何かを予感させる そんな風が吹いている
나니카오요캉사세루 손나카제가후이테이루
무언가를 예감하게 하는 그런 바람이 불고 있어
涙はそっとしまって この手握りしめてみる
나미다와솟토시맛테 코노테니기리시메테미루
눈물은 살며시 멈추고 이 손 꼭 잡아 봐
急ぐ必要はない みんなスタイルがある
이소구히쯔요우와나이 민나스타이루가아루
서두를 필요는 없어 모두 스타일이 있어
だからって時間はいつでも待ってくれない
다카랏테토키와이쯔데모맛테쿠레나이
그렇다고 해서 시간은 언제까지고 기다려주지 않아
迷いや悩みも 今ならボクには力に変わるから
마요이야나야미모 이마나라보쿠니와치카라니카와루카라
망설임이나 고민도 지금이라면 내게는 힘으로 변하니까
※ねぇ 楽しいこといくつ見つけられるかな?
네에 타노시이코토이쿠쯔미쯔케라레루카나?
저기 즐거운 일 몇 개나 발견할 수 있을까?
ねぇ 苦しくても後戻りしない
네에 쿠루시쿠테모아토모도리시나이
저기 괴로워도 되돌아가는 건 하지 않아
ねぇ 誰にだって譲れない思いがある
네에 다레니닷테유즈레나이오모이가아루
저기 누구라도 양보할 수 없는 마음이 있어
そう ボクらは皆、自由な旅人。※
소우 보쿠라와민나, 지유우나타비비토
그래 우리들은 모두, 자유로운 나그네
何かを予感させる そんな音が聞こえて
나니카오요캉세사루 손나오토가키코에테
무언가를 예감하게 하는 그런 소리가 들려서
心にぬくもりという明かりが灯されていく
코코로니누쿠모리토이우아카리가토모사레테이쿠
마음에 따스함이라는 빛이 켜져 가
素直になりたいけど やっぱりなれなかった
스나오니나리타이케도 얏빠리나레나캇타
솔직하게 되고 싶었지만 역시 될 수 없었어
毎日がくり返しで知っていくよ
마이니치가쿠리카에시데싯테이쿠요
매일이 되풀이되어 알아 가
求めてキズつく 願って止まない ひとつになりたくて
모토메테키즈츠쿠 네갓테야마나이 히토츠니나리타쿠테
바라서 상처 입어 소원해 마지 않아 하나가 되고 싶어서
ねぇ キミの笑顔ずっとそばで見ていたい
네에 키미노에가오즛토소바데미테이타이
저기 그대의 웃는 얼굴 주욱 곁에서 보고 싶어
ねぇ 泣いてもいい カッコ悪くない
네에 나이테모이이 칵코와루쿠나이
저기 울어도 괜찮아 보기 흉하지 않아
△ねぇ きっと誰も誰かに分かってほしくて
네에 킷토 다레모다레카니와캇테호시쿠테
저기 분명히 누구라도 누군가에게 이해받고 싶어서
そう ボクらは皆、愛を探す旅。△
소우 보쿠라와민나, 아이오사가스타비
그래 우리들은 모두, 사랑을 찾는 여행
(※ 반복)
(△ 반복)
나니카오요캉사세루 손나카제가후이테이루
무언가를 예감하게 하는 그런 바람이 불고 있어
涙はそっとしまって この手握りしめてみる
나미다와솟토시맛테 코노테니기리시메테미루
눈물은 살며시 멈추고 이 손 꼭 잡아 봐
急ぐ必要はない みんなスタイルがある
이소구히쯔요우와나이 민나스타이루가아루
서두를 필요는 없어 모두 스타일이 있어
だからって時間はいつでも待ってくれない
다카랏테토키와이쯔데모맛테쿠레나이
그렇다고 해서 시간은 언제까지고 기다려주지 않아
迷いや悩みも 今ならボクには力に変わるから
마요이야나야미모 이마나라보쿠니와치카라니카와루카라
망설임이나 고민도 지금이라면 내게는 힘으로 변하니까
※ねぇ 楽しいこといくつ見つけられるかな?
네에 타노시이코토이쿠쯔미쯔케라레루카나?
저기 즐거운 일 몇 개나 발견할 수 있을까?
ねぇ 苦しくても後戻りしない
네에 쿠루시쿠테모아토모도리시나이
저기 괴로워도 되돌아가는 건 하지 않아
ねぇ 誰にだって譲れない思いがある
네에 다레니닷테유즈레나이오모이가아루
저기 누구라도 양보할 수 없는 마음이 있어
そう ボクらは皆、自由な旅人。※
소우 보쿠라와민나, 지유우나타비비토
그래 우리들은 모두, 자유로운 나그네
何かを予感させる そんな音が聞こえて
나니카오요캉세사루 손나오토가키코에테
무언가를 예감하게 하는 그런 소리가 들려서
心にぬくもりという明かりが灯されていく
코코로니누쿠모리토이우아카리가토모사레테이쿠
마음에 따스함이라는 빛이 켜져 가
素直になりたいけど やっぱりなれなかった
스나오니나리타이케도 얏빠리나레나캇타
솔직하게 되고 싶었지만 역시 될 수 없었어
毎日がくり返しで知っていくよ
마이니치가쿠리카에시데싯테이쿠요
매일이 되풀이되어 알아 가
求めてキズつく 願って止まない ひとつになりたくて
모토메테키즈츠쿠 네갓테야마나이 히토츠니나리타쿠테
바라서 상처 입어 소원해 마지 않아 하나가 되고 싶어서
ねぇ キミの笑顔ずっとそばで見ていたい
네에 키미노에가오즛토소바데미테이타이
저기 그대의 웃는 얼굴 주욱 곁에서 보고 싶어
ねぇ 泣いてもいい カッコ悪くない
네에 나이테모이이 칵코와루쿠나이
저기 울어도 괜찮아 보기 흉하지 않아
△ねぇ きっと誰も誰かに分かってほしくて
네에 킷토 다레모다레카니와캇테호시쿠테
저기 분명히 누구라도 누군가에게 이해받고 싶어서
そう ボクらは皆、愛を探す旅。△
소우 보쿠라와민나, 아이오사가스타비
그래 우리들은 모두, 사랑을 찾는 여행
(※ 반복)
(△ 반복)