安良城紅 (아라시로 베니)
Sweet but Empty
작사 : 후지바야시 쇼코
작곡 : tasuku
ステキな上目遣い その服 誰かみたい
(스테키나 우와메즈카이 소노 후쿠 다레카 미타이)
멋진 눈을 치켜 뜨고 그 옷은 다른사람의 것 같아
隠したその正体 Thats her style
(카쿠시타 소노 쇼-타이 Thats her style)
숨긴 그 정체 Thats her style
Sweet but Empty Pie
頭から 足の先まで
(아타마 카라 하시노 사키마데)
머리부터 발끝까지
雑誌通り 飾って
(잣-시 토오리 카잣테)
잡지 대로 장식해
24hours 笑ってるだけ
(24hours 와랏테루다케)
24hours 웃고 있을 뿐
クチグセは Who's my fate?
(쿠치구세와 Who's my fate?)
말버릇은 Who's my fate?
So sweet like sugar sugar
No one can eat up eat up
Sweet but Empty Pie
いったい 欲しいのは
(잇타이 호시이노와)
도대체 갖고 싶은 것은
どんなドラマなの?
(돈나 도라마 나노)
어떤 드라마야?
Sweet but Empty Pie
(uh…She's looks so pretty uh…but has no filling)
Monday to Sunday 出掛けていくの
(Monday to Sunday 데카케테 이쿠노)
Monday to Sunday 외출 하는 것
「誘って」って 顔して
(사솟텟- 테 카오시테)
「유혹해」라는 얼굴을 하고
バレてるって 空っぽなこと
(바레테룻테 카랏포나 코토)
들키고 있어 텅 비어 있는 일
だからみんな Fade away
(다카라 민나 Fade away)
그러니까 모두 Fade away
So sweet like sugar sugar
No one can eat up eat up
Sweet but Empty Pie
今日も ご機嫌に
(쿄-모 고키겐니)
오늘도 기분에
愛を探してる
(아이오 사가시테루)
사랑을 찾고 있어
Sweet but Empty Pie
So sweet like sugar sugar
No one can eat up eat up
Sweet but Empty Pie
ちゃんと 考えて
(챤-토 캉가에테)
제대로 생각해
ホント 欲しいもの
(혼토 호시이모노)
진짜 갖고 싶은 것
Sweet but Empty Pie
Sweet but Empty
작사 : 후지바야시 쇼코
작곡 : tasuku
ステキな上目遣い その服 誰かみたい
(스테키나 우와메즈카이 소노 후쿠 다레카 미타이)
멋진 눈을 치켜 뜨고 그 옷은 다른사람의 것 같아
隠したその正体 Thats her style
(카쿠시타 소노 쇼-타이 Thats her style)
숨긴 그 정체 Thats her style
Sweet but Empty Pie
頭から 足の先まで
(아타마 카라 하시노 사키마데)
머리부터 발끝까지
雑誌通り 飾って
(잣-시 토오리 카잣테)
잡지 대로 장식해
24hours 笑ってるだけ
(24hours 와랏테루다케)
24hours 웃고 있을 뿐
クチグセは Who's my fate?
(쿠치구세와 Who's my fate?)
말버릇은 Who's my fate?
So sweet like sugar sugar
No one can eat up eat up
Sweet but Empty Pie
いったい 欲しいのは
(잇타이 호시이노와)
도대체 갖고 싶은 것은
どんなドラマなの?
(돈나 도라마 나노)
어떤 드라마야?
Sweet but Empty Pie
(uh…She's looks so pretty uh…but has no filling)
Monday to Sunday 出掛けていくの
(Monday to Sunday 데카케테 이쿠노)
Monday to Sunday 외출 하는 것
「誘って」って 顔して
(사솟텟- 테 카오시테)
「유혹해」라는 얼굴을 하고
バレてるって 空っぽなこと
(바레테룻테 카랏포나 코토)
들키고 있어 텅 비어 있는 일
だからみんな Fade away
(다카라 민나 Fade away)
그러니까 모두 Fade away
So sweet like sugar sugar
No one can eat up eat up
Sweet but Empty Pie
今日も ご機嫌に
(쿄-모 고키겐니)
오늘도 기분에
愛を探してる
(아이오 사가시테루)
사랑을 찾고 있어
Sweet but Empty Pie
So sweet like sugar sugar
No one can eat up eat up
Sweet but Empty Pie
ちゃんと 考えて
(챤-토 캉가에테)
제대로 생각해
ホント 欲しいもの
(혼토 호시이모노)
진짜 갖고 싶은 것
Sweet but Empty Pie