견했어
私の戻る 大切な場所
와타시노모도루 타이세쯔나바쇼
내가 돌아가는 소중한 곳
just like a sweet home
幼い日に見た it's like winter stars
오사나이히니미타 it’s like winter stars
어린 날에 보았던 it’s like winter stars
輝いてる oh... uhm...
카가야이테루 oh… uhm…
빛나고 있어 oh… uhm…
alway love is here
愛されて 初めて知る 温かい涙がある
아이사레테 하지메테시루 아타타카이나미다가아루
사랑받고 처음으로 알게 되는 따스한 눈물이 있어
この世界が どんな儚く、痛み、揺れたとしても
코노세카이가 돈나하카나쿠, 이타미, 유레타토시테모
이 세계가 아무리 덧없게, 아픔, 흔들린다고 해도
大切に歩いてゆこう 君との日々を
타이세쯔니아루이테유코우 키미토노히비오
소중하게 걸어가자 그대와의 나날을