[タッキー&翼] 約束 ~Flowers Song~

by 으따 posted Aug 09, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
あの海で出会ってふざけ合って
(아노우미데데앗테후자케앗테)
그 바다에서 만나 서로 장난치며
朝日が昇るまで夢語り合って
(아사히가노보루마데유메카타리앗테)
아침해가 뜰때까지 꿈에 대해 서로 이야기하며
県下したり笑い合ったりしたけど
(겐카시타리와라이앗타리시타케도)
싸우거나 서로 웃거나 했지만
繋いだ手の温もり忘れないよ
(츠나이다테노누쿠모리와스레나이요)
잡은 손의 따스함 잊지 않아

(이마)
지금..
bye bye bye
僕たちがついてるよ
(보쿠타치가츠이테루요)
우리들이 함께 있어
bye bye bye
約束しよう
(야쿠소쿠시요우)
약속하자

何をそんなに悄気ているの
(나니오손나니쇼게테이루노)
뭘 그렇게 풀이 죽어 있지?
君の決めた事間違いじゃない
(키미노키메타코토마치가이쟈나이)
니가 정한 일 틀리진 않아
今は寂しくて張り裂けそうだけど
(이마와사비시쿠테하리사케소우다케도)
지금은 외로워서 터질 것 같아도
君の旅立ちに乾杯しよう
(키미노타비다치니칸파이시요우)
너의 여행에 건배하자
そう
(소우)
그래..
bye bye bye
いつか散る花びらも
(이츠카치루하나비라모)
언젠가 지는 꽃잎도
bye bye bye
大きな花になる
(오오키나하나니나루)
커다란 꽃이 돼

(이마)
지금..
bye bye bye
僕たちがついてるよ
(보쿠타치가츠이테루요)
우리들이 함께 있어
bye bye bye
約束しよう
(야쿠소쿠시요우)
약속하자

僕らは何かを抱きながら生まれて来たはずなんだから
(보쿠라와나니카오이다키나가라우마레테키타하즈난다카라)
우리들은 무엇가를 안으면서 태어나 왔던 게 분명하니까
その夢も喜びもこの哀しみさえ
(소노유메노요로코비모코노카나시미사에)
그 꿈도 기쁨도 이 슬픔조차
掛け替えのないものになるだろう
(카케가에노나이모노니나루다로우)
무엇과도 바꿀 수 없는 것이 되겠지?
そう
(소우)
그래..
bye bye bye
いつもの笑顔を見せて
(이츠모노에가오오미세테)
언제나처럼 웃는얼굴을 보여줘
bye bye bye
振り返らないで
(후리카에라나이데)
뒤돌아보지 마
bye bye bye

(이마)
지금..
bye bye bye
僕たちがついてるよ
(보쿠타치가츠이테루요)
우리들이 함께 있어
bye bye bye
約束しよう
(야쿠소쿠시요우)
약속하자

もしも走り疲れたなら少し立ち止まって
(모시모하시리츠카레타나라스코시타치도맛테)
만약 달리다 힘들면 조금 멈춰서서
空を見上げ深呼吸してまた歩き出せばイイから wow~
(소라오미아게신코큐우시테마타아루키다세바이이카라)
하늘을 올려다보며 심호흡해서 다시 걸어가면 되니까

そう
(소우)
그래..
bye bye bye
いつか散る花びらも
(이츠카치루하나비라모)
언젠가 지는 꽃잎도
bye bye bye
大きな花になる
(오오키나하나니나루)
커다란 꽃이 돼

(이마)
지금..
bye bye bye
僕たちがついてるよ
(보쿠타치가츠이테루요)
우리들이 함께 있어
bye bye bye
約束しよう
(야쿠소쿠시요우)
약속하자
そう
(소우)
그래..
bye bye bye
いつもの笑顔を見せて
(이츠모노에가오오미세테)
언제나처럼 웃는얼굴을 보여줘
bye bye bye
振り返らないで
(후리카에라나이데)
뒤돌아보지 마
bye bye bye

(이마)
지금..
bye bye bye
僕たちがついてるよ
(보쿠타치가츠이테루요)
우리들이 함께 있어
bye bye bye
約束しよう
(야쿠소쿠시요우)
약속하자

틀린부분 지적바랍니다..