去年より少し 秋が冷たいせいで
쿄넨요리스코시 아키가쯔메타이세이데
작년보다 조금 가을이 차가웠던 탓에
「難しい」って言葉だけ 口ぐせになってたね
“무즈카시잇”테코토바다케 쿠치구세니낫테타네
“어려워”라는 말만 입버릇이 되어 있었네
見つめ合うにはあまりに二人 サヨナラの覚悟してたようで
미쯔메아우니와아마리니후타리 사요나라노카쿠고시테타요우데
서로 바라보면 너무나도 두 사람 이별의 각오를 한 것 같아서
うなずいたって 嘘になってしまうだろう
우나즈이탓테 우소니낫테시마우다로우
끄덕인다고 해도 거짓말이 되어버리겠지
もう、らしくない僕で 君をつなぎ止めてはいられない
모우, 라시쿠나이보쿠데 키미오쯔나기토메테와이라레나이
이제, 나답지 않게 그대를 묶어 두고 막을 수는 없어
想いすぎて 分かりすぎて 責めたり出来ない恋よ
오모이스기테 와카리스기테 세메타리데키나이코이요
너무 사모해서 너무 이해해서 나무라거나 할 수 없는 사랑이여
ただ、すりきれた線が ちぎれてしまう前に抱きしめた
타다, 스리키레타센가 치기레테시마우마에니다키시메타
그저, 닳은 선이 끊어져버리기 전에 껴안았어
愛しすぎて 通り過ぎて 触れたね Eternal
아이시스기테 토오리스기테 후레타 Eternal
너무 사랑해서 지나쳐버려서 스쳤어 Eternal
昼寝をした目で 夢見そびれた夜
히루네오시타메데 유메미소비레타요루
낮잠을 잔 눈으로 꿈을 꾸지 못한 밤
肌寒いこの胸で 毛布にくるまるんだよ
하다사무이코노무네데 모우후니쿠루마룬다요
쌀쌀한 이 가슴으로 모포를 뒤집어써
戸惑ってるけど君にあわせて たよりなく歩いた歩幅を
토마돗테루케도키미니아와세테 타요리나쿠아루이타호하바오
방황하고 있지만 그대를 만나게 되어 의지할 것 없이 걸었던 보폭을
感じては進むから 明日へ行ける
칸지테와스스무카라 아스에유케루
느끼면서 나아가니까 내일로 갈 수 있어
もう、らしくない君を 僕の腕で包んでいられない
모우, 라시쿠나이키미오 보쿠노무네데츠츤데이라레나이
이제, 너답지 않은 너를 내 가슴에 껴안고 있을 수 없어
悲しくても 苦しくても 泣いたり出来ない恋よ
카나시쿠테모 쿠루시쿠테모 나이타리데키나이코이요
슬퍼도 괴로워도 울거나 할 수 없는 사랑이여
ただ、複雑なもんで あの頃の気持ちに今気付くよ
타다, 후쿠자쯔나몬데 아노코로노키모치니이마키즈쿠요
그저, 복잡하게도 그 시절의 마음을 지금 눈치채
守りすぎて 君を好きで 信じた Your Love
마모리스기테 키미오스키데 신지타 Your Love
너무 보호해서 그대를 좋아해서 믿었던 Your Love
もう、らしくない僕で 君をつなぎ止めてはいられない
모우, 라시쿠나이보쿠데 키미오쯔나기토메테와이라레나이
이제, 나답지 않게 그대를 묶어 두고 막을 수는 없어
想いすぎて 分かりすぎて 責めたり出来ない恋よ
오모이스기테 와카리스기테 세메타리데키나이코이요
너무 사모해서 너무 이해해서 나무라거나 할 수 없는 사랑이여
ただ、すりきれた線が ちぎれてしまう前に抱きしめた
타다, 스리키레타센가 치기레테시마우마에니다키시메타
그저, 닳은 선이 끊어져버리기 전에 껴안았어
愛しすぎて 通り過ぎて 触れたね Eternal
아이시스기테 토오리스기테 후레타 Eternal
너무 사랑해서 지나쳐버려서 스쳤어 Eternal
触れたね Eternal
후레타네 Eternal
스쳤어 Eternal
쿄넨요리스코시 아키가쯔메타이세이데
작년보다 조금 가을이 차가웠던 탓에
「難しい」って言葉だけ 口ぐせになってたね
“무즈카시잇”테코토바다케 쿠치구세니낫테타네
“어려워”라는 말만 입버릇이 되어 있었네
見つめ合うにはあまりに二人 サヨナラの覚悟してたようで
미쯔메아우니와아마리니후타리 사요나라노카쿠고시테타요우데
서로 바라보면 너무나도 두 사람 이별의 각오를 한 것 같아서
うなずいたって 嘘になってしまうだろう
우나즈이탓테 우소니낫테시마우다로우
끄덕인다고 해도 거짓말이 되어버리겠지
もう、らしくない僕で 君をつなぎ止めてはいられない
모우, 라시쿠나이보쿠데 키미오쯔나기토메테와이라레나이
이제, 나답지 않게 그대를 묶어 두고 막을 수는 없어
想いすぎて 分かりすぎて 責めたり出来ない恋よ
오모이스기테 와카리스기테 세메타리데키나이코이요
너무 사모해서 너무 이해해서 나무라거나 할 수 없는 사랑이여
ただ、すりきれた線が ちぎれてしまう前に抱きしめた
타다, 스리키레타센가 치기레테시마우마에니다키시메타
그저, 닳은 선이 끊어져버리기 전에 껴안았어
愛しすぎて 通り過ぎて 触れたね Eternal
아이시스기테 토오리스기테 후레타 Eternal
너무 사랑해서 지나쳐버려서 스쳤어 Eternal
昼寝をした目で 夢見そびれた夜
히루네오시타메데 유메미소비레타요루
낮잠을 잔 눈으로 꿈을 꾸지 못한 밤
肌寒いこの胸で 毛布にくるまるんだよ
하다사무이코노무네데 모우후니쿠루마룬다요
쌀쌀한 이 가슴으로 모포를 뒤집어써
戸惑ってるけど君にあわせて たよりなく歩いた歩幅を
토마돗테루케도키미니아와세테 타요리나쿠아루이타호하바오
방황하고 있지만 그대를 만나게 되어 의지할 것 없이 걸었던 보폭을
感じては進むから 明日へ行ける
칸지테와스스무카라 아스에유케루
느끼면서 나아가니까 내일로 갈 수 있어
もう、らしくない君を 僕の腕で包んでいられない
모우, 라시쿠나이키미오 보쿠노무네데츠츤데이라레나이
이제, 너답지 않은 너를 내 가슴에 껴안고 있을 수 없어
悲しくても 苦しくても 泣いたり出来ない恋よ
카나시쿠테모 쿠루시쿠테모 나이타리데키나이코이요
슬퍼도 괴로워도 울거나 할 수 없는 사랑이여
ただ、複雑なもんで あの頃の気持ちに今気付くよ
타다, 후쿠자쯔나몬데 아노코로노키모치니이마키즈쿠요
그저, 복잡하게도 그 시절의 마음을 지금 눈치채
守りすぎて 君を好きで 信じた Your Love
마모리스기테 키미오스키데 신지타 Your Love
너무 보호해서 그대를 좋아해서 믿었던 Your Love
もう、らしくない僕で 君をつなぎ止めてはいられない
모우, 라시쿠나이보쿠데 키미오쯔나기토메테와이라레나이
이제, 나답지 않게 그대를 묶어 두고 막을 수는 없어
想いすぎて 分かりすぎて 責めたり出来ない恋よ
오모이스기테 와카리스기테 세메타리데키나이코이요
너무 사모해서 너무 이해해서 나무라거나 할 수 없는 사랑이여
ただ、すりきれた線が ちぎれてしまう前に抱きしめた
타다, 스리키레타센가 치기레테시마우마에니다키시메타
그저, 닳은 선이 끊어져버리기 전에 껴안았어
愛しすぎて 通り過ぎて 触れたね Eternal
아이시스기테 토오리스기테 후레타 Eternal
너무 사랑해서 지나쳐버려서 스쳤어 Eternal
触れたね Eternal
후레타네 Eternal
스쳤어 Eternal