[Pizzicato Five] 三月生まれ
ときどき
토키도키
때때로
真夜中に電話して
마요나카니 뎅와시테
한밤중에 전화를 걸어
あなたを無理に誘い出す
아나따오 무리니 사소이다스
당신을 무리하게 불러내죠
これから何処かに行きましょ
코레카라도코카니유키마쇼
지금부터 어디든지 가요
朝までふたり踊りましょ
아사마데 후타리 오도리마쇼
아침까지 둘이서 춤을 춰요
そうよ、三月生まれは
소-요, 산가게츠우마레와
그래요, 3월생은
気まぐれなの
키마구레나노
변덕스러워요
ときどき
토키도키
때때로
真夜中に泣き出して
마요나카니 나키다시테
한밤중에 울기 시작해서
あなたを困らせてみせる
아나타오코마라세테미세루
당신을 곤란하게 해 보이죠
少しはゴキゲンとってよ
스코시와고키겐톳테요
조금쯤은 즐거워해봐요
甘えてるだけなんだから
아마에루다케난다까라
어리광부리고 있을 뿐이니까
そうよ、三月生まれは
소-요, 산가게츠우마레와
그래요, 3월생은
むずかしいの
무즈카시이노
어려워요
少し飲みすぎて
스코시노미스기테
조금 과음해서
酔いつぶれたら
요이츠부레타라
취했다면
何も言わずに
나니모이와즈니
아무 말도 없이
そのまま寝かせて
소노마마네카세테
그대로 잠들게 해줘요
踊りましょうよ
오도리마쇼-요
춤을 춰요
踊れなけりゃ
오도레나케랴
춤출 수 없으면
もっともっとチヤホヤして
못토못토치야호야시테
좀 더 애지중지해줘요
愛してもっと
아이시테못토
사랑해줘요 좀 더
お酒ももっと
오사케모못토
술도 좀 더
もっともっと
못토못토
좀 더 좀 더
もっともっともっと
못토못토못토
좀 더 좀 더 좀 더
少し飲みすぎて
스코시노미스기테
조금 과음해서
酔いつぶれても
요이츠부레테모
취했대도
明日の朝は
아시타노아사와
내일 아침은
やさしく起こして
야사시쿠오코시테
다정하게 깨워줘요
何も言わずに
나니모이와즈니
아무 말도 없이
ときどき
토키도키
때때로
真夜中にだしぬけに
마요나카니다시누케니
한밤중에 느닷없이
あなたにくちづけてほしい
아나타니쿠치즈케테호시이
당신에게 입맞춤하고 싶어요
世界中の誰よりも
세카이쥬-노다레요리모
이 세상의 그 누구보다도
私を愛してくれてる
와타시오아이시테쿠레테루
나를 사랑해주고 있어요
そうよ、三月生まれは
소-요, 산가게츠우마레와
그래요, 3월생은
ひと目惚れを信じてる
히토메보레오신지테루
첫눈에 반한다는 걸 믿고 있죠
そうよ、三月生まれは
소-요, 산가게츠우마레와
그래요, 3월생은
いつも恋してるの
이츠모코이시테루노
언제나 사랑을 하고 있어요
そうよ、三月生まれは
소-요, 산가게츠우마레와
그래요, 3월생은
あなたのもの
아나타노모노
당신의 것
ときどき
토키도키
때때로
真夜中に電話して
마요나카니 뎅와시테
한밤중에 전화를 걸어
あなたを無理に誘い出す
아나따오 무리니 사소이다스
당신을 무리하게 불러내죠
これから何処かに行きましょ
코레카라도코카니유키마쇼
지금부터 어디든지 가요
朝までふたり踊りましょ
아사마데 후타리 오도리마쇼
아침까지 둘이서 춤을 춰요
そうよ、三月生まれは
소-요, 산가게츠우마레와
그래요, 3월생은
気まぐれなの
키마구레나노
변덕스러워요
ときどき
토키도키
때때로
真夜中に泣き出して
마요나카니 나키다시테
한밤중에 울기 시작해서
あなたを困らせてみせる
아나타오코마라세테미세루
당신을 곤란하게 해 보이죠
少しはゴキゲンとってよ
스코시와고키겐톳테요
조금쯤은 즐거워해봐요
甘えてるだけなんだから
아마에루다케난다까라
어리광부리고 있을 뿐이니까
そうよ、三月生まれは
소-요, 산가게츠우마레와
그래요, 3월생은
むずかしいの
무즈카시이노
어려워요
少し飲みすぎて
스코시노미스기테
조금 과음해서
酔いつぶれたら
요이츠부레타라
취했다면
何も言わずに
나니모이와즈니
아무 말도 없이
そのまま寝かせて
소노마마네카세테
그대로 잠들게 해줘요
踊りましょうよ
오도리마쇼-요
춤을 춰요
踊れなけりゃ
오도레나케랴
춤출 수 없으면
もっともっとチヤホヤして
못토못토치야호야시테
좀 더 애지중지해줘요
愛してもっと
아이시테못토
사랑해줘요 좀 더
お酒ももっと
오사케모못토
술도 좀 더
もっともっと
못토못토
좀 더 좀 더
もっともっともっと
못토못토못토
좀 더 좀 더 좀 더
少し飲みすぎて
스코시노미스기테
조금 과음해서
酔いつぶれても
요이츠부레테모
취했대도
明日の朝は
아시타노아사와
내일 아침은
やさしく起こして
야사시쿠오코시테
다정하게 깨워줘요
何も言わずに
나니모이와즈니
아무 말도 없이
ときどき
토키도키
때때로
真夜中にだしぬけに
마요나카니다시누케니
한밤중에 느닷없이
あなたにくちづけてほしい
아나타니쿠치즈케테호시이
당신에게 입맞춤하고 싶어요
世界中の誰よりも
세카이쥬-노다레요리모
이 세상의 그 누구보다도
私を愛してくれてる
와타시오아이시테쿠레테루
나를 사랑해주고 있어요
そうよ、三月生まれは
소-요, 산가게츠우마레와
그래요, 3월생은
ひと目惚れを信じてる
히토메보레오신지테루
첫눈에 반한다는 걸 믿고 있죠
そうよ、三月生まれは
소-요, 산가게츠우마레와
그래요, 3월생은
いつも恋してるの
이츠모코이시테루노
언제나 사랑을 하고 있어요
そうよ、三月生まれは
소-요, 산가게츠우마레와
그래요, 3월생은
あなたのもの
아나타노모노
당신의 것