[いきものがかり] 月夜恋風

by 何月 posted Sep 30, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
歌手:いきものがかり
作詞:山下穂尊
作曲:山下穂尊
translate by 何月


甘い甘い恋に見捨てられた脆い感情が
아마이 아마이 코이니 미스테라레타 모로이 캄-죠-가
달고 단 사랑에 버려져 맥을 못추는 감정이
遠い空の下でいつか花を咲かせるでしょう
토오이 소라노 시타데 이츠카 하나오 사카세루데쇼-
먼 하늘 아래에서 언젠가 꽃을 피우겠죠
細く狭こは単純に僕を苦しめないし
호소쿠세마이 미치와 탄-쥰-니 보쿠오 쿠루메나이시
가늘고 좁다란 길은 단순하게 나를 괴롭히지는 않을 것이고
綺麗に並べられる愛が真実とも言えない
키레-니 나라베라레루 아이가 신-지츠토모 이에나이
어여쁘게 늘어뜨려진 사랑이 진실이라고는 말할 수 없어

探すのはキッカケじゃなく まして心理や理念じゃない
사가스노와 킥-카케쟈나쿠 마시테 심-리-야 리넨-쟈나이
찾는 것은 계기가 아니고 하물며 심리나 이념이 아니야
つまるとこ答えなんて無く 嗚呼 今日も風は優しい
츠마루토코 코타에난-테나쿠 아아 쿄-모 카제와 야사시-
임박한 때의 대답같은게 아닌 오늘도 바람은 상냥해

騒がしい未来は僕に何かを語るかな?
사와가시-미라이와 보쿠니 나니카오 카타루카나?
야단스러운 미래는나에게 무언가를 이야기 해줄까?
ひたすら平凡な僕は何を感じるかな?
히타스라 헤이본-나 보쿠와 나니오 캄-지루카나?
그저 평범한 나는 무엇을 느끼는 걸까?

夢は夢で胸に包み 時に恋して泪流す
유메와 유메데 무네니 츠츠미 토키니 코이시테 나미다나가스
꿈은 꿈으로 가슴에 묻어 때로는 사랑을 하고 눈물을 흘리며
常に現実は重くとも 嗚呼 今宵の月は綺麗
츠네니 겐-지츠와 오모쿠토모 아아 코요이노 츠키와 키레이
항상 현실은 묵직하지만 아아, 오늘 밤의 달은 아름다워
ありきたりな僕等が紡ぐ 嗚呼 日々が美しい
아리키타리나 보쿠라가 츠무구 아아 히비가 우츠쿠시-
흔해빠진 우리들이 엮어가는 날들이 아름다워

淡い淡い恋は今日も様々に散らばってく
아와이아와이 코이와 쿄-모 사마자마니 치라밧-테
엷디 엷은 사랑은 오늘도 다양하게 펼치어져
小さな幸せがそっと世界を染めていく
치이사나 시아와세가 솟-토 세카이오 소메테이쿠
자그마한 행복은 살며시 세계를 물들여 갈 거야




많이 늦었지만; 즐곡하세요^^