조회 수 2225 추천 수 4 댓글 2
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Typing&translation : Moitie (모아띠에, 2007. 6. 2)
http://blog.naver.com/wiretap38.do

[樹海] ファレノプシス(호접란)

ひとひらの雪が頬に触れて消えた
히토히라노 유키가 호호니 후레테키에타
한 송이의 눈이 볼에 닿아서 사라졌어요
温もりさえも映し出される 記憶
누쿠모리사에모 우츠시다사레루 키오쿠
따스함조차도 비춰내는 기억들


あざやかに見える都会の空 此処にいるよあたし はやく
아자야카니 미에루 토카이노 소라 코코니 이루요 아타시 하야쿠
선명하게 보이는 도시의 하늘 나 여기에 있어요... 빨리
迎える日々は決められしもの 未来は全てを 守ることなく
무카에루 히비와 키메라레시모노 미라이와 스베테오 마모루 코토나쿠
맞이하는 날들은 결정 나버린 것 미래는 모든 것을 지키는 것 없이

眠るあなたを囲む 白い小さな花
네무루 아나타오 카코무 시로이 치이사나 하나
잠드는 당신을 둘러싼 하얀 작은 꽃들은
冷たい風に乗って消えてく
츠메타이 카제니 놋테 키에테쿠
차가운 바람에 타서 사라져가네요

当たり前じゃなかったよ
아타리 마에쟈나캇타요
당연한게 아니였어요..
君と過ごした時は 戻れない… 
키미토 스고시타 토키와 모도레나이
그대과 지내왔던 시간들은 돌아오지 않아요…
今 気づいた
이마 키즈이타
이제 깨달았어요


突然襲う 君が居ない世界にうつされて
도츠젠 오소우 키미가 이나이 세카이니 우츠사레테
갑자기 들이닥친 그대가 없는 세상에 옮겨져서
寂しくて 寂しくて 失くなってしまうよ
사미시쿠테 사미시쿠테 나쿠낫테시마우요
외로워서 외로워서 아무것도 알 수 없게 되버려요
またふたり 同じ世界に居て お願い
마타 후타리 오나지 세카이니 이테 오네가이
다시 둘이서 같은 세상에 있게 해줘요.. 부탁해요
いつの日か いつの日か 会いに行くから
이츠노 히카 이츠노 히카 아이니 유쿠카라
언젠가 언젠가 만나러 갈테니까요


すれ違う人 出会うことない人 ふたり想い合えた奇跡
스레치가우 히토 데아우 코토나이 히토 후타리 오모이아에타 키세키
스쳐 지나가는 사람 우연히 만난 적 없는 사람 둘이서 생각해냈던 기적
日常化する日々の中 届かないモノも多かったでしょう
니치죠오카스루 히비노 나카 토도카나이 모노모 오오캇타데쇼
평범한 일상인 날들 속에선 이루어지지 않는 것도 많았었죠

ひとつふたつ共に咲かせた 数少ない想い出
히토츠 후타츠 토모니 사카세타 카즈 스쿠나이 오모이데
하나 둘씩 함께 피우던 수많은 추억들을
見つめてるばかりのあたしを
미츠메테루 바카리노 아타시오
바라보기만 하는 나를
まるでほら この都会に降る雪みたいに
마루데 호라 코노 토카이니 후루 유키미타이니
봐요, 마치 이 도시에 내리는 눈처럼
刹那だけど忘れないでね
세츠나타케도 와스레나이데네
찰나일 뿐이라도 절대 잊지말아야해요


冷めないまま 流る涙が知らせた事実
사메나이마마 나가루 나미다가 시라세타 지지츠
식지 않은 그대로 흐르는 눈물이 알려준 사실은
冷えきったあなた まだ 覚えてるよ
히에킷타 아나타 마다 오보에테루요
완전히 차가워져버린 그대를 아직도 기억하고 있다는 거에요..
またふたり 同じ世界に居て お願い
마타 후타리 오나지 세카이니 이테 오네가이
다시 둘이서 같은 세상에 있게 해줘요.. 부탁해요
いつの日か いつの日か 会いに行くから
이츠노 히카 이츠노 히카 아이니 유쿠카라
언젠가 언젠가 만나러 갈테니까요


やがて聞こえるのは足音だけ 言葉は既に失って
야가테 키코에루노와 아시오토다케 코토바와 스데니 우시낫테
이윽고 들려오는 것은 발소리 뿐... 말은 이미 잃어버리고
訪れたあの場所にはもう 人影もなく花は枯れ…
오토즈레타 아노 바쇼니와 모오 히토카게모 나쿠 하나와 카레
다시 찾아간 그 곳엔 이미... 사람 그림자도 없이 꽃은 모두 시들어버렸어요…


愛しくて 愛しくて あなた想うだけ
이토시쿠테 이토시쿠테 아나타 오모우다케
사랑스러워서 사랑스러워서 그대를 떠올릴 뿐이에요
いつまでも いつまでも 好きだから
이츠마데모 이츠마데모 스키다카라
언제까지나 언제까지라도 좋아하고 있으니까요
またふたり 同じ世界に居て お願い
마타 후타리 오나지 세카이니 이테 오네가이
다시 둘이서 같은 세상에 있게 해줘요.. 부탁해요
いつの日か いつの日か 会いに行くから
이츠노 히카 이츠노 히카 아이니 유쿠카라
언젠가 언젠가 꼭 만나러 갈테니까요


果たせない約束よ 永遠に響け
하타세나이 야쿠소쿠요 토와니 히비케
이루어지지 않을 약속이여... 영원히 울려퍼져라
流した涙拭って あたしを残してさよなら
나가시타 나미다 누굿테 아타시오 노코시테 사요나라
흘러내린 눈물을 훔치고... 나를 남겨둔채.. 안녕히




  • ?
    택사마 2007.08.22 21:15
    방금 님 블로그 들어가서 들어봤는데 엄청 좋네요
    쥬카이 노래 다 갖고 있다고 생각했는데;;
  • ?
    NEJA 2007.11.03 14:57
    아... 호접란이란 뜻이군요..

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 474705
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 486061
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 469790
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 554306
21475 [Sifow] Love & peace 1 ラプリユズ 2007.08.24 1939
21474 [鈴木亜美] FREE FREE 5 으따 2007.08.23 1869
21473 [絢香] CLAP & LOVE 7 으따 2007.08.23 1986
21472 [東京事變] 体 6 루야 2007.08.22 2513
21471 [柴田淳] カラフル 11 타이니가넷 2007.08.22 2727
21470 [Dreams Come True] ア·イ·シ·テ·ルのサイン ~わたしたちの未来予想図~ 22 타이니가넷 2007.08.22 4485
21469 [the brilliant green] Gloomy Sunday~ひとりぼっちの日曜日~ 1 何月 2007.08.22 1915
21468 [元ちとせ] ミヨリの森 슈노케루 2007.08.21 1890
21467 [甲斐名都] ナミダの成分 쿠우쨩♥ 2007.08.21 2224
21466 [甲斐名都] 彼女たちのヒミツ 쿠우쨩♥ 2007.08.21 2097
21465 [K] Birth of Treasure 6 으따 2007.08.21 1883
21464 [YUI] Jam 32 으따 2007.08.21 2993
21463 [KOKIA] Why do I sing? 1 LA TORMENTA 2007.08.21 1885
» [樹海] ファレノプシス 2 레니시즈 2007.08.20 2225
21461 [Kinki kids] 永遠に 55 으따 2007.08.20 5317
21460 [The blue hearts] Hのブル-ス 1 소다링 2007.08.19 1920
21459 [RSP] Lifetime Respect -女編- 4 전설 2007.08.19 3509
21458 [水樹奈々] Pray 4 전설 2007.08.19 2433
21457 [水樹奈々] MASSIVE WONDERS 1 전설 2007.08.19 3075
21456 [FLOW] Electric circus 1 으따 2007.08.19 2014
Board Pagination Prev 1 ... 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login