Can’t you realize ちゃんと言えない?
Can't you realize 챤토이에나이?
Can't you realize 확실히 말할 수 없어?
だからだめだって言ったでしょ
다카라다메닷테잇타데쇼
그러니까 안된다고 말했잖아
Can’t you really say ちゃんと言いなさい
Can't you really say 챤토이이나사이
Can't you really say 확실히 말해줘
あなたはどこが好きなの?
아나타와도코가스키나노?
너는 어디가 좋은데?
Can’t you realize ちゃんと言えない?
Can't you realize 챤토이에나이?
Can't you realize 확실히 말할 수 없어?
だからだめだって言ったでしょ
다카라다메닷테잇타데쇼
그러니까 안된다고 말했잖아
Can’t you really say ちゃんと言いなさい
Can't you really say 챤토이이나사이
Can't you really say 확실이 말해줘
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
そのままいたって変えられないって
소노마마이탓테카에라레나잇테
그대로 있었고 변하지 않았고
本音を語って Caz I don’t want to
혼네오카탓테 Caz I don't want to
진심을 말했고 Caz I don't want to
みじめな素肌さらしてるから
미지메나스하다사라시테루카라
비참한 맨몸 드러내었으니까
こころここから Caz I don’t know why
코코로코코카라 Caz I don't know why
마음은 여기부터 Caz I don't know why
ため息の音記したの音
타메이키노오토시루시타노오토
한숨 소리 남겨진 소리
その答は本當? Caz I can’t wait more
소노코타에와혼토우? Caz I can't wait more
그 대답은 진짜? Caz I can't wait more
こじれた状態このまま後退?
코지레타쥬타이코노마마코우타이?
뒤틀린 상태 이대로 후퇴?
だったらこの際 Without your real love
닷타라코노사이 Without your real love
그러니까 이 즈음 Without your real love
Be with me? 夢見心地なmad at me
Be with me? 유메미코코치나 mad at me
Be with me? 꿈꾸던 기분 mad at me
嫌い、批評ばっかり maybe
키라이, 히효우박카리 maybe
싫어, 비평 뿐 maybe
Don’t you understand 分かってないのね
Don't you understand 와캇테나이노네
Don't you understand 모르는거야
素直になりなさい yourself
스나오니나리나사이 yourself
솔직하게 되줘 yourself
Stand up with your soul 立ち上がれ
Stand up with your soul 타치아가레
Stand up with your soul 일어나
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
Can’t you realize ちゃんと言えない?
Can't you realize 챤토이에나이?
Can't you realize 확실히 말할 수 없어?
だからだめだって言ったでしょ
다카라다메닷테잇타데쇼
그러니까 안된다고 말했잖아
Can’t you really say ちゃんと言いなさい
Can't you really say 챤토이이나사이
Can't you really say 확실히 말해줘
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
変えれぬ運命? あきらめちゃだめ
카에레누사다메? 아키라메챠다메
변할 수 없는 운명? 포기하지 말고
かんじん要 It’s just forever
칸진카나메 It's just forever
중요한 것은 It's just forever
泣き出したいのかい勝ち気な誤解
나키다시타이노카이카치키나고카이
울고 싶었을까 지지 않으려는 오해
所詮は下界 So this is myself
쇼센와게카이 So this is myself
결국은 하계 So this is myself
Feelin’ good 独りよがりな fantasy
Feelin' good 히토리요가리나 fantasy
Feelin' good 이기적인 fantasy
できる? それならすぐ
데키루? 소레나라스구
할 수 있어? 그렇다면 바로
You should do
You should do
You should do
Can’t you realize ちゃんと言えない?
Can't you realize 챤토이에나이?
Can't you realize 확실히 말할 수 없어?
だからだめだって言ったでしょ
다카라다메닷테잇타데쇼
그러니까 안된다고 말했잖아
Can’t you really say ちゃんと言いなさい
Can't you really say 챤토이이나사이
Can't you really say 확실히 말해줘
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
Don’t you understand 分かってないのね
Don't you understand 와캇테나이노네
Don't you understand 모르는거야
素直になりなさいyourself
스나오니나리나사이 yourself
솔직하게 되줘 yourself
Stand up with your soul 立ち上がれ
Stand up with your soul 타치아가레
Stand up with your soul 일어나
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
Can’t you realize ちゃんと言えない?
Can't you realize 챤토이에나이?
Can't you realize 확실히 말할 수 없어?
だからだめだって言ったでしょ
다카라다메닷테잇타데쇼
그러니까 안된다고 말했잖아
Can’t you really say ちゃんと言いなさい
Can't you really say 챤토이이나사이
Can't you really say 확실히 말해줘
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
틀린 부분이 있으면 지적해주세요. ^^
Can't you realize 챤토이에나이?
Can't you realize 확실히 말할 수 없어?
だからだめだって言ったでしょ
다카라다메닷테잇타데쇼
그러니까 안된다고 말했잖아
Can’t you really say ちゃんと言いなさい
Can't you really say 챤토이이나사이
Can't you really say 확실히 말해줘
あなたはどこが好きなの?
아나타와도코가스키나노?
너는 어디가 좋은데?
Can’t you realize ちゃんと言えない?
Can't you realize 챤토이에나이?
Can't you realize 확실히 말할 수 없어?
だからだめだって言ったでしょ
다카라다메닷테잇타데쇼
그러니까 안된다고 말했잖아
Can’t you really say ちゃんと言いなさい
Can't you really say 챤토이이나사이
Can't you really say 확실이 말해줘
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
そのままいたって変えられないって
소노마마이탓테카에라레나잇테
그대로 있었고 변하지 않았고
本音を語って Caz I don’t want to
혼네오카탓테 Caz I don't want to
진심을 말했고 Caz I don't want to
みじめな素肌さらしてるから
미지메나스하다사라시테루카라
비참한 맨몸 드러내었으니까
こころここから Caz I don’t know why
코코로코코카라 Caz I don't know why
마음은 여기부터 Caz I don't know why
ため息の音記したの音
타메이키노오토시루시타노오토
한숨 소리 남겨진 소리
その答は本當? Caz I can’t wait more
소노코타에와혼토우? Caz I can't wait more
그 대답은 진짜? Caz I can't wait more
こじれた状態このまま後退?
코지레타쥬타이코노마마코우타이?
뒤틀린 상태 이대로 후퇴?
だったらこの際 Without your real love
닷타라코노사이 Without your real love
그러니까 이 즈음 Without your real love
Be with me? 夢見心地なmad at me
Be with me? 유메미코코치나 mad at me
Be with me? 꿈꾸던 기분 mad at me
嫌い、批評ばっかり maybe
키라이, 히효우박카리 maybe
싫어, 비평 뿐 maybe
Don’t you understand 分かってないのね
Don't you understand 와캇테나이노네
Don't you understand 모르는거야
素直になりなさい yourself
스나오니나리나사이 yourself
솔직하게 되줘 yourself
Stand up with your soul 立ち上がれ
Stand up with your soul 타치아가레
Stand up with your soul 일어나
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
Can’t you realize ちゃんと言えない?
Can't you realize 챤토이에나이?
Can't you realize 확실히 말할 수 없어?
だからだめだって言ったでしょ
다카라다메닷테잇타데쇼
그러니까 안된다고 말했잖아
Can’t you really say ちゃんと言いなさい
Can't you really say 챤토이이나사이
Can't you really say 확실히 말해줘
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
変えれぬ運命? あきらめちゃだめ
카에레누사다메? 아키라메챠다메
변할 수 없는 운명? 포기하지 말고
かんじん要 It’s just forever
칸진카나메 It's just forever
중요한 것은 It's just forever
泣き出したいのかい勝ち気な誤解
나키다시타이노카이카치키나고카이
울고 싶었을까 지지 않으려는 오해
所詮は下界 So this is myself
쇼센와게카이 So this is myself
결국은 하계 So this is myself
Feelin’ good 独りよがりな fantasy
Feelin' good 히토리요가리나 fantasy
Feelin' good 이기적인 fantasy
できる? それならすぐ
데키루? 소레나라스구
할 수 있어? 그렇다면 바로
You should do
You should do
You should do
Can’t you realize ちゃんと言えない?
Can't you realize 챤토이에나이?
Can't you realize 확실히 말할 수 없어?
だからだめだって言ったでしょ
다카라다메닷테잇타데쇼
그러니까 안된다고 말했잖아
Can’t you really say ちゃんと言いなさい
Can't you really say 챤토이이나사이
Can't you really say 확실히 말해줘
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
Don’t you understand 分かってないのね
Don't you understand 와캇테나이노네
Don't you understand 모르는거야
素直になりなさいyourself
스나오니나리나사이 yourself
솔직하게 되줘 yourself
Stand up with your soul 立ち上がれ
Stand up with your soul 타치아가레
Stand up with your soul 일어나
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
Can’t you realize ちゃんと言えない?
Can't you realize 챤토이에나이?
Can't you realize 확실히 말할 수 없어?
だからだめだって言ったでしょ
다카라다메닷테잇타데쇼
그러니까 안된다고 말했잖아
Can’t you really say ちゃんと言いなさい
Can't you really say 챤토이이나사이
Can't you really say 확실히 말해줘
戦え矢面に立て
타타카에야오모테니타테
싸워 비난을 정면으로 받아들여
틀린 부분이 있으면 지적해주세요. ^^