[navy&ivory] NEWS

by Monologue posted Sep 23, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
どんな小さな君の仕草も どんなにささいな君の言葉も
돈나치이사나키미노시구사모 돈나니사사이나키미노코토바모
아무리 작은 그대의 몸짓도 아무리 사소한 그대의 말도

僕は心のアンテナ伸ばし ささやかなNEWSも受け止めよう
보쿠와코코로노안테나노바시 사사야카나NEWS모우케토메요우
나는 마음의 안테나를 뻗고 사소한 NEWS도 받아들이자

「今日は一日楽しかったね。」 と何度も口にしながら
“쿄우모이치니치타노시캇타네”토난도모쿠치니시나가라
“오늘 하루도 즐거웠네”라고 몇 번이나 말하며

夕方の匂いの駅通りを歩いた
유우가타노니오이노에키도오리오아루이타
저녁놀의 향기가 감도는 역 앞 거리를 걸었어

改札で君に手を振る頃 急にさみしくなるけど
카이사쯔데키미니테오후루코로 큐우니사미시쿠나루케도
개찰구에서 그대에게 손을 흔들 때 갑자기 외로워지지만

次に会う日の事を考えているから
츠기니아우히노코토오캉가에테이루카라
다음에 만나는 날에 대해 생각하고 있으니까

ホームに続く階段降りる 愛しい背中を見送るときは
호우무니츠즈쿠카이단오리루 이토시이세나카오미오쿠루토키와
플랫폼으로 이어지는 계단을 내려가는 사랑스러운 등을 배웅할 때는

ずっと今まで言えないでいる‘愛してる'って叫びたくなる
즛토이마마데이에나이데이루 ‘아이시테룻’테사케비타쿠나루
지금까지 계속 말할 수 없는 채로 있는 “사랑해”라는 말을 외치고 싶어져

さっきまで君がいたキッチンを片付けるのも気がひけて
삿키마데키미가이타킷친오카타즈케루노모키가히케테
조금 전까지 그대가 있던 주방을 청소하는 것도 내키지 않아서

もうしばらく幸せの余韻に包まれながら
모우시바라쿠시아와세노요인니쯔쯔마레나가라
잠시만 더 행복의 여운에 감싸안겨서

君と交わした会話をもう一度 胸の中巻き戻せば
키미토카와시타카이와오모우이치도 무네노나카마키모도세바
그대와 나누었던 대화를 한 번 더 마음 속에서 되풀이하면

またすぐに会いたくなる そんな自分に照れてる
마타스구니아이타쿠나루 손나지분니테레테루
다시 곧 만나고 싶어져 그런 스스로를 수줍어하고 있어

どんな小さな君の仕草も どんなにささいな君の言葉も
돈나치이사나키미노시구사모 돈나니사사이나키미노코토바모
아무리 작은 그대의 몸짓도 아무리 사소한 그대의 말도

僕は心のアンテナ伸ばし ささやかなNEWSも受け止めよう
보쿠와코코로노안테나노바시 사사야카나NEWS모우케토메요우
나는 마음의 안테나를 뻗고 사소한 NEWS도 받아들이자

どんな小さな君の仕草も どんなにささいな君の言葉も
돈나치이사나키미노시구사모 돈나니사사이나키미노코토바모
아무리 작은 그대의 몸짓도 아무리 사소한 그대의 말도

僕は心のアンテナ伸ばし ささやかなNEWSも受け止めよう
보쿠와코코로노안테나노바시 사사야카나NEWS모우케토메요우
나는 마음의 안테나를 뻗고 사소한 NEWS도 받아들이자

時々でいい旅行に行こう 時には本気でケンカもしよう
토키도키데이이료코우니이코우 토키니와홍키데켕카모시요우
때때로 좋은 여행을 가자 가끔은 진심으로 싸움도 하자

ふたりの間の幸せのNEWSと ふたりの未来を育ててゆこう
후타리노아이다니시아와세노NEWS토 후타리노미라이오소다테테유코우
두 사람의 사이에 행복의 NEWS와 두 사람의 미래를 키워 가자