nanana~
僕の場所どこかにあるのかな
(보쿠노바쇼도코카니아루노카나)
내가 있을 곳이 어딘가에 있는걸까?
どんな小さな事でもイイよ会話できたらイイな
(돈나치이사나코토데모이이요카이와데키타라이이나)
어떤 작은 일이라도 상관없어 대화가 된다면 좋아
毎日僕は貴方の笑顔を遠くから見つめているだけ
(마이니치보쿠와아나타노에가오오토오쿠카라미츠메테이루다케)
매일 난 너의 웃는얼굴 멀리서부터 바라보고 있을뿐
どうすればこの僕を知ってもらえるかな
(도우스레바코노보쿠오싯테모라에루카나)
어떻게 하면 이런 나를 알아줄까?
今のままじゃそばにさえ行けないの
(이마노마마쟈소바니사에이케나이노)
이대론 곁에 조차 갈 수 없어
ちっちゃくて構わない貴方の中にも
(칫챠쿠테카마와나이아나타노나카니모)
조그만해서 신경쓰지 않는 너의 마음에도
僕の場所どこかにあるのかな
(보쿠노바쇼도코카니아루노카나)
내가 있을 곳이 어딘가에 있는걸까?
貴方の瞳何を見てるの今日も気になるでもね yeah~
(아나타노히토미나니오미테루노쿄오모키니나루데모네)
너의 눈을 어딜 보고 있지? 오늘도 신경이 쓰여 하지만
貴方の前じゃ何も言えなくて友達になってみたいけど
(아나타노마에쟈나니모이에나쿠테토모타치니낫테미타이케도)
니 앞에선 아무말도 못한 채 친구가 되어버린 것 같지만
明日にはこの僕に気づいてくれるかな
(아시타니와코토보쿠니키즈이테쿠레루카나)
내일에는 이런 나를 알아차려 줄까?
貴方の事もっとよく知りたいの
(아나타노코토못토요쿠시리타이노)
너를 좀 더 잘 알고 싶어
この僕と同じだけ貴方の心にも
(코노보쿠토오나지다케아나타노코코로니모)
이런 나와 같은정도만 너의 마음에도
僕の場所いつかできるのかな
(보쿠노바쇼이츠카데키루노카나)
내가 있을 곳 언젠가 생기는걸까?
どうすればこの僕を(貴方に)知ってもらえるかな(気づいてよ)
(도우스레바코노보쿠오(아나타니)싯테모라에루카나(키즈이테요))
어떻게 하면 이런 나를 (너에게) 알아줄까? (알아차려 줘)
今のままじゃそばにさえ行けないの(勇気が欲しい)
(이마노마마쟈소바니사에이케나이노(유우키가호시이))
이대론 곁에 조차 갈 수 없어 (용기가 필요해)
ちっちゃくて構わない(構わない)貴方の中にも(貴方にも)
(칫챠쿠테카마와나이(카마와나이)아나타노나카니모(아나타니모))
조그만해서 신경쓰지 않는 (신경쓰지 않는) 너의 마음에도 (너에게도)
僕の場所どこかにあるのかな(どこかにあるかな)
(보쿠노바쇼도코카니아루노카나(도코카니아루카나))
내가 있을 곳이 어딘가에 있는걸까? (어딘가에 있을까?)
僕の場所どこかにあるのかな
(보쿠노바쇼도코카니아루노카나)
내가 있을 곳이 어딘가에 있는걸까?
wow~
틀린부분 지적바랍니다..
僕の場所どこかにあるのかな
(보쿠노바쇼도코카니아루노카나)
내가 있을 곳이 어딘가에 있는걸까?
どんな小さな事でもイイよ会話できたらイイな
(돈나치이사나코토데모이이요카이와데키타라이이나)
어떤 작은 일이라도 상관없어 대화가 된다면 좋아
毎日僕は貴方の笑顔を遠くから見つめているだけ
(마이니치보쿠와아나타노에가오오토오쿠카라미츠메테이루다케)
매일 난 너의 웃는얼굴 멀리서부터 바라보고 있을뿐
どうすればこの僕を知ってもらえるかな
(도우스레바코노보쿠오싯테모라에루카나)
어떻게 하면 이런 나를 알아줄까?
今のままじゃそばにさえ行けないの
(이마노마마쟈소바니사에이케나이노)
이대론 곁에 조차 갈 수 없어
ちっちゃくて構わない貴方の中にも
(칫챠쿠테카마와나이아나타노나카니모)
조그만해서 신경쓰지 않는 너의 마음에도
僕の場所どこかにあるのかな
(보쿠노바쇼도코카니아루노카나)
내가 있을 곳이 어딘가에 있는걸까?
貴方の瞳何を見てるの今日も気になるでもね yeah~
(아나타노히토미나니오미테루노쿄오모키니나루데모네)
너의 눈을 어딜 보고 있지? 오늘도 신경이 쓰여 하지만
貴方の前じゃ何も言えなくて友達になってみたいけど
(아나타노마에쟈나니모이에나쿠테토모타치니낫테미타이케도)
니 앞에선 아무말도 못한 채 친구가 되어버린 것 같지만
明日にはこの僕に気づいてくれるかな
(아시타니와코토보쿠니키즈이테쿠레루카나)
내일에는 이런 나를 알아차려 줄까?
貴方の事もっとよく知りたいの
(아나타노코토못토요쿠시리타이노)
너를 좀 더 잘 알고 싶어
この僕と同じだけ貴方の心にも
(코노보쿠토오나지다케아나타노코코로니모)
이런 나와 같은정도만 너의 마음에도
僕の場所いつかできるのかな
(보쿠노바쇼이츠카데키루노카나)
내가 있을 곳 언젠가 생기는걸까?
どうすればこの僕を(貴方に)知ってもらえるかな(気づいてよ)
(도우스레바코노보쿠오(아나타니)싯테모라에루카나(키즈이테요))
어떻게 하면 이런 나를 (너에게) 알아줄까? (알아차려 줘)
今のままじゃそばにさえ行けないの(勇気が欲しい)
(이마노마마쟈소바니사에이케나이노(유우키가호시이))
이대론 곁에 조차 갈 수 없어 (용기가 필요해)
ちっちゃくて構わない(構わない)貴方の中にも(貴方にも)
(칫챠쿠테카마와나이(카마와나이)아나타노나카니모(아나타니모))
조그만해서 신경쓰지 않는 (신경쓰지 않는) 너의 마음에도 (너에게도)
僕の場所どこかにあるのかな(どこかにあるかな)
(보쿠노바쇼도코카니아루노카나(도코카니아루카나))
내가 있을 곳이 어딘가에 있는걸까? (어딘가에 있을까?)
僕の場所どこかにあるのかな
(보쿠노바쇼도코카니아루노카나)
내가 있을 곳이 어딘가에 있는걸까?
wow~
틀린부분 지적바랍니다..