Movin' on
作詞 NaNa
作曲 STY
唄 NaNa
自分を信じて Don't let it go
(지부-ㄴ오시-ㄴ지테 Don't let it go)
자신을 믿어 Don't let it go
変わらない思いは On my mind
(카와라나이오모이와 On my mind)
변하지 않는 마음은 On my mind
叶うと思って
(카나우토오못떼)
이루어질거라 생각하고
あきらめないで
(아키라메나이데)
포기하지 마
Everything is OK!
部屋の窓に映る思い出を
(헤야노마도니우츠루오모이데오)
방의 창에 비춰지는 추억을
こらえきれずに手にとる My telephone
(코라에키레즈니테니토루 My telephone)
견디지 못하고 손에 쥐는 My telephone
暖かい声に笑顔こぼれる
(아타타카이코에니에가오코보레루)
따스한 목소리에 미소가 넘쳐 흐르네
出会えてよかった
(데아에테요카-ㅅ따)
만나길 잘했어
一人では
(히토리데와)
혼자서는
そうきっと
(소-킷또)
그래, 분명
誰も生きていけない
(다레모이키테이케나이)
누구도 살아갈 수 없어
忘れない
(와스레나이)
잊지 않을 거야
君が言ってくれた
(키미가잇테쿠레타)
당신이 말해 주었으니까
自分を信じて Don't let it go
(지부-ㄴ오시-ㄴ지테 Don't let it go)
자신을 믿어 Don't let it go
変わらない思いは On my mind
(카와라나이오모이와 On my mind)
변하지 않는 마음은 On my mind
不安な一人の夜も
(후아-ㄴ나히토리노요루모)
불안한 혼자만의 밤도
抜け出せるって
(누케다세루-ㅅ떼)
벗어날 수 있다고
あきらめないで
(아키라메나이데)
포기하지 마
声聞かせて Oh yeah!
(코에키카세테 Oh yeah!)
목소리를 들려줘 Oh yeah!
Here we go 始まる
(Here we go 하지마루)
Here we go 시작이야
いつでも待ってる Your brand new world
(이츠데모마-ㅅ떼루 Your brand new world)
언제라도 기다리고 있어 Your brand new world
時は巡る
(토키와메구루)
시간은 돌고 돌아
できるはず My baby
(데키루하즈 My baby)
올게 분명하니까 My baby
すれ違い傷つけあう時も
(스레치가이키즈츠케아우토키모)
엇갈림 속에 서로 상처 받은 때에도
答え探し疲れてる時も
(코타에사가시츠카레테루토키모)
답을 찾아 지쳐있을 때에도
それはきっと意味のないことじゃない
(소레와킷또이미노나이코토쟈나이)
그건 틀림없이 의미 없는 일이 아냐
雨は上がるから
(아메와아가루카라)
비는 그칠테니까
一人なら
(히토리나라)
혼자라면
いつでも
(이츠데모)
언제라도
すぐに会いにいくし
(스구니아이니이쿠시)
바로 만나러 갈 수도 있고
忘れない
(와스레나이)
잊지 않을 거야
君の愛しい笑顔
(키미노이토시이에가오)
당신의 사랑스러운 웃는 얼굴을
明日を信じて Don't let it go
(아시타오시-ㄴ지테 Don't let it go)
내일을 믿어 Don't let it go
変わらない思いは On my mind
(카와나라이오모이와 On my mind)
변하지 않는 마음은 On my mind
あがらない一人の朝も
(아가라나이히토리노아사모)
오르지 못할 혼자만의 아침도
踏み出せるって
(후미다세루-ㅅ떼)
걸음을 내딛을 수 있다고
足止めないで
(아시토메나이데)
발걸음을 멈추지 마
声聞かせて Oh yeah!
(코에키카세테 Oh yeah!)
목소리를 들려줘 Oh yeah!
Here we go 始まる
(Here we go 하지마루)
Here we go 시작이야
いつでも待ってる Your brand new world
(이츠데모마-ㅅ떼루 Your brand new world)
언제라도 기다리고 있어 Your brand new world
時は巡る
(토키와메구루)
시간은 돌고 돌아
取り戻せるよ Baby
(토리모도세루요 Baby)
되찾을 수 있을 거야 Baby
少し疲れたら
(스코시츠카레타라)
조금 지쳤다면
休めばいい
(야스메바이이)
쉬면 돼
また歩き出せるから
(마타아루키다세루카라)
다시 내딛을 수 있을 테니까
思いのまま Movin' on!
(오모이오마마 Movin' on!)
그 생각 그대로 Movin' on!
自分を信じて Don't let it go
(지부-ㄴ오시-ㄴ지테 Don't let it go)
자신을 믿어 Don't let it go
変わらない思いは On my mind
(카와라나이오모이와 On my mind)
변하지 않는 마음은 On my mind
不安な一人の夜も
(후아-ㄴ나히토리노요루모)
불안한 혼자만의 밤도
抜け出せるって
(누케다세루-ㅅ떼)
벗어날 수 있다고
あきらめないで
(아키라메나이데)
포기하지 마
明日を信じて Don't let it go
(아시타오시-ㄴ지테 Don't let it go)
내일을 믿어 Don't let it go
変わらない思いは On my mind
(카와나라이오모이와 On my mind)
변하지 않는 마음은 On my mind
あがらない一人の朝も
(아가라나이히토리노아사모)
오르지 못할 혼자만의 아침도
踏み出せるって
(후미다세루-ㅅ떼)
걸음을 내딛을 수 있다고
足止めないで
(아시토메나이데)
발걸음을 멈추지 마
声聞かせて Oh yeah!
(코에키카세테 Oh yeah!)
목소리를 들려줘 Oh yeah!
Here we go 始まる
(Here we go 하지마루)
Here we go 시작이야
いつでも待ってる Your brand new world
(이츠데모마-ㅅ떼루 Your brand new world)
언제라도 기다리고 있어 Your brand new world
時は巡る
(토키와메구루)
시간은 돌고 돌아
取り戻せるよ Baby
(토리모도세루요 Baby)
되찾을 수 있을 거야 Baby
作詞 NaNa
作曲 STY
唄 NaNa
自分を信じて Don't let it go
(지부-ㄴ오시-ㄴ지테 Don't let it go)
자신을 믿어 Don't let it go
変わらない思いは On my mind
(카와라나이오모이와 On my mind)
변하지 않는 마음은 On my mind
叶うと思って
(카나우토오못떼)
이루어질거라 생각하고
あきらめないで
(아키라메나이데)
포기하지 마
Everything is OK!
部屋の窓に映る思い出を
(헤야노마도니우츠루오모이데오)
방의 창에 비춰지는 추억을
こらえきれずに手にとる My telephone
(코라에키레즈니테니토루 My telephone)
견디지 못하고 손에 쥐는 My telephone
暖かい声に笑顔こぼれる
(아타타카이코에니에가오코보레루)
따스한 목소리에 미소가 넘쳐 흐르네
出会えてよかった
(데아에테요카-ㅅ따)
만나길 잘했어
一人では
(히토리데와)
혼자서는
そうきっと
(소-킷또)
그래, 분명
誰も生きていけない
(다레모이키테이케나이)
누구도 살아갈 수 없어
忘れない
(와스레나이)
잊지 않을 거야
君が言ってくれた
(키미가잇테쿠레타)
당신이 말해 주었으니까
自分を信じて Don't let it go
(지부-ㄴ오시-ㄴ지테 Don't let it go)
자신을 믿어 Don't let it go
変わらない思いは On my mind
(카와라나이오모이와 On my mind)
변하지 않는 마음은 On my mind
不安な一人の夜も
(후아-ㄴ나히토리노요루모)
불안한 혼자만의 밤도
抜け出せるって
(누케다세루-ㅅ떼)
벗어날 수 있다고
あきらめないで
(아키라메나이데)
포기하지 마
声聞かせて Oh yeah!
(코에키카세테 Oh yeah!)
목소리를 들려줘 Oh yeah!
Here we go 始まる
(Here we go 하지마루)
Here we go 시작이야
いつでも待ってる Your brand new world
(이츠데모마-ㅅ떼루 Your brand new world)
언제라도 기다리고 있어 Your brand new world
時は巡る
(토키와메구루)
시간은 돌고 돌아
できるはず My baby
(데키루하즈 My baby)
올게 분명하니까 My baby
すれ違い傷つけあう時も
(스레치가이키즈츠케아우토키모)
엇갈림 속에 서로 상처 받은 때에도
答え探し疲れてる時も
(코타에사가시츠카레테루토키모)
답을 찾아 지쳐있을 때에도
それはきっと意味のないことじゃない
(소레와킷또이미노나이코토쟈나이)
그건 틀림없이 의미 없는 일이 아냐
雨は上がるから
(아메와아가루카라)
비는 그칠테니까
一人なら
(히토리나라)
혼자라면
いつでも
(이츠데모)
언제라도
すぐに会いにいくし
(스구니아이니이쿠시)
바로 만나러 갈 수도 있고
忘れない
(와스레나이)
잊지 않을 거야
君の愛しい笑顔
(키미노이토시이에가오)
당신의 사랑스러운 웃는 얼굴을
明日を信じて Don't let it go
(아시타오시-ㄴ지테 Don't let it go)
내일을 믿어 Don't let it go
変わらない思いは On my mind
(카와나라이오모이와 On my mind)
변하지 않는 마음은 On my mind
あがらない一人の朝も
(아가라나이히토리노아사모)
오르지 못할 혼자만의 아침도
踏み出せるって
(후미다세루-ㅅ떼)
걸음을 내딛을 수 있다고
足止めないで
(아시토메나이데)
발걸음을 멈추지 마
声聞かせて Oh yeah!
(코에키카세테 Oh yeah!)
목소리를 들려줘 Oh yeah!
Here we go 始まる
(Here we go 하지마루)
Here we go 시작이야
いつでも待ってる Your brand new world
(이츠데모마-ㅅ떼루 Your brand new world)
언제라도 기다리고 있어 Your brand new world
時は巡る
(토키와메구루)
시간은 돌고 돌아
取り戻せるよ Baby
(토리모도세루요 Baby)
되찾을 수 있을 거야 Baby
少し疲れたら
(스코시츠카레타라)
조금 지쳤다면
休めばいい
(야스메바이이)
쉬면 돼
また歩き出せるから
(마타아루키다세루카라)
다시 내딛을 수 있을 테니까
思いのまま Movin' on!
(오모이오마마 Movin' on!)
그 생각 그대로 Movin' on!
自分を信じて Don't let it go
(지부-ㄴ오시-ㄴ지테 Don't let it go)
자신을 믿어 Don't let it go
変わらない思いは On my mind
(카와라나이오모이와 On my mind)
변하지 않는 마음은 On my mind
不安な一人の夜も
(후아-ㄴ나히토리노요루모)
불안한 혼자만의 밤도
抜け出せるって
(누케다세루-ㅅ떼)
벗어날 수 있다고
あきらめないで
(아키라메나이데)
포기하지 마
明日を信じて Don't let it go
(아시타오시-ㄴ지테 Don't let it go)
내일을 믿어 Don't let it go
変わらない思いは On my mind
(카와나라이오모이와 On my mind)
변하지 않는 마음은 On my mind
あがらない一人の朝も
(아가라나이히토리노아사모)
오르지 못할 혼자만의 아침도
踏み出せるって
(후미다세루-ㅅ떼)
걸음을 내딛을 수 있다고
足止めないで
(아시토메나이데)
발걸음을 멈추지 마
声聞かせて Oh yeah!
(코에키카세테 Oh yeah!)
목소리를 들려줘 Oh yeah!
Here we go 始まる
(Here we go 하지마루)
Here we go 시작이야
いつでも待ってる Your brand new world
(이츠데모마-ㅅ떼루 Your brand new world)
언제라도 기다리고 있어 Your brand new world
時は巡る
(토키와메구루)
시간은 돌고 돌아
取り戻せるよ Baby
(토리모도세루요 Baby)
되찾을 수 있을 거야 Baby