大人になっても、忘れない
오토나니낫테모, 와스레나이
어른이 되어도, 잊지 않아
my love… めぐり会えた日を
my love… 메구리아에타히오
my love… 돌고 돌아 만날 수 있었던 날을
一途に花咲く この庭で
이치즈니하나사쿠 코노바쇼데
외곬으로 꽃이 피는 이 정원에서
君を ずっと 探していた
키미오 즛토 사가시테이타
그대를 계속 찾고 있었어
約束を覚えてる? my love…
야쿠소쿠오오보에테루? my love…
약속을 기억하고 있어? my love…
大好きな笑顔
다이스키나에가오
아주 좋아하는 웃는 얼굴
秘密の扉が開いた あの日、
히미쯔노토비라가히라이타 아노히,
비밀의 문이 열린 그 날,
小さな白い蝶 追いかけてた
치이사나히로이쵸우 오이카케테타
작은 하얀 나비 쫓고 있었어
wo… 道に迷い wo… 泣きたかった
wo… 미치니마요이 wo… 나키타캇타
wo… 길에서 헤매어 wo… 울고 싶었어
‘本当の願い’や、‘本当の想い’を
‘혼토우노네가이’야, ‘혼토우노오모이’오
‘진실한 소원’이라든지, ‘진실한 마음’을
君が 教えてくれたのかな…
키미가 오시에테쿠레타노카나…
그대가 가르쳐 준 것일까…
優しい気持ちに 守られて
야사시이키모치니 마모레테
상냥한 기분에 보호받아서
きっと ずっと 甘えてたね
킷토 즛토 아마에테타네
계속 분명히 응석부렸었네
大切にしてくれた my love…
타이세쯔니시테쿠레타 my love…
소중하게 대해 주었어 my love…
みんな、忘れない
민나, 와스레나이
모두, 잊지 않아
時々、不安に負けそうになる
토키도키, 후안니마케소우니나루
때때로, 불안에 질 것 같이 되어
誰もが 必ず抜け出す道で
다레모가 카나라즈누케다스미치데
누구나가 반드시 빠져나가는 길에서
wo… つらい時は wo… 想いだして
wo… 쯔라이토키와 wo… 오모이다시테
wo… 괴로울 때는 wo… 생각해
‘本当の涙’も、‘本当の笑顔’も
‘혼토우노나미다’모, ‘혼토우노에가오’모
‘진실한 눈물’도, ‘진실한 웃는 얼굴’도
無数の出会いに 磨かれてく
무수우노데아이니 미가카레테쿠
무수한 만남에 닦여 아름다워져
大人になっても忘れない
오토나니낫테모와스레나이
어른이 되어도 잊지 않아
きっと君に出会えた日を
킷토키미니데아에타히오
분명히 그대를 만날 수 있었던 날을
心から伝えたい my love…
코코로카라츠타에타이 my love…
마음으로부터 전하고 싶어 my love…
出会えてよかった
데아에테요캇타
만날 수 있어서 좋았어
wo… 花のように wo… 笑ってたい
wo… 하나노요우니 wo… 와랏테타이
wo… 꽃과 같이 wo… 웃고 싶어
‘本当の涙’や、‘本当の笑顔’は
‘혼토우노나미다’야 ‘혼토우노에가오’와
‘진실한 눈물’이라든지 ‘진실한 웃는 얼굴’은
素直な心に 生まれるから…
스나오나코코로니 우마레루카라…
솔직한 마음에서 태어나니까…
大人になっても忘れない
오토나니낫테모와스레나이
어른이 되어도 잊지 않아
きっと 君に 出会えた日を
킷토 키미니 데아에타히오
분명히 그대를 만날 수 있었던 날을
心から伝えたい my love…
코코로카라츠타에타이 my love…
마음으로부터 전하고 싶어 my love…
出会えてよかった
데아에테요캇타
만날 수 있어서 좋았어
** 애니메이션 "마법소녀리리칼나노하 A's" 엔딩테마곡
오토나니낫테모, 와스레나이
어른이 되어도, 잊지 않아
my love… めぐり会えた日を
my love… 메구리아에타히오
my love… 돌고 돌아 만날 수 있었던 날을
一途に花咲く この庭で
이치즈니하나사쿠 코노바쇼데
외곬으로 꽃이 피는 이 정원에서
君を ずっと 探していた
키미오 즛토 사가시테이타
그대를 계속 찾고 있었어
約束を覚えてる? my love…
야쿠소쿠오오보에테루? my love…
약속을 기억하고 있어? my love…
大好きな笑顔
다이스키나에가오
아주 좋아하는 웃는 얼굴
秘密の扉が開いた あの日、
히미쯔노토비라가히라이타 아노히,
비밀의 문이 열린 그 날,
小さな白い蝶 追いかけてた
치이사나히로이쵸우 오이카케테타
작은 하얀 나비 쫓고 있었어
wo… 道に迷い wo… 泣きたかった
wo… 미치니마요이 wo… 나키타캇타
wo… 길에서 헤매어 wo… 울고 싶었어
‘本当の願い’や、‘本当の想い’を
‘혼토우노네가이’야, ‘혼토우노오모이’오
‘진실한 소원’이라든지, ‘진실한 마음’을
君が 教えてくれたのかな…
키미가 오시에테쿠레타노카나…
그대가 가르쳐 준 것일까…
優しい気持ちに 守られて
야사시이키모치니 마모레테
상냥한 기분에 보호받아서
きっと ずっと 甘えてたね
킷토 즛토 아마에테타네
계속 분명히 응석부렸었네
大切にしてくれた my love…
타이세쯔니시테쿠레타 my love…
소중하게 대해 주었어 my love…
みんな、忘れない
민나, 와스레나이
모두, 잊지 않아
時々、不安に負けそうになる
토키도키, 후안니마케소우니나루
때때로, 불안에 질 것 같이 되어
誰もが 必ず抜け出す道で
다레모가 카나라즈누케다스미치데
누구나가 반드시 빠져나가는 길에서
wo… つらい時は wo… 想いだして
wo… 쯔라이토키와 wo… 오모이다시테
wo… 괴로울 때는 wo… 생각해
‘本当の涙’も、‘本当の笑顔’も
‘혼토우노나미다’모, ‘혼토우노에가오’모
‘진실한 눈물’도, ‘진실한 웃는 얼굴’도
無数の出会いに 磨かれてく
무수우노데아이니 미가카레테쿠
무수한 만남에 닦여 아름다워져
大人になっても忘れない
오토나니낫테모와스레나이
어른이 되어도 잊지 않아
きっと君に出会えた日を
킷토키미니데아에타히오
분명히 그대를 만날 수 있었던 날을
心から伝えたい my love…
코코로카라츠타에타이 my love…
마음으로부터 전하고 싶어 my love…
出会えてよかった
데아에테요캇타
만날 수 있어서 좋았어
wo… 花のように wo… 笑ってたい
wo… 하나노요우니 wo… 와랏테타이
wo… 꽃과 같이 wo… 웃고 싶어
‘本当の涙’や、‘本当の笑顔’は
‘혼토우노나미다’야 ‘혼토우노에가오’와
‘진실한 눈물’이라든지 ‘진실한 웃는 얼굴’은
素直な心に 生まれるから…
스나오나코코로니 우마레루카라…
솔직한 마음에서 태어나니까…
大人になっても忘れない
오토나니낫테모와스레나이
어른이 되어도 잊지 않아
きっと 君に 出会えた日を
킷토 키미니 데아에타히오
분명히 그대를 만날 수 있었던 날을
心から伝えたい my love…
코코로카라츠타에타이 my love…
마음으로부터 전하고 싶어 my love…
出会えてよかった
데아에테요캇타
만날 수 있어서 좋았어
** 애니메이션 "마법소녀리리칼나노하 A's" 엔딩테마곡